上遊薦書|著名作家朱天心小說三部曲首次推出大陸簡體中文版了

2020-12-22 上遊新聞

面對曾被指作品有模仿張愛玲的痕跡,不僅不生氣,反倒大方坦承:「對於喜歡的人,自然會想去學習。我是想偷學而不能,是一個笨拙的模仿者。」有著這種坦承的就是臺灣著名作家朱天心。師從大作家胡蘭成、「臺灣眷村文學第一人」等標籤,再加上小說三部曲,都讓她從年輕時起就備受矚目。如今,《漫遊者》、《古城》和《想我眷村的兄弟們》這三本她的經典代表作終於迎來了首個大陸簡體中文版。

《漫遊者》。

本次由「理想國」推出的「三部曲」首部作品是《漫遊者》。它收錄了了朱天心寫於父親去世前後的五篇小說,外加一篇散文《<華太平家傳>的作者與我》,寫作時間從1997年底到2000年,前後歷時近三年。對朱天心來說,是父親的去世直接啟動了這次書寫,作為女兒的悲傷化成一場不斷岔路、思維與現實無重力的遊蕩。書中包括了出走地中海沿岸的奇異迷途之旅,建造夢中天堂般的市鎮,踏尋電影裡小叮噹的銀河鐵道,掉落島嶼童年記憶的洞窟,陪父親修剪玫瑰等等。朱天心也在文中問道:「我且走到了天涯海角,絲毫感覺不出父親可能的去蹤,但,他真的不想念我們嗎?」

《古都》。

《古都》中一共收錄了朱天心的五篇中短篇小說。文中她又遊走於日本京都和中國臺北雙城之間,憑一張日據時期的地圖,徘徊在世紀末臺北的街巷。

《想我眷村的兄弟們》則其實是朱天心小說三部曲的開篇之作,它不只是「眷村文學」的代表作,收在集子裡的六篇小說還容有一個共同的基調——老靈魂。時移事往,當世界已然不再年輕,「中年」似乎成為作家朱天心極為關切的書寫場域,她筆下的中年人物像搜集古董的玩家一般時時整理著自己的困境,悸懼老與死,珍視那些一去不返的事物:「眷村黨」、「浦島太郎」、袋鼠族媽媽、春風蝴蝶女子等都是朱天心在《想我眷村的兄弟們》裡涉及的關鍵詞。

作者簡介

朱天心(資料圖)。

朱天心,著名作家,祖籍山東。1958年生於臺灣高雄,臺灣大學歷史系畢業。曾主編《三三集刊》,多次榮獲時報文學獎及聯合報小說獎,現專事寫作。著有《方舟上的日子》《擊壤歌》《昨日當我年輕時》等。《想我眷村的兄弟們》《古都》《漫遊者》為上世紀末作家關於臺灣書寫的小說三部曲。

上遊新聞·重慶晨報記者 裘晉奕

相關焦點

  • 臺灣前輩作家朱西甯小說首次在大陸出版
    本報訊(記者丁楊)臺灣作家朱西甯的長篇小說《旱魃》、短篇小說集《鐵漿》已由理想國引進、九州出版社出版。日前這兩本書在京首發,這也是這位臺灣前輩作家的作品首次在中國大陸出版。
  • 上遊薦書|《使女的故事》續作《證言》簡體中文版來了,接續15年後...
    1985年,加拿大女作家瑪格麗特·阿特伍德剛推出《使女的故事》時,一定不會想到整整35年後自己的命運依然會和這部幻想小說緊密相連:2019年,《使女的故事》續作《證言》英文版剛一面世就斬獲了英語小說界的最高獎布克獎。也是從那時起,中國讀者、追劇的劇迷也開始翹首以待它簡體中文版。
  • 日本著名繪本作家繪本《奇妙國》推簡體中文版
    近日,因《旅之繪本》《走進數學的奇妙世界》為中國讀者熟知的日本著名繪本作家安野光雅早期成名之作《奇妙國》簡體中文版由新經典文化推出。該書將科學、美學、哲學融合,富於巧思和設計感。  出版方介紹,此次推出的《奇妙國》是安野光雅的成名之作,是其走上「繪本作家」之路出版的第一本繪本,創作於1968年。
  • 《小王子三部曲》簡體中文版首次完整出版
    據讀客圖書透露,《小王子三部曲》簡體中文版首次完整出版,將於4月16日上市。《小王子》是終篇,前兩部是前傳1979年,商務印書館第一次將《小王子》引進中國,由此打開了《小王子》在中國的熱銷之路。39年來,《小王子》已經出版不下500個版本,包括雙語版、三語版、繪本版等。
  • 阿加莎·克裡斯蒂簡體中文版全集發布
    中國網3月13日訊 倫敦時間3月12日下午16:00,在倫敦書展中國國際出版集團的展位,新星出版社聯合哈珀·柯林斯出版集團慶祝「阿加莎·克裡斯蒂簡體中文全集」的發布。阿加莎·克裡斯蒂偵探小說全集中文版是這項事業的重要成果,也是我們未來更大進步的起點。」王永利公參對這套圖書的出版做出了高度的讚揚和肯定,並指出:「阿加莎·克裡斯蒂是舉世矚目的英國偵探小說大師,她的作品是世界文學的瑰寶,同時是中國讀者了解世界文化,尤其是了解英國基本的人文歷史的重要窗口。
  • 奧斯卡獲獎影片原著小說中文版陸續上市
    商報記者了解到,今年奧斯卡影帝、影后獲獎影片的原著小說,以及熱門電影《卡羅爾》的原著小說,日前都逐一引進出版。    小說中文版陸續登場    今年奧斯卡的幾部獲獎電影都是根據原著小說改編,其中包括萊昂納多·迪卡普裡奧拿下影帝的《荒野獵人》、布麗·拉爾森獲得影后的《房間》,還有獲得最佳改編劇本的《大空頭》。
  • 國內首次系統完整譯介美國小說大師契弗短篇小說作品
    近日,譯林出版社重磅推出了美國小說大師契弗畢生創作精華自選集《約翰·契弗短篇小說集》,系國內首次系統、完整譯介契弗的短篇小說作品。這部短篇集在美國出版於1978年,立刻成為有史以來最為成功的文集類作品,贏得眾口一詞的普遍讚譽,集齊了國家圖書獎、普利茲小說獎、全美書評人協會獎三大美國最重量級文學獎項。全書收錄了61部短篇小說,結集了契弗畢生的精華篇章,是契弗創作生涯集大成的一本書。簡體中文版篇幅長達1108頁,書中還收錄了劇作家、小說家庫瑞什的導言、契弗的自序、創作談《我為什麼要寫短篇小說》和長達一萬六千字的契弗詳盡生平年表。
  • 諾獎作家馬哈福茲「開羅三部曲」新版推出:他為何視小說為「狡猾...
    近期,1988年諾獎得主、埃及作家納吉布·馬哈福茲代表作「開羅三部曲」最新中文版推出。作家於借創世傳說表達「人經受磨難是神的意願」,借先知傳說闡明「神不管人間事」後,又在象徵科學的後代人阿拉法特的故事中,給予宗教蒙昧主義致命的一擊:讓象徵神靈的老祖父傑巴拉維死去。 儘管小說若干年後被諾貝爾獎評委會贊為「非同尋常」,然而最初在《金字塔報》連載時,保守勢力和部分文人認為其中含有明顯的瀆神內容,紛紛寫信投訴,要求將作者送上法庭。
  • 掌閱全球首發《麥田裡的守望者》中文簡體版電子書
    2月27日,國內領先數字閱讀平臺掌閱首發上線傑羅姆大衛塞林格經典文學作品《麥田裡的守望者》中文簡體版電子書,這是該書繼去年首次數位化以來,第一次發布中文電子版。如果青春需要一部聖經,那它只能是《麥田裡的守望者》。
  • 《哈爾的移動城堡》「三部曲」原著中文版上市
    日前《哈爾的移動城堡》三部曲原著簡體中文版由人民文學出版社和上海九久讀書人聯合推出。  《哈爾的移動城堡》的作者黛安娜·韋恩·瓊斯(Diana Wynne Jones)(1934~2011),1934年生於倫敦,在二戰的艱苦歲月中度過童年,隨父母隱居在埃塞克斯的鄉間。
  • 《龍貓》首次官方授權簡體中文繪本在滬發布
    簡體中文版《龍貓》新書發布會。磨鐵圖書供圖中新網上海1月5日電 (周卓傲)日本著名動畫導演宮崎駿1月5日迎來了自己80歲生日,同日,宮崎駿代表作《龍貓》官方唯一簡體中文版繪本新書發布會在上海舉行。簡體中文版《龍貓》新書發布會。
  • 這些書,不會有簡體中文版
    李婷創辦的科技文化雜誌《離線》創刊號將在七月上市,這是它的微信號:theoffline:「推薦與科技相關的好工具」。點擊文尾的「閱讀原文」可關注它。本文最早是我在微信公眾號【做書】上讀到,並得到李婷的同意而薦讀。如果你已讀過,不妨再讀一遍。
  • 官方唯一簡體中文版《龍貓》全球首發
    官方唯一簡體中文版圖書《龍貓》重磅上市!宮崎駿,日本動畫界的傳奇,享譽全球的動畫導演。他與著名動畫導演高畑勳共同創立的動畫工作室——吉卜力工作室出品的作品,部部都堪稱經典。其中最具代表性的《龍貓》不僅獲得了全球權威媒體的認可,更持續帶給全世界的小朋友大朋友難以忘懷的感動。
  • 《用有聲書輕鬆聽出英語力》簡體版發布,廖彩杏書單升級
    摘要:孩寶小鎮和譯林出版社聯合主辦的廖彩杏《用有聲書輕鬆聽出英語力》(簡體中文版、大陸首次授權)新書發布會暨「閱讀世界,有杏遇見你」廖彩杏全國讀者見面會啟動儀式已於2017年4月15日在深圳圓滿落幕。「廖彩杏書單」隨新書同步升級。
  • 上遊薦書|穿越不夠過癮了!桐華新作《散落星河的記憶》竟是科幻愛情
    ,但毫無疑問在大陸觀眾、粉絲心目中,真正引發全民話題的還是後來改編成了同名電視劇的桐華的小說《步步驚心》。多年過去,桐華的頭銜也從作家,變成了影視策劃人;而她在創作時也早已不再滿足於簡單的穿越情節了。昨天(14日),上遊新聞-重慶晨報記者就從出版方博集天卷和湖南文藝出版社獲悉,桐華才推出了自己的最新長篇小說《散落星河的記憶》,故事竟是未來世界的科幻愛情故事。
  • 《哈爾的移動城堡》原著小說三部曲登陸雲中書城
    在英文世界風靡已久的《哈爾的移動城堡》原著三部曲小說,近日終於由人民文學出版社出版了其正版簡體中文版:《哈爾的移動城堡》、《空中城堡》和《迷宮之屋》。2013年3月26日,正是這位令人尊敬的幻想文學大師逝世兩周年的紀念日,雲中書城也緊隨紙質版的腳步,引進上架了三部曲電子版以饗廣大奇幻迷書友,同時以此致敬和紀念大師。
  • 宮崎駿80歲生日,《龍貓》首次官方授權簡體中文繪本出版
    出生於1941年1月5日的日本著名動畫導演宮崎駿,今天迎來了80歲生日。與之同時,其代表作《龍貓》經宮崎駿親自授權,由吉卜力工作室攜手磨鐵圖書共同推出了簡體中文版繪本。這是中國首次引進吉卜力官方唯一的簡體中文版作品。
  • 清帝三部曲締造者;著名歷史小說作家二月河先生仙逝
    著名作家二月河,家裡書真多。最近著名作家二月河先生(原名凌解放),於北京逝世。遺體已經運往他生活了幾十年的河南南陽,不日將會舉行追悼會。先生從小就非常熱愛黃河,這就是他為啥筆名叫二月河了。他創作了清朝皇帝三部曲《康熙大帝》《雍正皇帝》《乾隆皇帝》歷時數十年,一千多萬字。耗時巨大,翻閱了無數的史書,描寫了數千個人物形象。大到帝王將相,小到販夫走卒。
  • 著名作家陳敬黎首次在網文平臺發布作品
    好了,對於那種「捨己為人」自嗨型的發光發熱寫手我們暫且不談,今天我們要聊的是真正的作家寫網文的事兒。目前,很多作家是看不起各大網站泛濫的小說寫手的,也不屑於趟「網文」的渾水,因為他們的作品非常寶貴,不可能將版權賣給網文平臺。然而,著名作家陳敬黎先生近日卻將自己的作品發在了網絡平臺上,據了解,這是作家陳敬黎第一次在網絡上公開發布自己的作品。
  • 《龍貓》簡體中文版繪本上市
    2018年時,電影《龍貓》在日本上映30年後正式登陸中國大陸,這也是吉卜力工作室作品首次在中國內地院線上映,短短4天內票房破億。出版物方面,《龍貓》繪本30多年來也陸續在全球各個國家與地區出版。近日,在宮崎駿粉絲中又傳來一個好消息:在宮崎駿即將迎來八十歲生日之際,吉卜力工作室也與合作夥伴磨鐵圖書一起,將《龍貓》繪本帶到中國讀者身邊。