Reshuffle the deck?

2020-12-14 中國日報網英語點津

Reader question:

Please explain this headline: Hillary Clinton ad: 『Reshuffle the Deck and Rebuild the Middle Class』.

My comments:

The deck originally refers to a pile of playing cards stacked in a random order.

In card games, before dealing out the cards to each member, the dealer reshuffles the deck – by mixing the cards randomly – so that nobody knows what sets of cards they』ll get in the next game.

Hillary Clinton, the Democratic nomination for President, wants to reshuffle the deck and rebuild the middle class. That is to say that if she wins the presidency, she will make changes in policy that will enable the middle class to fare better in the next few years.

In other words, by reshuffling the proverbial economic, political and social deck, she wants to give the middle class a better deal.

Or a better shake, as though she were playing with dice.

In plainer words, she wants to give the middle class a better hand (of cards).

With better cards in hand, the middle class will hopefully play a better game – live better lives.

As we know, the way the world is going, the ultra rich are the only ones reaping the rewards of economic success. In America, they’re called the 1%, i.e. the top one percent of the population. The middle class, on the other hand, are not making more money. Neither do the rest of the population, the under class, of course.

That is no accident. Tax policies, for example, favor the rich. While the middle class working people pay their taxes according to law, the rich are able to enjoy various loopholes in the system to pay less taxes. As a result, the middle class often pay more taxes in proportion to their income than the rich.

That, as an example, is not right. Hillary wants to change it – by reshuffling the deck.

But that is merely one example. There are lots of instances where the rich are favored while the rest of the population find themselves in a disadvantaged position.

In other words, and to use another poker expression, the middle class simply find the cards stacked against them every direction they look.

Let’s hope Hillary can do it.

First, let’s hope she wins. As first female to run for President, she herself represents a new deal, symbolically at the very least.

Let’s hope she can pull it off and come through for the middle class – plus everyone else. The other possibility, or more likely probability, is, of course, that Hillary wins and reshuffles the White House, etc, and yet everything remains the same.

Ah well, let’s read other media examples in which people shuffle or reshuffle the deck:

1. Obama and senior aides set a high bar even higher in recent days. The same president who widened America’s drone war, ordered the raid that killed Osama bin Laden in Pakistan and led NATO into the conflict in Libya without congressional authorization isn’t likely to go to war against strongman Bashar Assad anytime soon.

Sure, recent media reports have described the Obama administration as almost-but-not-quite-there on sending deadly weaponry to rebels fighting to oust Assad. Obama has said the Syrian leader’s use of chemical weapons in the conflict would be a 「game changer,」 and White House officials have said the likelihood of providing U.S. aid to the opposition has been 「on an upward trajectory.」

But virtually the same news stories could be found in December 2012. And the president has been warning that 「the window is closing」 on Assad—one way or another—since at least March 2012.

Obama himself redrew his 「red line」 for action in a White House press conference on Tuesday.

He had previously said proof that Assad’s forces had used chemical weapons against the rebels would be a 「game changer」 that might lead him to consider the use of force. On Tuesday, he changed that standard, saying: 「If I can establish in a way that not only the United States but also the international community feel confident is the use of chemical weapons by the Assad regime, then that is a game changer.」

Would that mean U.S. military action, a reporter asked. 「I mean that we would have to rethink the range of options that are available to us,」 Obama replied.

Put differently: To reshuffle the deck, Obama would need to somehow convince skeptical Russian leaders—who've historically had close ties to Assad—to affirm that the Syrian strongman had used chemical weapons against opposition forces.

- Obama’s case against war in Syria, Yahoo.com, May 2, 2013.

2. The Nets traded for Deron Williams in 2011, then re-signed him in 2012, with the expectation he would be the face of a championship contending team.

The decision to buyout the final two years of the point guard’s contract was an admission that plan had run its course, and a new direction was necessary.

「I don’t think it was just, 『he had to go.』 … I think it was just where we are as an organization,」 Nets general manager Billy King said Saturday before a 76-75 summer league victory over the Cavaliers. 「We’re not in the same place we were before, so it was a chance to reshuffle the deck.」

Make no mistake: Both sides are more than happy with this outcome. The Nets save more than $50 million this season in payroll and luxury-tax payments by agreeing to give Williams $27.5 million of the $43.5 million he was owed over the next two years, just to go away — after three years of injuries and vacillating confidence levels.

Williams, on the other hand, is expected to go back to his hometown of Dallas (with a two-year, $10 million deal) and leave a city and team he had grown equally tired of being a part of.

- GM Billy King: Buying out Deron Williams lets Nets 『reshuffle the deck』, NYPost.com, July 12, 2015.

3. Another month, another major telecom merger: This time, Charter Communications and Time Warner Cable are seeking to combine forces. Telecom’s biggest companies are reshuffling the deck in an attempt to maintain the dominance they』ve built over the last decade.

Roughly a month after Comcast's much-hyped deal with Time Warner Cable fell apart, TWC has found another suitor: Charter Communications, the country's fourth-largest cable operator, will buy Time Warner Cable, the country's second-largest cable operator, for $55 billion. Together, they will form, well, a bigger version of the country's second-largest cable operator (Comcast will still boast the most cable subscribers).

Both Charter and Time Warner Cable are profitable companies, but overall profits have started to fall as the US cable industry in general is signing up fewer customers as many begin cutting the cord for internet-only services such as Netflix. Meanwhile, a flurry of startup internet service providers and community-funded gigabit fiber internet collectives have begun to challenge incumbents in cities all around the country.

It's early days for both of those movements, but it's clear that big telecom is looking into the future and is working hard to conserve the market share it already has by forming even larger companies capable of weathering the damage smaller startups will do as the latter begin to chip away at former's customer bases.

- Telecom Giants Are Merging to Stop the Nascent Broadband Revolution, Motherboard.Vice.com, May 26, 2015.

本文僅代表作者本人觀點,與本網立場無關。歡迎大家討論學術問題,尊重他人,禁止人身攻擊和發布一切違反國家現行法律法規的內容。

About the author:

Zhang Xin is Trainer at chinadaily.com.cn. He has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.

(作者:張欣 編輯:丹妮)

相關焦點

  • 專家答問|Reshuffle the Deck是什麼意思?
    Hillary Clinton, the Democratic nominee for U.S.President, wants to reshuffle the deck and rebuild the middle class.
  • reshuffle怎麼記
    reshuffle怎麼記re,表重複,一再,更多例子比如:reviewer, recollection, reproduction, etc.可以理解shuffle的意思吧,就是調整位置~ 如果你用過Ipod Shuffle,你大概經歷過無法單曲循環的痛苦,shuffle名副其實啦~reshuffle,不斷地變換位置,重組、崗位調整,既是動詞也是名詞哦。
  • reshuffle
    請看中國日報網站報導中的這樣一句話:A financial reshuffle by the Industrial and Commercial Bank of China, which was transformed into a joint stock company, is more or less finished.
  • 換崗job reshuffle
    請看《中國日報》的報導:At least 3,000 police officials in Chongqing are facing a major job reshuffle to clean up the police force tainted by its protection of several organized
  • China unveils cabinet reshuffle plan
    China on Tuesday unveiled a massive cabinet reshuffle plan to make the government better-structured, more efficient, and service-oriented.
  • PNA cabinet reshuffle precedes public calls for change
    RESHUFFLE, THEN ELECTIONSThe reshuffle of the Palestinian government coincided with a decision made by Palestine Liberation Organization (PLO) executive committee to hold
  • The YC Seed Deck Template
    The deck below is a template for how I think companies should build seed decks.While the main target for this template is a company raising its seed round, the deck is not all that different from best practices for a Series A deck – which we』ll release next.
  • ...hears draft supervision law, cabinet reshuffle plan
    (Xinhua/Yao Dawei)BEIJING, March 13 (Xinhua) -- Chinese lawmakers Tuesday heard a draft supervision law and a reshuffle plan on the State Council, or the cabinet, at the ongoing national legislative
  • 外企英文裡為什麼把PPT叫做deck?
    在外企的小夥伴,可能會經常聽到如下的說法:你一查字典,發現 deck只有「甲板」的意思,但同事告訴你deck就是 PPT的意思。沒錯, deck就是PPT(或者蘋果的keynote),除了直接叫deck,還可以說:slide deckpresentation deck可是deck明明是甲板,怎麼也沒辦法和PPT聯繫起來。我來告訴你為什麼。這是因為你覺得只有船上最上面那一層叫甲板(deck)。這樣理解的確是沒錯的,狹義上確實是指最頂層。
  • All hands on deck? 召集一切力量
    Reader question:What is an 「all-hands-on-deck moment」?My comments:An all-hands-on-deck moment is a moment of emergency, a moment of crisis, a moment of truth.
  • 【生活英語】外企中經常說的deck是什麼?
    開會時,第1次聽客戶說deck時還是一臉懵,一腦漿糊,客戶要deck是什麼意思? 完全不懂時,先百度或字典查詢一下,deck意思如下: deck
  • ...set for CPC national congress personnel reshuffle
    The personnel reshuffle is one of the most important agenda of party congress. The CPC party constitution rules that all elections should be carried out through secret ballot.
  • 每一個老闆說得最爽的話是 I need all hands on deck,你知道是什麼意思嗎?
    前幾天有說到廣義上的deck是船上每一層甲板的意思,不過狹義的deck確實只指最上面那一層,今天說的 all hands on deck就是狹義上的deck。那all hands on deck是什麼意思呢,感覺像是遇到了海盜,海盜要求你趴在甲板上。那老闆說這句話就是把自己當海盜咯?肯定不是這樣。
  • 桌遊機制(三)| Deck Building十年成長史
    Many deck-building games provide theplayers with a currency that they use to "buy" new items that areintegrated into the deck or pool.
  • 字節跳動旗下抖音已收購利用人工智慧創作音樂英國創企Jukedeck
    近日獲悉,字節跳動旗下抖音已收購利用人工智慧創作音樂的英國初創公司Jukedeck。  據Music Ally刊文稱,Jukedeck創始人、CEO埃德·牛頓·裡克斯日前修改了其LinkedIn檔案,他自今年4月加盟抖音母公司字節跳動,並擔任人工智慧實驗室主任。
  • 市場消息:推特的Tweetdeck故障只波及了部分用戶,目前功能恢復正常...
    2019-07-02 03:18:32來源:FX168財經網 市場消息:推特的Tweetdeck
  • 知行翻譯:「a few cards short of a deck」是什麼意思?
    還有「the light is on but nobody is home」,字面意思是燈亮著,家裡沒有人,而實際上它是指「心不在焉」的意思;再比如「 a few cards short of a deck」,字面意思雖然是一副撲克少了幾張牌,可實際上卻是說腦袋裡缺根筋。看到這幾個短語,是不是想起來自己曾經被別人這樣說過呢?