「你太過分了」英語怎麼說?

2020-12-11 騰訊網

皮卡丘最喜歡跟楊紫開玩笑

有時候拿捏不好尺寸就會擦槍走火

切記不能用別人的傷心事挖苦人

否則這樣就太過分了

今天的知識點來了

「你太過分了」英語怎麼說?

正確表達:You are going too far

知識點:

Go too far

不是走得太遠的意思

而是指某人的行為過於極端、玩笑過火

You've gone too far. You have to apologize to her.

你太過分了,必須向她道歉。

I didn't mind at first, but now you've gone too far.

我一開始不介意的,但現在你做的太過了。

知識延伸:

go far與前者少了too

但表達意思大不相同

go far=有遠大的前程

Pikachu is a very talented writer - I'm sure he'll go far.

皮卡丘是一位天賦很高的作家——我肯定他將來會大有成就。

我們來深度了解"far"

它可以表示距離遙遠的

譬如:

The station isn't far - we could easily walk there.

車站不遠——我們可以很輕鬆地走過去。

還可表示程度如:非常、遠遠、大大

和very much相當

It cost far more (money) than I could afford.

這花費遠遠超出了我的承受能力。

He loses his temper far too often.

他太愛發脾氣了。

皮卡丘總結了一些其它跟far有關的表達

01

a far cry from

天壤之別

千萬不要理解成了「在很遠的地方哭」

它真正表達的含義是:

跟你期待的很不一樣

(to be completely different from something)

超級例句:

What you did was a far cry from what you said you were going to do.

你做的和說的完全不一樣。(言行不一致)

This flat is a far cry from the house they had before.

這間公寓和他們以前住的房子相去甚遠。

02

So far so good

到目前為止,一切還算順利

這個表達簡明扼要

是老美常用的表達

(used to say that an activity has gone well until now)

超級例句:

The work is rather difficult, but so far so good.

工作相當困難,但到目前為此還算順利。

So far so good, everybody is participating and contributing.

目前情況不錯,每個人都在參與和做貢獻。

03

as far as it goes

在一定程度上

超級例句:

It's a good plan as far as it goes,but there are a lot of things they haven't thought of.

這計劃一定程度上不錯,但有很多東西他們都沒考慮進去。

It's a good essay as far as it goes.

這篇短文還算不錯。

04

as far as sb(sth) is concerned

在…看來,就…而言

超級例句:

As far as I'm concerned, feng shui doesn't work.

在我看來,有關風水的說法根本就沒有道理。

As far as unemployment's concerned, a change of policy on job creation would be a good idea.

就失業問題而言,改變創造工作機會的有關政策會是個好主意。

05

far-sighted

遠視的,有遠見的

超級例句:

Buying those shares was a very far-sighted move - they must be worth ten times their originalvalue now.

買那些股票真是有先見之明——現在它們的價值肯定是原來的10倍。

I'm so far-sighted, I can't read the newspaper without my glasses.我遠視得很厲害,不戴眼鏡就不能看報紙。

「豎起耳朵聽」出品,侵權必究

【英文版小豬佩奇】Princess Peppa 佩奇公主

相關焦點

  • 「太過分了」英語怎麼說?
    那麼 今天的問題來了 你知道「太過分了」 用英語怎麼說嗎? 一起學習一下吧 「太過分了」英語怎麼說?
  • 「你太過分了」英語怎麼說?可別說是You'retooover!
    "你太過分了!「」別太過分了!「「我過分嗎?」」過分「英語怎麼說呢?今天教大家既簡單又地道地用英語表達」過分「01.外國人還經常在toomuch前加wayway在這裡是副詞,表示程度(用於強調)格式:way 副詞/介詞waytoomuch:太過分了waytoofar:太遠了Itswaytoomuch!太過分了!Isittoomuchtodosth?
  • 「你太過分了」用英語怎麼說?
    大家好,歡迎來到地道英語口語,今天給大家分享一個我們經常會用到的經典英語日常口語,「你太過分了或者對某事某人很反感」的英語表達。PS: 文中還有很多經典表達,大家仔細看看哦!下面來看一段經典對話,對話中會反覆用到今天我們要學的這個地道口語!
  • 「你太過分了」用英語該怎麼說?知行君:You're too over?
    雖然知行君知道這位女士表達的意思是「你太過分了」。可是這句英語真的把知行君給逗樂了,因為在英語表達中,這種表達方式是錯誤的。在英語中,「over」作形容詞時表示的是「結束了」,相當於「finished」。比如:The meeting is over.(會議結束了。)
  • 英語口語 「太過分了」英語怎麼說?
    提示:點擊上方↑↑↑藍色字一鍵關注在線英語聽力室太過分了,沒法兒忍了!2 cross the line.line 是一條界線,cross the line 就是越過了邊界,多表示事情做得出格了,過分了。【例如】When you spoke that rudely to your teacher, you definitely crossed the line.
  • 「太過分了!」英語怎麼說?說出來你就知道啦!
    生氣的時候,想用英語說一句「你太過分」了,那你知道「太過分了!」怎麼用最簡單的英語說嗎?說出來你就知道了!新來的小夥伴記得拉到文末,存下我們的特色英文卡片,並且參與每日英文打卡哦。你的意思是說,經過將近一年的辛勤工作,我所有的利潤都要上稅了,太過分了!那我自己工作有什麼意義?
  • 「你太過分了」英文怎麼說?說成 You're too over 就尷尬了
    日常生活中,我們難免會被別人惹毛,這時,很多人會懟一句:「你太過分了!」英語怎麼說?難道是You're too over?
  • 【學姐帶你學英語】——「你太過分了」英語怎麼說?
    我一開始不介意的,但現在你做的太過了。「過分」除了 go too far 外,還有其他的表達方式!a bit much有一點過分例句:I couldn't believe you did it like that!
  • 「你太過分了」英文怎麼說?說成 You're too over 就錯遠了……
    如果此刻你大叫一聲:You're too over那可真的不止丟了氣勢,還丟了臉...如果想表達「你太過分了」該怎麼說?別再笑他好嗎,你太過分了。這種有著強烈情感的吶喊只有一種表述怎麼夠?除了You're going too far!「你太過分了」還有那些表述呢?
  • 「你太過分了」,真不是You're too over!別再說錯了!
    日常生活中,我們難免會被別人惹毛,這時,很多人會懟一句:「你太過分了!」英語怎麼說?
  • 「別做得太過分了」英語怎麼說?
    go too far:走得太遠,做得太過火。You can't go too far.你不能做得太過分了。別做得太過分了,否則你會招來麻煩的。I think you guys go too far.我想你們是玩得太過火了。I can't go too far with you.我對你一點也不過分。
  • 如何用英語喊出「太過分」
    自己明明在學習,可是舍友卻老是和你說話?在商場買衣服,試了後不買卻遭售貨員白眼?太過分了,實在不能忍了!大聲用英語喊出來吧!真沒想到她竟然如此過分! 2. Over the top比最高還高?小夥伴們會不會有種比逼格更有逼格的趕腳?這個短語可以用來形容行為舉止太誇張。例:His performance is completely over the top.他的表現太過了。
  • 每日一句英語:This is too much. 太過分了
    新東方網>英語>英語學習>口語>每日一句英語>正文每日一句英語:This is too much.太過分了 2017-11-01 14:19 來源:網際網路 作者:   This is too much. 太過分了。   用法透視   "too much"的意思是「過多;太過分了」。
  • 「你太過分了」英語怎麼表達?
    you are going too far:你太過分了。How dare you! You have gone too far.放肆!你實在太過份了。關心別人是好的,但是你現在太過分了。you are so selfish,you are goingtoo far. 你太自私了,你太過分了。You're so mean,you are going too far.
  • 「你太過分了」英文怎麼說?
    Pikachu is a very talented writer - I'm sure she'll go far.皮卡丘是一位天賦很高的作家——我肯定他將來會大有成就。
  • 實用口語:如何用英語表達"太過分"?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:如何用英語表達"太過分"?哈哈,太過分了,實在不能忍了!英文都怎麼表達呢?   1. Go too far | go this/that far   跑得太遠了?這個短語實際是指行為過於極端,一般人沒法接受。   例:I never thought she'd go this far.   真沒想到她竟然如此過分!   2.
  • 「你想多了」英語怎麼說?
    當安慰別人的時候, 我們經常會說, 「你想多了」 那麼, 今天的問題來了, 「你想多了」 用英語怎麼說?
  • 實用英語口語:「認輸」怎麼說
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文實用英語口語:「認輸」怎麼說 2007-11-28 21:59 來源:紅楓英語 作者:   「認輸
  • 「你太過分了」用英文怎麼說?
    Pikachu is a very talented writer - I'm sure he'll go far.皮卡丘是一位天賦很高的作家——我肯定他將來會大有成就。
  • 「你太過分了」英文怎麼說?說成 You're too over 就錯大了!
    「你太過分了!」是不是有時總難免這麼抓狂?比如爸媽以愛為名幹涉你的生活男朋友又忘了你們的紀念日同事又把他的工作推給你……懟人常用的這句「你太過分了」 換成英文你會說成「You're too over」嗎"你太過分了"不是「You're too