《The Good Doctor》帶你看不一樣的醫生

2020-12-08 糖味娛樂

#影視#《良醫》是由賽斯·戈登、麥克·裡斯託執導,大衛·肖編劇,弗萊迪·海默、尼古拉斯·岡薩雷斯等主演的醫療題材電視劇,於2017年09月25日在美國ABC電視臺播出 。到目前為止,已播出了4季,該劇更是在豆瓣上的評分最高時高達9分以上。

該劇講述的是一個年輕﹑有著學者症候群(在某種藝術或學術上有超乎常人的能力, 有10%自閉症患者有這種症候群)的外科醫生加入了一家著名醫院,這令所有人都引起疑問,一個沒法和常人建立關係的醫生,真的能治療患者嗎?

該劇根據同名韓劇 《Good Doctor》改編,由弗萊迪·海默飾演患有自閉症的主角Shaun Murphy肖恩·墨菲,他雖然不擅長社交,不過有著具有魅力的誠實及率直。有著學者症候群患者的他經歷了麻煩的童年,並成為了一個天才醫生。

Richard Schiff飾演Aaron Glassman醫生,San Jose St. Bonaventure醫院的院長,他本質是好人,但並非是個老好人。他在Shaun 16歲時就開始指導他,他對Shaun就像兒子一樣,所以當他提出招攬Shaun時,比起在公,其實更因為是在私的關係。Beau Garrett飾演Jessica Preston,醫院董事之一,是Aaron Glassman的朋友,在招募Shaun來一事Jessica站在Aaron的一邊。

《良醫》這部劇不像其他電視劇一樣一次性講完主人公的故事並給他有一個完美的結局,而是一季一季的講述,一季一季地講述不同的故事,讓每一季的故事都有一個看似完美但又為另一個故事打開一個全新的篇章,與此同時,他也間接告訴一些不一樣的觀點和道理(對於我個人而言,給了我一些啟發,讓給我看到不一樣的世界)

該劇的主演弗萊迪·海默,在2005年,主演電影《查理和巧克力工廠》,飾演窮人家善良的孩子查理。不難看出,他也是有一定的演技的,而他在《良醫 The Good Doctor》中他更是將自己的演技展現得淋漓盡致,將一個自閉症的患者很好的展現出來,同時也將他想要與正常人生活的困難與心中的掙扎表現出來。

感興趣的小夥伴們去看一下,順便還可以學習一下英語。

相關焦點

  • 良醫|The Good Doctor
    託馬斯/ 卓庫·莫度 / 碧兒·加勒特 / 更多……類型: 劇情製片國家/地區: 美國語言: 英語首播: 2017-09-25(美國)單集片長: 41分鐘又名: 好醫生/ 仁醫 / 良醫心According to change of Korean dramas "good doctor" by David Shore writer, tells about a young, have a savant syndrome (in some art or academic have extraordinary ability,
  • You are the doctor 可不是說「你是醫生」!千萬別搞錯了!
    you are the doctor 你說得對  you are the doctor你說得對;都聽你的  doctor醫生;診所;博士  在生活裡,總有一種人,他們好為人師又自以為是,特別喜歡給別人提建議,對方不耐煩後就會用一句話回懟他們,you are the doctor.
  • 韓劇《good doctor》劇情介紹(1-20全集)
    韓劇good doctor劇情介紹  韓劇《Good Doctor》是以大學醫院的小兒外科作為背景展開的承載著專科醫生們工作和愛情的醫學電視劇。擁有學者綜合症的自閉及發育障礙的青年樸詩溫克服他人的偏見,逐漸成長為小兒外科的專業醫師。
  • 實用英語|Doctor指的可不一定是醫生!
    我們每天都在為前線的人員祈禱著、擔心著盼望著他們能夠凱旋能夠平安歸來今天就來看看這些一線職業用英文應該怎麼說首先當然是醫生護士了相信大家也不陌生doctor /dkt(r)/ n.醫生例如:You'd better see a doctorabout that cough.
  • You are the doctor 可不是說「你是醫生」!說錯了要被懟死……
    生活中,總有一些人好為人師又自以為是,特別喜歡給別人提建議,對方不耐煩後就會用一句話回懟他們,you are the doctor.聽到這句話,千萬別以為表達了你是醫生的意思,他們可不是好奇你的職業,他們只是想拿話噎你。
  • 【實用閱讀】 Seeing a Doctor 看醫生
    Patient: Thank you, doctor.Word Bank 小詞庫headache  n. 頭痛runny nose  流鼻涕flu  n. 流感medicine  n.藥中文大意看醫生醫生:你怎麼了?病人:我頭疼,而且流鼻涕。醫生:張開嘴,說「啊」。病人:啊.
  • 盤點六部男主是醫生的韓劇,《doctor》、《blood》上榜!
    1、李鍾碩,《doctor異鄉人》這部劇也是李鍾碩的代表作品之一了,在劇中飾演的是一個脫北醫生,現在看來造型似乎有點雷人,但是在當時的人氣是非常高的。2、安宰賢,在《blood》這部劇中安宰賢簡直是實力演繹吸血鬼啊!冷酷的表情加上他膚色原本就非常白,大概也是吸血鬼中最帥的吧!
  • 記住:「mad doctor」不是「發瘋的醫生」
    前段時間看了一部韓國電影——《醫生》,影片講述的是一位整容醫院醫生發現妻子出軌後,採用各種各樣難以想像的方式報復社會的故事。
  • 韓劇一周收視:《Good doctor》溫馨落幕
    本周KBS2大熱的醫學劇《Good doctor》迎來了大結局篇,收視雖然未能突破自身不過也以全國第三的好成績溫馨落幕。對打的兩部新劇就以SBS的《繼承者們》為贏家,MBC的《醫學團隊》不僅出發收視不怎樣,口碑評價等都很一般。
  • 怎樣知道doctor是「醫生」還是「博士」?困擾多年的問題終於明白
    英語有不少詞彙,首字母大寫和小寫,意思還真的不一樣。關於單詞doctor,我們都知道有「醫生」的意思,還有「博士」的意思,怎麼區分呢?這個問題相信困擾不少朋友好多年了。聽BBC,VOA英語新聞,外國人一念到doctor,我們瞬間懵掉了,怎麼知道說的是什麼?其實不要急,肯定有方法辨別的。就好比我們說的「東西」,老外也會搞暈,究竟是東西方向east and west,還是相當於things ?他們也蒙圈了。
  • horse doctor≠「給馬看病的醫生」,99%的英語老師都不知道(電臺版)
    英文解釋是:A doctor is someone who has been awarded the highest academic or honorary degree by a university. doctor是被大學授予最高學術或榮譽學位的人。博士。例句:He got a doctor in that university. 他在那所大學裡獲得了博士學位。
  • spin是旋轉,doctor是醫生、博士,那spin doctor是什麼意思呢?
    我們為什麼不去兜風呢?2、in a spin這個跟上面有點類似,意思是「very confused,worried or excited」,即「暈頭轉向,情緒激動,不知如何是好」,即「手忙腳亂」。4、spin doctorspin是旋轉,doctor是「醫生、博士」,那spin doctor是什麼意思呢?
  • Looking good, feeling good-reading測試
    Looking good, feeling good-reading測試   Unit3.聽從醫生的建議____________________________ 14. 損害你的健康______________________________ 15. 值得一讀__________________________________ 16. 把部分肝臟捐獻給一個女孩__________________ 17.
  • 記住:老外說You're the doctor,可別理解為「你是醫生」!千萬別搞錯了!
    說起 doctor大家首先想到的一般是「醫生」不過當外國朋友對你說「You're the doctor」
  • 英語just what the doctor ordered 的用法
    有這樣一個英語習悟:just what the doctor ordered, 是什麼意思呢?正是醫生點的東西嗎?其實它有一個引申的意思「正是想要的東西」,表達的是正合心意、正中下懷。今天我們一起來學習一下這個習語的用法。
  • 老外說You're the doctor,可別理解為「你是醫生」!千萬別搞錯
    說起 doctor大家首先想到的一般是「醫生」不過當外國朋友對你說「You&39;re the doctor」是什麼意思?最早的時候You&39;re the doctor.」表達「(因為你是醫生)你說的都對」。
  • 短篇小說|Allan Gurganus:The Wish for a Good Young Country Doctor
    So the fellow in this picture isn’t the sailor but the new town doctor, right?「Because in the bowls, mixing bowls and pans pressed into service to spare the home’s one good mattress, the doctor saw 『rice stool.』 」「Which is . . .」
  • 為什麼PhD希望被稱作Doctor?
    誰是真正的"doctor"?在英語中,如果問"doctor"是什麼意思,大家的回答基本一致:掌握現代醫學、救死扶傷的職業,也就是我們常說的醫生。但是,"醫生"並不是"doctor"這個單詞的唯一定義。名詞"doctor"來源於拉丁語中的動詞"docere",意思是講授。
  • 當老外對你說「You're the doctor」別不以為然,這是在諷刺你呢
    doctor這個詞很有趣,上學的時候老師告訴我們,通常它有兩個意思,一個是「博士」,一個是「醫生」,那什麼時候是醫生,什麼時候是博士,容易給人弄混淆,如何區分呢?其實如果僅僅用眼睛看,區分起來還是很容易的,「Doctor」首字母大寫就是「博士」,「doctor」首字母小寫就是「醫生」,那如果是聽呢?該如何區分對方說的是哪種意思呢?其實也很簡單,大家弄明白了兩者的來源,然後根據上下文語境就能很容易區分了。
  • "你身材真好"用英語怎麼說?千萬別說Your body is so good!
    還不是為了身上能少幾塊肉得到別人一句「你身材真好」但是這句話的英文真不是「Your body is so good」( 1 )誇人身材好可以說:You have a good / nice figure.