最容易說錯的中文口語和英語口語
一、教外國人中文時他們最容易讓他們懵逼說錯的中文口語:
1. 嗑藥(take drugs)、吃藥(take medicine);
2. (購物)逛街(shopping out)、 站街(walk the street)
3.自娛自樂(I played alone )、玩自己(I played with myself)
二、教中國人英文時他們最容易讓他們懵逼說錯的英文口語:
1. take medicine(吃藥)、 take/do drugs (嗑藥);
2. shopping out (購物逛街)、walk the street(站街);
3. I played alone (自娛自樂)、 I played with myself(玩自己)
通過對比,我們發現,其實用這種把語言孤立起來「玩文字遊戲」般的方法「學」中文或英文沒有多大意義,除非在考試時出題方故意讓你為難,扣你的分。
三、語言學習是有「思維流,連貫的」
1. Well,we take medicine when we're sick,or ill.But if you take drugs=do drugs,you're breaking the law,it's s crime.
2. Well,when we're shopping out,we're buying something.But if a woman walks the street,she is selling sex for money.
3.Well,when we're playing alone,that means nobody is spending time with us=we have no one to spend time with us.But when you're playing with yourself,you're seeking sexual excitement,maybe with your hands.
不學會「說」完整英語句子理解詞彙,只會孤立死記硬背近義單詞,會讓我們累得一B最後也沒解決任何問題。