* 用英語自身來理解和學習英語是最好的方式,這一系列的文章力求幫助大家在英語閱讀能力上有所提升,並樹立英語思維;* 推薦的閱讀的方法是:先原文,適當看解析閱讀,實在不行再看雙語對照。* 解析中英語單詞的音標使用Dictcom和IPA雙音標標註,如果需要了解Dictcom音標,請參看我們的《dictionary.com所用的音標體系》一文。* 本篇文章難度係數4.0,由《小仙英語伴讀》人工智慧難度分析系統提供評分。
A Big City and a Small Town【譯】大城市小城鎮【單詞】big [big][bɡ] adj. 大的;重要的;有雄心的;受歡迎的【單詞】city ['sit-ee]['sti] n. 城市;都市【單詞】town [toun][tan] n. 城鎮;鎮;(某一城鎮的)居民;商業區
Edward Allen always hated living in Los Angeles.【譯】愛德華艾倫一直討厭住在洛杉磯。【單詞】hated 原型:hate 動詞過去式 [heyt][het] v. 憎恨;厭惡;討厭 n. 憎恨;厭惡【專有名詞】Edward n. 愛德華(男子名)【專有名詞】Allen 人名/人物 n. 阿倫,艾倫(男子名,涵義:英俊;好看的)【專有名詞】Los Angeles 地名 [ls'ndls] n. 洛杉磯(美國城市)
Everything was too expensive; traffic was always bad; people were not friendly; it was always crowded.【譯】一切都太貴了;交通總是不好;人們不友好;總是很擁擠。【單詞】expensive 副詞 [ik-'spen-siv][k'spensv] adj. 昂貴的;高價的【單詞】traffic 名詞 ['traf-ik]['trfk] n. (人或車等)交通流量;不正當生意(走私) v. 做生意(多指違法的);遊覽【單詞】friendly 形容詞 ['frend-lee]['frendli] adj. 友好的;友善的 adv. 友好地【單詞】crowded 原型:crowd 過去分詞作形容詞 [kroud][krad] n. 人群;群眾;大群;朋友 v. 擁擠;擠滿;湧入;貼近;逼迫
Edward never wanted to live in a big city.【譯】愛德華從不想住在大城市裡。
He always wanted to live somewhere in the country, in a small town, where everyone knew everyone.【譯】他一直想住在鄉下的某個地方,在一個小鎮上,在那裡每個人都認識。【單詞】somewhere 名詞 ['suhm-hwair, -wair]['smwe] adv. 在某處;到某種程度;大約 n. 某處
It was a dream that he was dedicated to achieving.【譯】這是他致力於實現的夢想。【語法】此句式為 it + be + 名詞 + that從句。其中that從句為句子真正的主語,it為形式主語。如:It's a shame (that) you're sick. 真遺憾你病了。【單詞】dream 名詞 [dreem][drim] n. 夢;夢想 v. 做夢;夢想【單詞】dedicated 原型:dedicate 動詞過去分詞 [verb 'ded-i-keyt; adjective 'ded-i-kit]['dedket] vt. 致力於;獻出;提獻辭【單詞】achieving 原型:achieve 動詞現在進行式或動名詞 [uh-'cheev]['tiv] v. 完成;達到;實現
The day after his 26th birthday, he called his friend Lisa, who had moved to a small town in Iowa.【譯】在他26歲生日的第二天,他打電話給他的朋友麗莎,她已經搬到了愛荷華州的一個小鎮。【語法】sb., who ……,是定語從句,who後面的從句用來修飾前面的人物;【單詞】26th 形容詞 第26【專有名詞】Lisa n. 麗莎(女子名;涵義:上帝的誓約)【專有名詞】Iowa 地名 n. 愛荷華州;美國中西部之一州
He asked her how it was like over there.【譯】他問她那邊怎麼樣。【短語】take over 表示「接管;接收」。如:I intend you to take over. 我打算讓你來接管。
She told him that he would love it.【譯】她告訴他他會喜歡的。
It's quiet and peaceful; people are friendly.【譯】這裡安靜祥和,人們很友好。【單詞】quiet 名詞 ['kwahy-it]['kwat] adj. 安靜的;寧靜的;平靜的 n. 安靜;平靜;閒適 vt. 使平靜;使安心 vi. 平靜下來【單詞】peaceful 形容詞 ['pees-fuhl]['pisfl] adj. 和平的;安寧的
Edward made up his mind; he was going to move to this little town.【譯】愛德華下定決心,他要搬到這個小鎮去。【時態】be going to do sth. 表示主觀打算、準備或有信心做某事,強調事情已計劃好並將按照計劃來做;will do sth. 則多用於客觀的情況,即客觀上將要發生的事情.例如:I’m not going to ask her. 我不打算去問她. It will be rainy tomorrow. 明天會下雨.
He sat down with his mom and dad, and told them what he was planning on doing.【譯】他和爸爸媽媽坐下來,告訴他們他打算做什麼。【單詞】sat 原型:sit 動詞過去式 [sit][st] v. 坐;棲息;使就座 n. 坐;棲息【單詞】mom 名詞 [mom][mm] n. 媽媽【單詞】dad 名詞 [dad][dd] n. 爸爸
They supported his decision and helped him pack his things.【譯】他們支持他的決定,幫他收拾東西。【短語】help sb. to do sth. 或者 help sb. do sth. 幫助某人做某事;注意帶不帶to都可以,一般不會用doing;例句:He helped me (to) find my watch. 他幫我找到了手錶。【單詞】pack 動詞一般現在時(除第三人稱單數) [pak][pk] n. 一群;一副;包裹;一包 v. 包裝;解僱;塞滿;收拾行李;佩戴
He would leave in a week.【譯】他將在一周後離開。
Lisa had helped Edward get a job where she worked, and she told Edward he could stay with her and her roommate until he got back on his feet.【譯】莉薩幫助愛德華在她工作的地方找到了一份工作,她告訴愛德華他可以和她和她的室友呆在一起,直到他能夠重新獨立生活。【單詞】roommate 名詞 ['room-meyt, 'room-]['rmmet] n. 室友【單詞】feet 原型:foot 名詞複數形式 [foot][ft] n. 腳;英尺;最底部;音步 v. 表演舞步;步行;付帳;踏;共計
【解說】get back on one's feet 是指重新能夠經濟獨立,獨立生活
Edward was grateful.【譯】愛德華很感激。【單詞】grateful 形容詞 ['greyt-fuhl]['ɡretfl] adj. 感激的;令人愉快的
When he showed up, he immediately started working.【譯】當他出現時,他立即開始工作。
He liked his job, but he found it a bit boring at times.【譯】他喜歡他的工作,但有時覺得有點無聊。【短語】at times 有時,偶爾;例句:She can be a very tiresome child at times. 她這孩子有時會很煩人的。He went to the badminton club at times during his school days. 他上學時有時到羽毛球俱樂部去。【單詞】boring 原型:bore 現在分詞作形容詞 [bawr, bohr][b] v. 使厭煩;開鑿;鑽孔;挖掘;盯著看 n. 討厭的人;麻煩事;(管道、槍炮等的)孔;湧潮;(找水或石油的)鑽孔 動詞bear的過去式.
He was a waiter at a café.【譯】他是一家咖啡館的服務員。【單詞】waiter 名詞 ['wey-ter]['wet] n. 侍者;(男)服務員【單詞】café 名詞 咖啡館
He liked the pie at the restaurant, so it wasn't all bad.【譯】他喜歡餐館裡的餡餅,所以味道也不錯。【單詞】pie 名詞 [pahy][pa] n. 餡餅;餅圖 n. 喜鵲;愛說話的人(=magpie)【單詞】restaurant 名詞 ['res-ter-uhnt, -tuh-rahnt, -trahnt]['restrnt] n. 餐館;飯店
After he had been working for two months, he told Lisa that he couldn't handle it anymore.【譯】在他工作了兩個月後,他告訴麗莎他再也無法應付了。【單詞】handle 動詞原形 ['han-dl]['hndl] v. 處理;對待;操作;觸;買賣 n. 把手;柄【單詞】anymore 副詞 [en-ee-'mawr, -'mohr]['enm] adv. (通常用於疑問句或否定句中,與not連用)再,也,還
He wanted to go back to the city.【譯】他想回城裡去。
Lisa laughed and said, "You have always hated the city, but now you're running back to it?【譯】麗莎笑著說:「你一直都討厭這座城市,但現在你又跑回去了?【單詞】laughed 原型:laugh 動詞過去式 [laf, lahf][lɑf] v. 發笑;笑;嘲笑 n. 笑聲;笑;笑料【單詞】hated 原型:hate 動詞過去分詞 [heyt][het] v. 憎恨;厭惡;討厭 n. 憎恨;厭惡
I don't get you, Edward."【譯】我不明白,愛德華。」
Edward didn't think living in a small town would be so boring.【譯】愛德華沒想到住在小鎮上會這麼無聊。
"The boredom alone will drive me insane, Lisa," Edward said as he started packing his things.【譯】「孤獨的無聊會讓我發瘋,麗莎,」愛德華一邊收拾東西一邊說。【單詞】boredom 名詞 ['bawr-duhm, 'bohr-]['bdm] n. 無聊;厭煩;厭倦;令人厭煩的事物【單詞】drive 名詞 [drahyv][drav] vt. 開車;驅趕;迫使 n. 駕車;驅使;推進力;路;快車道;街;[計]驅動器【單詞】insane 形容詞 [in-'seyn][n'sen] adj. 瘋狂的;精神錯亂的;荒唐的【單詞】packing 原型:pack 動詞現在進行式或動名詞 [pak][pk] n. 一群;一副;包裹;一包 v. 包裝;解僱;塞滿;收拾行李;佩戴