2017-2019流行語句句戳心,英文版超全整理來啦

2020-12-11 中國日報網

話說,轉眼就到年底,時光悄悄溜走,2019年也只剩下幾天了。

不少小夥伴們開始捫心自問:這一年我究竟做了什麼?我是不是又進步了?接下來的2020年flag還要立起來~~

最近,#2017到2019的對比#挑戰突然火了!

玩兒法很簡單,左手放出2017年的照片,右手曬出2019年的照片,兩張放在一起的對比照,大家一目了然~

正當大家都在感嘆時光流逝之時,#2017和2019網絡流行語對比#也隨之火上了熱搜。2017年,「奔三」只是一個「扎心了」的話題;2019年,「奔三」真的進入倒計時。

如今,一波新鮮流行語已上線,兩年前你最愛用的話,如今著實有了年代感。新詞替舊詞,換成英文你都會說嗎?

扎心了

2017,扎心扎到心坎上,這種被刺痛的感覺,英文可以用sting,例:His words stung her.(他的話刺痛了她。)「扎心了,老鐵」英文可以說:My heart was pricked, Laotie.當然,表示「使痛心」、「使受傷」,形容被別人深深傷害到,還可以用大家最熟悉的hurt。表示「觸及要害」、「刺到痛處」,還可以用cut sb to the quick來表達,如:Your heartless comments cut me to the quick.(你那番無心的話深深刺痛到了我。)

太難了

2019,我太難了!生活中處處可能會碰上難處,英文up against something表示碰上(麻煩),如:I am up against some serious problems.(我碰上一些很難辦的事兒。)面對壓力山大的挑戰,或許也會疲憊不堪,十分糟糕,英文就是be the worse for wear。如:You were the worse for wear last night.(你昨晚看上去整個人都不好了。)而表示自己被難倒了,還可以說be stumped,如:I'm completely stumped.(我完全被難倒了。)

打call

2017,大家還在瘋狂打call(beat a call),原本它表示為了臺上愛豆呼喊、揮動螢光棒的喝彩,到生活中泛指對某人的喜愛與應援,打call引申為「為……歡呼」,英文還可以說to cheer for/on someone。

誇誇群

2019, 神仙操作「誇誇群」,在群裡,無論發什麼都會收到別人的誇獎和讚揚,心情不好的時候也能收到安慰。為周圍的人送上讚美之詞,英文可以選用out of sight形容特別棒,實在是牛得沒邊兒了。例:You are out of sight!(你太牛了!)而be (really) something也可以用來表示讓人刮目相看,了不起。例:Imagine winning an Olympic medal—now that would be something.(想像一下,贏得奧運獎牌——那可是了不起啊。)

2017,一言不合就開懟,2019,盤就是了~

「懟」用來表示故意找茬、反抗、反對等意思。英文可以說pick on sb,例如:Why are you picking on me?(你幹嗎懟我?)這種言語上的攻擊,英文還可以說lash out、bash或者slam。

2019,說到「盤」這個詞,大家都會想到「盤核桃」、「盤保健球」這個動作,英文可以用rotate來表示。而如果既想表達「盤」這個動作,又想顯示出「喜愛」心情,stroke也是一個不錯的選擇,如:She gave the cat a stroke.(她撫摸了一下貓咪。)有的時候,越盤越上癮,以至於無法自拔,英文還可以說,be crazy about sth, be fascinated by sth或者be/get addicted to sth。

尬聊

2017,你或許會陷入尬聊(awkward chat),說到「尷尬」,大家都會想到embarrass,意思是「使尷尬」,例:I was embarrassed by his comments about my clothes.(他對我衣服的那番評論很讓我尷尬。)形容詞embarrassing表示「令人尷尬的」。名詞embarrassment意為「尷尬;窘迫」。除了embarrass, egg on one's face可以表示「丟臉」、「難堪」;not know where to put yourself指的是覺得手足無措,不知該怎樣是好;而make sb look bad也是表達讓人看起來很糟糕、難堪。

雨女無瓜

2019,一句「雨女無瓜」,拒絕所有無效社交。None of one's business這個短語指的是「不關某人的事」,另一個短語mind one’s own business也就是「管好自己的事,別多管閒事」;表示「沒有權利過問或做某事」,英文還可以說have no business doing sth。口語中表示「多管閒事」還可以說:stick one’s oar in sth或者poke/stick one’s nose into sth。Never you mind則表示不關你的事,用不著你多問。

戲精

2017,受不了「戲精」,drama queen指的是為一點兒小事卻反應誇張,「小題大做的人」。Comedian「喜劇演員」還有一種反諷的含義,指那些自認為自己很搞笑,其實並不搞笑的人。Bighead意思是「自命不凡的人」,例:He's always boasting. He's such a bighead!(他老是吹牛。真是自負的傢伙!)

槓精

2019,受不了「槓精」,英文裡「槓精」也可以說argumentative person。抬槓還可用argue for the sake of arguing來表示。

驚不驚喜,意不意外

2017,小夥伴們嘴邊掛著太多驚喜與意外,英文除了surprise,還可以用Shock, horror!來表示好怕怕啊~說這話時你其實一點兒也不怕,只不過假裝因為看到聽到某件事兒感到驚呆。而Don't believe it英文你也可以用來直白地表示很驚喜很意外,哎,簡直不能信啊……

OMG,買它

2019,來不及想太多,買它!又到了剁手的時刻,「花大錢」英文可以說blow big bucks on;pay good money也是表示「花好多錢、一大筆錢」。Throw money around,四處扔錢,看來是錢沒有花到該花的地方,意思是花錢不走心,大手大腳。例:He lost his job, but still seems to have plenty of money to throw around.(他丟了工作,可是看上去還是有好多錢可以隨便花。)

油膩

2017,可勁嘲諷油膩的中年大叔,「油膩」英文可以說oily,比如油性皮膚(oily skin)。此外,greasy也可以形容油膩。不過greasy或者oily只表達「油多」,缺失了「使人不想吃」的意思。Greasy或者oily還有一種解釋:very friendly and polite in a way that is unpleasant and not sincere,也就是油滑,虛偽,跟油膩不太一樣。所以,準確一些的譯法或許是unpleasantly greasy,也就是油得令人不舒服。

令人頭禿

2019,自己已經感覺到漸漸消失的髮際線,英文hairless表示「無毛的」、「頭禿的」。而「脫髮」則可以說hair loss。有些人發量本來就少,英文可以用thin來形容頭髮稀疏。「頭禿」還可以直接說thin on top或者bald,「地中海」的英文還可以說vertex baldness。

你的良心不會痛嗎?

2017,看別人秀恩愛,想問:你的良心不會痛嗎?Conscience指的是良心,道德心,而英文裡表示良心會痛不一定要提到conscience。Guilty其實更能反映出內心的罪惡感,因為除了表示「有罪的」,它還可以指「內疚」。而我們熟悉的ashamed表示「慚愧」,cringe則有「覺得難為情」、「自責」之意。

我酸了

2019,身邊的朋友一個個結婚生子,單身的我們酸了酸了……俗話說「吃不到葡萄說葡萄酸」,英文裡也可以用「酸葡萄」sour grapes來表達這樣的心理。說到「酸」英文裡還是這個詞很常用,be jealous of sb/sth表示「嫉妒某人或某物」,而out of jealousy則表示「出於嫉妒」。Green-eyed或者green with envy也可以用來表示羨慕嫉妒恨。

2017,我們一起擼起袖子加油幹(we roll up our sleeves and work with added energy),2019,我們仍是那個懷揣著夢想的追夢人(dream chaser)!

(來源:21世紀英文報;綜合來源:新華社、人民日報、央視新聞、新浪微博、China Daily)

來源:21世紀英文報

相關焦點

  • 2017-2019流行語句句戳心!英文版超全整理來啦
    最近,#2017到2019的對比#挑戰突然火了!玩兒法很簡單,左手放出2017年的照片,右手曬出2019年的照片,兩張放在一起的對比照,大家一目了然~正當大家都在感嘆時光流逝之時,#2017和2019網絡流行語對比#也隨之火上了熱搜。2017年,「奔三」只是一個「扎心了」的話題;2019年,「奔三」真的進入倒計時。如今,一波新鮮流行語已上線,兩年前你最愛用的話,如今著實有了年代感。
  • 2017→ 2019流行語句句戳心,英文版超全整理來啦!
    接下來的2020年flag還要立起來~~ 最近,#2017到2019的對比#挑戰突然火了!  正當大家都在感嘆時光流逝之時,#2017和2019網絡流行語對比#也隨之火上了熱搜。2017年,「奔三」只是一個「扎心了」的話題;2019年,「奔三」真的進入倒計時。
  • 2017-2019流行語句句戳心 雙語版本為你整理好了!
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文2017-2019流行語句句戳心 雙語版本為你整理好了!接下來的2020年flag還要立起來~~   最近,#2017到2019的對比#挑戰突然火了!   玩兒法很簡單,左手放出2017年的照片,右手曬出2019年的照片,兩張放在一起的對比照,大家一目了然~   正當大家都在感嘆時光流逝之時,#2017和2019網絡流行語對比#也隨之火上了熱搜。
  • 2017和2019網絡流行語對比 句句戳心 網友掀起回憶殺
    2017年,「奔三」只是一個「扎心了」的話題2019年,「奔三」真的進入倒計時90後感慨「我太難了」之餘卻發現2年前最愛用的話人民日報微博曾經做了一個非常有趣的整理整理了這十年「十大網絡流行語」的變化讓我們一起來看看這十年我們的語言都在悄然發生著哪些變化?
  • 2017、2019流行語對比來了!你會翻譯幾個?
    戳上面的藍字關注我們哦!不知不覺2019年竟然進入倒計時了,這段時間,2017和2019的對比挑戰在各大媒體平臺刷屏↓除了各種扎心的圖片對比,#2017和2019網絡流行語對比#也在微博火上熱搜。你還記得兩年前在腦海裡揮之不去的流行語嗎?比如↓①你有freestyle嗎?②扎心了,老鐵!③貧窮限制了我的想像力!④你的良心不會痛嗎?⑤驚不驚喜?意不意外?
  • 句句戳心!盤點2019年那些經典的網絡流行語
    [PConline雜談]還有不到一個月,2019年就要和我們說再見了,除了不斷變粗的腰圍,小編這一年似乎沒有多少變化。好吧,按照慣例,咱們依舊要來盤點一下2019年的網絡流行語。摩擦摩擦,別人家說什麼……自己只有懵逼的份!NO1.
  • 人民日報:2017和2019網絡流行語對比 句句戳你
    2019-11-30 09:39:09 來源: 人民網-人民日報 舉報
  • 2019年百度十大流行語公布,熱詞句句戳心
    2019百度沸點公布了:年度十大流行語。996、盤他、雨女無瓜、不忘初心、檸檬精、斷舍離、我太難了、好嗨呦、硬核、社畜上榜。據悉,百度沸點發布的榜單和獎項,都是基於網民全年的搜索數據,不設評委會評審,不進行提名徵集,沒有投票評選,只以搜索數據為熱度影響力的主要依據。
  • 周杰倫《說好不哭》英文版來啦:他戳了你的臉,你戳到我的心!
    動人的歌詞,方文山的回歸,阿信的驚喜現身,以及那些戳心的畫面,讓人直呼「青春回來了」!推特網友則把表情包安排上了↓↓↓而來自紐西蘭的小夥 @羅藝恆 則將其翻唱成了英文版↓↓↓他只翻唱了歌曲的最後四句,但也足夠讓耳朵聽醉了!
  • 2017和2019網絡流行語對比!看著看著開始慌了…
    2017和2019網絡流行語對比!你是不是還說著「過時」的「網絡流行語」2017年「扎心了,老鐵」來表達說到心坎裡去2019年」我太南了」、「南上加南」、「左右為南」南南南,讓你找不著北……
  • 2017-2019年的那些網絡流行語,用英語怎麼說?
    轉眼間,又到年底了,又開始各種盤點、各種總結了,今天,就和小天一起盤點一下最近這兩年出現的網絡流行語,如「扎心了,老鐵」「槓精」等,同時一起來學習這些流行語用英語該如何表達。2017,你為誰打call了?
  • 2017-2019「尬聊、檸檬精」等網絡流行語,用英語怎麼說?
    今天,就和小天一起盤點一下最近這兩年出現的網絡流行語,如「扎心了,老鐵」「槓精」等,同時一起來學習這些流行語用英語該如何表達。打call2017,你為誰打call了?扎心了2017年,扎心了這個詞語出鏡率相當高,那種被刺痛到心坎上的感覺,可以用英文sting或prick表達。sting 既具有名詞詞性,也有動詞詞性,當名詞時,意為「刺痛;諷刺;刺激」等;當動詞時,意為「刺;使……疼痛」。
  • 2017和2019網絡流行語對比 2019年十大網絡流行語
    這兩天,「2017和2019網絡流行語對比」成了網友們的熱門話題,回顧2019年網絡流行語的同時也不忘帶上2017年的流行語,那麼都有哪些流行語呢?下面就和小編一起來看看吧!先看看2019網絡流行語有哪些?
  • 電影《當幸福來敲門》中4句經典語錄,句句戳心,總有一句感動你
    電影《當幸福來敲門》中4句經典語錄,句句戳心,總有一句感動你,1.如果你有夢想的話,就要去捍衛它。電影《當幸福來敲門》中4句經典語錄,2.你要盡全力保護你的夢想。那些嘲笑你夢想的人,他們必定會失敗,他們想把你變成和他們一樣的人。我堅信,只要我心中有夢想,我就會與眾不同。你也是。
  • 現實(句句戳心)
    現實(句句戳心
  • 從2017到2019刷屏,2019年網絡流行語韓語怎麼翻譯
    最近朋友圈裡特別流行的在曬從2017到2019,不知道童鞋們的2017和2019有什麼變化呢?是胖了瘦了?戀愛了還是分手了?粉了哪個愛豆還是粉了哪個組合?韓語水平2017到2019是不是有了很大的進步? 今天韓語菌就圍繞著從2017到2019來跟童鞋們聊一聊。
  • 下個星期,情話句句戳心,思念痛心疾首,再接再厲的3大星座
    那麼這類情感也沒有不可以重新來過的。接下去我們一起來看一下,下個星期,情話句句戳心,思念痛心疾首,再接再厲的3大星座,感情也會和好如初。另外由於天秤座的人較為遲疑,因此在一段感情之中,她們常常損害到他人,那樣非常容易讓自身的感情出現問題的,直至有一天,當天秤座失去自身感情的情況下,她們才總算察覺了自身的問題所在,這個時候的天秤座就要想改變現狀,以便能夠讓這一段情感重新來過,讓兩人再一次恩愛。下個星期,情話句句戳心,思念痛心疾首,再接再厲的天秤座,感情也會和好如初。
  • 12句「戳心」的句子,句句都是「催淚彈」,網友:看哭的不止我一個
    12句「戳心」的句子,句句都是「催淚彈」,網友:看哭的不止我一個 1、愛原本就是個挺虛的詞兒。它不只是簡單的形而上,更是一些實實在在的呵護。 2、將過去抱的太緊,就會騰不出手來擁抱現在;與其傷心回憶,不如微笑遺忘。
  • 13歲孩子寫給爸爸的信,句句戳心
    13歲孩子寫給爸爸的信,句句戳心 2020-04-12 16:13 來源:澎湃新聞·澎湃號·政務
  • 2019年度流行語出爐 2019年十大網絡流行語 2019年抖音最火流行語
    一轉眼,2019年又要過去了,在這一年中也產生了很多的網絡流行語,這些網絡流行語都是從不同的平臺火起來的,包括現在很火爆的抖音。下面為大家整理了2019年度流行語出爐,2019年十大網絡流行語,2019年抖音最火流行語,一起來看看吧。