假如……
你找不到合圖君怎麼辦?
點擊上方 「合肥市圖書館 」
→ 點擊右上角「...」 → 點選「設為星標 ★ 」
阿摩司·奧茲,1939年生於耶路撒冷。希伯來大學文學與哲學學士,牛津大學碩士和特拉維夫大學名譽博士,本-古裡安大學希伯來文學系教授。著有《何去何從》、《我的米海爾》、《了解女人》等十餘部長篇小說和多種中短篇小說集、雜文隨筆集、兒童文學作品等。
他的作品被翻譯成三十餘種語言並獲多項重大文學獎,包括"費米娜獎"、"歌德文化獎"、"以色列獎"和2007年度的"阿斯圖裡亞斯親王獎"。奧茲不僅是當今以色列最優秀的作家、國際上最有影響的希伯來語作家,也是一位受人敬重的政治評論家。
《愛與黑暗的故事》一向被學界視為奧茲最優秀的作品,短短五年就被翻譯成二十多種文字的譯本。
尤其是英國劍橋大學教授尼古拉斯·德朗士的英文譯本在2004年面世後,這部作品更廣泛地引起了東西方讀者的興趣,不僅促使奧茲一舉奪得2005年"歌德文化獎",又於2007年入圍" 國際布克獎",最近還榮獲了"阿斯圖裡亞斯王子獎"。
這部近六百頁的長篇小說把主要背景置於耶路撒冷,家庭與民族兩條線索在《愛與黑暗的故事》中相互交織,既帶你走進一個猶太家庭,了解其喜怒哀樂,又使你走近一個民族,窺見其得失榮辱。
以色列的世界級作家,諾貝爾獎的有力競爭者:經典力作
家族的謎團,民族的敘事;如歌的行板,如泣如訴的歷史
你可以迴避歷史,歷史不會迴避你。你可以逃離,或者轉過身來回顧以往,但是你不能消除他們……我們不可以成為歷史的奴隸,但是在歐洲的這片土地,人們必須跪下,將歷史扛上肩頭。只有這樣,我們才能去我們想去的地方……
在我眼中,以色列是一個正在成熟中的少女。
--阿摩司·奧茲
不可磨滅的記憶--那刻骨銘心的悲悼!
--《紐約時報書評》
在他的小說和散文中,奧茲已經證明了他是我們最精妙的作家之一。
他以無止境的深刻和寬廣,為我們展現了這個時代和他那片地方的精彩場景,並且避免教條式答案的誘惑,使他那些問題的範圍無限深遠。
--《華盛頓郵報》
用希伯來語作為光輝的工具,為文學藝術、為準確地揭露我們時代最全球性的緊迫現實問題做出了貢獻。
--阿斯圖裡亞斯王子獎授獎詞
10月31日,我們發布了贈書活動。在此,感謝大家的熱情參與。
截至11月2日下午4時,合圖君篩選出3名最走心留言,每人獲贈《神奇樹屋》 一本。
下面是獲獎讀者的留言:
@Junez我家寶寶上一年級,最喜歡上的課就是繪本課,看了合圖君寫的推文真是讓人慾罷不能,希望能得到這本書能讓寶寶的閱讀有個很好的過渡吧。話又說回來,也挺羨慕現在的孩子的,自己上小學二年級時,還不能獨立閱讀,書籍種類有限,但對母親當年陪伴我讀的馮婉貞抗英的故事卻一直都沒忘懷……
@怪力美少女感謝貴館給我們讀者這個機會。我7歲兒子一直非常愛讀書,已經在貴館「混跡」了三、四年時間了,從以前一樓的兒童閱覽室,到悅書房,每周來了以後,不到晚上下班,都不願意離開。現在上小學後,周六活動多了,來圖書館閱讀的時間漸漸少了,我希望能為兒子申請一套適合現階段閱讀的圖書,讓他不出家門也能感覺到市圖的閱讀氛圍。
家裡有一個非常愛讀書的六歲小朋友,他的認字完全是從書裡面自己摸索出來的,當他給我講故事的時候,我完全驚訝於在不知不覺中他可以認識這麼多字,有些還很複雜,讓我這個懶惰的老母親很欣慰唯一有些遺憾的就是忙碌的父親很少能參與進來,看到小編寫的父母可以和孩子分角色閱讀真的非常打動我,這本書可以成為親子溝通的橋梁,增進父子交流,這比小朋友認識更多的字更讓我開心。