每一期都是韓語是否有些審美疲勞了呢?今天小編為大家帶來點國際化的趣聞。咳咳,是時候學點英語嘍。
眾所周知,網絡用語已經成為人們生活的一部分,它們為大家帶來了生活聊天的樂趣,讓朋友間更加親密。你知道韓國人眼中的熱門英語網絡用詞都是什麼嗎?
曾經有個笑話,說在國外怎麼區分亞洲人是哪個國家的,他們說英語說得最地道的就是中國人啦!哈哈,頓時很驕傲很自豪。話說韓國的英語外來詞不是超多嗎,接下來為大家介紹韓國人眼中的熱門英語網絡用詞TOP10。
1.Bae
「Bae」其實原本的意思是「before anyone else」,意思就是人生中最重要的最愛的人。
2.Slay
「Slay」指的是一個人的化妝,髮型,服裝等所有一切都非常完美。小編認為這個單詞是對一個人的品味最高的稱讚,對十分會打扮的親故可以用這個單詞哦~
3.Lit
「Lit」的意思就是熱門的地方。比如有名的餐廳,酒吧,俱樂部會所都可以稱之為「Lit」,小編表示沒去過酒吧...在我的世界裡稱之為「Lit」最多的就是餐廳了。
4.Tea
「Tea」絕不是茶的意思哦,不然也上不了top10。「Tea」的意思比較八卦了,意思是名人啊、愛豆啊,成為CP的八卦消息。
5.Shade
「Shade」就是在網上公開的詆毀某某時用的話。看來是個不大好的詞,大家可別學壞了。文明上網人人有責(說得那麼像官方保護環境的話...)
6.On Fleek
「On Fleek」指的是一個人的某一點或者某樣東西十分好,讓你覺得完美非常合你心意。這是個稱讚的詞,對某人用了這個詞,你對這個人的感覺一定不錯。自己也可以對自己說「On Fleek」哦,並不自戀。
7.Gives me life
「Gives me life」的意思就像它的字面意思一樣,某件事某樣東西讓你感到十分幸福十分興奮,感覺好的就像重新活過來一樣。一般指的在不順的情況中,重新給了你第二春。
8.Dead
「Dead」有褒義和貶義,是個雙面性的單詞。舉個例子,當你看到一個長得超帥的小鮮肉或者男生見到女神的時候,激動地說到「I’m dead」,意思差不對就是怎麼辦瘋了要死了...同樣,當你考試不順或者累到爆的時候你也可以說「I’m dead」,這時候就差不多真的是要掛了的那種意思。
9.No chill
「No chill」指得是某人沒精神以至於魂都沒了,過分用光了自己的能量。
10.Rachet
「Rachet」是對讓你感到十分不爽,髒亂吵的場所或人使用的詞語。