」交朋友」是make friends,交一個朋友可以說make a friend,那你是不是很自然地以為,」交男朋友」是make a boyfriend?這麼說,會嚇壞外國人!
1
make/me k/
作動詞
製造
Do you want me to make some coffee?
要我煮些咖啡嗎?
拍攝
So why didn't he make any films after 1941?
為啥他1941年後就不再拍電影了?
造成
The kids made a real mess in the kitchen.
孩子們將廚房弄得一團糟。
到達
Could you make a meeting for 8 a.m.?
你能在早上8點碰面嗎?
完善(錦上添花)
Those little bows around the neck really make the dress!
領口的小蝴蝶結確實為這條連衣裙錦上添花!
作名詞:牌子
What make is your laptop?
你電腦啥牌子的?
你可以說make friends
或者make a good friend
但是你就是不能make a boyfriend
這麼說就像說:製造一個男朋友
想和別人交朋友怎麼說?
交到朋友了可以說make friends
比如
He made many friends on the first day of school.
他去學校第一天就交到了很多朋友。
不過想和別人交朋友最好說
Let's be friends.
我們交個朋友吧~
2
"交男朋友"不能說make a boyfriend!
如果你對外國人說
I want to make a boyfriend.
他們一定以為你瘋了!
你以為是說:我想交一個男朋友!
實際上是說: 我想製造一個男朋友!
(厲害了, 媽媽再也不用擔心你的終身大事了~~)
正確表達:
geta boyfriend:交男朋友(最常用,最地道)
She wants to know how to get a boyfriend.
她想知道怎麼能找一個男朋友.
finda boyfriend:找男朋友
She wants to find a boyfriend.
她想找個男朋友.
look fora boyfriend:找男朋友
I'm looking for a boyfriend.
我正在找男朋友呢~
havea boyfriend:有男朋友
Do you have a boyfriend?
你男朋友嗎?
PS: "交女朋友"也是一個道理啦, 把boyfriend換成girlfriend就好~