英國專家鑑定人跨境遠程作證 上海海事法院首次啟用庭審智能翻譯...

2020-12-12 中國日報網

9月24日,一場「國際範兒」和「科技範兒」十足的涉外案件庭審在上海海事法院有條不紊地進行著。此次庭審跨越了半個地球,英國專家鑑定人在英國遠程作證,上海海事法院首次啟用自主研發的庭審智能翻譯系統,對法庭內的語音實時同步翻譯,並且利用船舶大數據系統當庭演示船舶境外航行軌跡,充分展現了中國海事司法國際化、專業化、智能化水平。

國際化庭審:跨境連線+智能翻譯

下午15時許,受疫情影響無法前來中國、擁有21年海上工作經驗的英國籍專家鑑定人GARY CHARLES RAWLINGS向法庭鄭重宣讀了證人保證書後,開始陳述2018年5月2日上船檢驗巴拿馬籍「盛明(SHENG MING)」輪的鑑定意見。

「船尾管密封件需要專門的技術人員進行修理,通常需要在幹船塢的船上安裝……」伴隨著RAWLINGS先生的陳述,法庭內一側的大屏幕顯示著翻譯系統正在快速地識別英文語音並翻譯成中文。

此時,法庭內的法官和書記員,以及身處福建、上海等地遠程連線參加庭審的原、被告和第三人,都在全神貫注地關注翻譯文字,時不時地用筆快速記錄一下。

海事審判因案件當事人遍及多個國家和地區,具有國際化程度高、訴訟主體多元化的特點。近年來,當事人主動選擇上海海事法院管轄案件增多。疫情期間,為方便中外當事人參與訴訟,上海海事法院大量開展在線庭審。此次在庭審中首次啟用智能翻譯系統,更為有效地提升涉外案件審判質效。

專業化審判:航運金融合議庭+專家鑑定人

該案中,原告「盛明(SHENG MING)」輪船東訴稱,2018年4月,「盛明(SHENG MING)」輪航行至非洲納米比亞海域時船舶尾軸突然大量進水,被拖往南非開普敦港進行維修。當「盛明(SHENG MING)」輪欲進入南非領海時,因未提供擔保,南非海事安全局指令將船舶拖出南非專屬經濟區。而後,船東又依據南非海事安全局要求,讓船員全部下船,並向各方發出棄船通知。六天後,船舶信號中斷並消失,無法查詢軌跡。事後,保險公司以船東投保時未告知船舶不適航狀況等為由拒絕理賠。船東遂將保險公司訴至上海海事法院,要求其支付船舶保險賠償款、拖輪拖帶費等近750萬美元。

這起海上保險合同糾紛,因涉案金額較大,法律問題複雜,涉及專業領域深入,專門由上海海事法院航運金融審判合議庭審理。

針對原告船東的訴請,被告保險公司辯稱,「盛明(SHENG MING)」輪的事故是船舶不適航和原告棄船所致,不屬於保險條款列明的風險。為此,被告保險公司向法庭申請,由事發時TMC海事諮詢公司派遣的專業登船鑑定人員RAWLINGS先生就船舶是否適航出庭作證。RAWLINGS先生向法庭陳述了當時登輪檢驗情況,說明鑑定結論和原因。

信息化技術:組合運用助力海事審判大顯身手

期間,法庭當庭運用上海海事法院船舶大數據系統,查看了「盛明(SHENG MING)」輪從2018年4月10日至5月28日在非洲海域的航行軌跡,原、被告和第三人依據該數據,分別對RAWLINGS先生就有關事實進行提問。

由於庭前準備充分,技術保障到位,三個多小時的跨國連線過程順暢,庭審規範有序,翻譯內容準確度高,取得了良好的庭審效果。

據介紹,上海海事法院首次啟用的庭審智能翻譯系統,重點完善了海事及法律專業詞彙翻譯,為庭審提供專業的同步智能翻譯輔助,有效解決了中英交流的語言障礙,為合議庭認定案件事實、判斷法律問題提供了重要參考,極大提升了涉外案件的庭審效率。

海事案件具有涉外性、專業性強和跨區域廣等顯著特點,遠程庭審和智能翻譯系統的融合運用具有廣泛的實用性和前瞻性,這是上海海事法院不斷探索創新,提升專業化訴訟服務水平,建設智慧海事法院的又一重要成果。

(中國日報上海分社)

來源:中國日報網

相關焦點

  • 英國專家遠程作證 上海海事法院首次啟用庭審智能翻譯系統
    此次庭審,英國專家鑑定人在英國遠程作證,上海海事法院首次啟用自主研發的庭審智能翻譯系統,對法庭內的語音實時同步翻譯,並且利用船舶大數據系統當庭演示船舶境外航行軌跡,充分展現了中國海事司法國際化、專業化、智能化水平。
  • 上海海事法院首次啟用庭審智能翻譯系統展現國際化水準
    人民網上海9月24日電(王文娟、黃丹)24日下午,一場「國際範兒」和「科技範兒」十足的涉外案件庭審在上海海事法院有條不紊地進行著。此次庭審跨越了半個地球,英國專家鑑定人在英國遠程作證,上海海事法院首次啟用自主研發的庭審智能翻譯系統,對法庭內的語音實時同步翻譯,並且利用船舶大數據系統當庭演示船舶境外航行軌跡,充分展現了中國海事司法國際化、專業化、智能化水平。
  • 法院首次嘗試「微信遠程作證」 需「刷臉」校驗身份
    案件本身並不複雜,亮點在於,作為證人的一位執勤民警,因為無法到庭,進行身份認證後,在庭審現場通過微信小程序進行了遠程作證。庭審現場,證人通過微信小程序遠程作證10月19日,記者從廣州市越秀區人民法院處獲悉,該案是全國首例「證人通過微信小程序作證」的案件。對此,法律界人士表示,「微信小程序遠程作證」可以在一定程度上解決證人出庭難的問題,是一種司法便民措施,值得大範圍推廣。
  • 證人無法來到庭審現場,遠程視頻作證
    一起慘烈車禍的庭審現場,證人在視頻中這樣說。  昨天上午,北京市第三中級人民法院首次啟用遠程證人出庭系統,讓無法親自來到現場出庭作證的證人以視頻方式出庭作證,這將成為指控酒後駕車肇事的宋某的最重要一項證據:在通過一個路口時,紅燈亮起,宋某卻沒有剎車,而是高速撞向前方的小轎車,導致3車連撞,中間車上的祖孫三代3人全部死亡。
  • 中國首個庭審同步傳譯系統在上海金融法院啟用
    中新社上海12月8日電 (記者 李姝徵)上海金融法院8日表示,自主研發的中國首個基於人工智慧的庭審同步傳譯系統——智慧傳譯系統正式啟用。據悉,此次開發的智慧傳譯系統使用了最新人工智慧產品——「翻譯君」技術,可以通過語音、文本多種渠道實現20多種語言實時互譯。資料圖:上海金融法院。
  • 全國首個庭審同步傳譯系統在上海啟用:「翻譯君」可實時互譯20多種...
    日前,上海金融法院自主研發的全國首個基於人工智慧的庭審同步傳譯系統——智慧傳譯系統正式啟用,此舉標誌著上海金融法院「智慧法庭」建設取得了突破性成就,實現了審判與科技的深度融合,促進了金融審判體系和金融審判能力現代化。
  • 山東法院正式推行「跨境雲司法」
    聯合網訊 9月17日,記者從省法院獲悉,自即日起,全省法院範圍內正式推行「跨境雲司法」。據介紹,2018年1月至2020年7月,全省法院共受理一、二審涉外商事海事案件13725件,審結13811件,結收比為101%。案件涉及英國、美國、日本、印度、馬來西亞等40多個國家和地區。
  • 南京海事法院南通法庭深化司法便民開啟網際網路庭審第一案
    11月20日,南京海事法院南通法庭首次運用網際網路庭審方式對原告舟山錦弘海運有限公司與被告南通普特風電設備有限公司海上貨物運輸合同糾紛一案進行公開開庭審理並同步直播。南通法庭在收到申請後,從為更好滿足人民群眾多元司法需求角度出發,並充分考慮到目前正處於常態化疫情防控的形勢之下,利用網際網路開庭方式進行案件審理符合深入落實司法便民的要求,南通法庭決定同意當事人通過網際網路方式進行庭審的申請。
  • 賓陽法院首次運用遠程提訊系統開庭審理刑事案【總...
    賓陽法院首次運用遠程提訊系統開庭審理刑事案【總第892期】 2020-04-08 17:25 來源:澎湃新聞·澎湃號·政務
  • 美國杜蘭大學馬丁•戴維斯(Martin Davies)教授來上海海事法院授課
    為提升上海海事法院青年翻譯員團隊專業能力,12月10日上午,上海海事法院邀請美國杜蘭大學海商法研究中心主任、法學院教授馬丁
  • 海澱法院全市首設鑑定人庭審專用席位
    今後,鑑定人在海澱法院出庭作證時,可以坐在表明自己鑑定人身份的專用席位上,再也不用坐在原被告席或旁聽席了。據悉,這是全市首家為鑑定人出庭提供庭審專用席位的基層法院。鑑定人是依法獨立、客觀、公正地在司法鑑定活動中運用科學技術或者專門知識對訴訟中涉及的專門性問題進行鑑別和判斷後提供鑑定意見的人,在訴訟中處於中立地位。但一直以來,由於法庭空間限制等因素,鑑定人在庭審中一直未有專門的席位。如此一來,既不利於庭審程序的規範化,也不利於顯示鑑定人客觀公正的訴訟地位。
  • 大通縣法院:遠程庭審,助推案件清結
    近日,大通縣法院判決了馬某等33位原告分別訴被告張某不當得利糾紛系列案件,與以往庭審不同的是此次開庭由於被告張某現服刑於西寧市某監獄,立案後,辦案人員經與被告服刑監獄及上級法院等部門多方協調,決定採取遠程庭審方式審理該系列案件。
  • 【南京海事法院開庭與庭審直播公告】10月29日2起案件公開開庭審理
    南京海事法院於2020年10月29日9時在南京海事法院第一法庭公開審理(2020)蘇72民初702號中國人壽財產保險股份有限公司北京市分公司訴江蘇中贏物流有限公司、上海惠佳物流有限公司通海水域貨物運輸合同糾紛一案。中國庭審公開網進行庭審直播。特此公告。
  • 都蘭法院首次藉助監獄庭審系統 順利完成庭審活動
    都蘭縣人民法院首次通過監獄庭審系統審理一起都蘭縣某村委會與都蘭縣某公司合同糾紛案,由於被告法定代表人在青海省女子監獄服刑,結合疫情防控常態化要求,2020年9月16日都蘭縣人民法院及青海省女子監獄積極配合做好遠程視頻相應配套設備的調試工作,於9月17日通過遠程視頻進行庭審,承辦法官在法庭上與在青海省女子監獄服刑的被告通過視頻連線進行了實時對話,完成了被告身份信息核實以及法庭調查、法庭辯論等環節
  • 證人偷聽庭審 作證資格取消
    2010-09-27 08:51:10 | 來源:中國法院網永豐頻道 | 作者:羅花瑛
  • ...Martin Davies)教授為上海海事法院「青年翻譯員團隊」授課並開…
    為拓展上海海事法院青年幹警國際海事司法視野,提升「青年翻譯員團隊」專業能力,12月14日上午,上海海事法院邀請美國杜蘭大學海商法研究中心主任、法學院教授馬丁•戴維斯(Martin Davies)先生通過線上視頻方式授課,並與青年幹警們進行交流
  • 江蘇、廣西法院遠程連線為被告提供在線翻譯
    2013-07-04 09:34:50 | 來源:中國法院網徐州頻道 | 作者:徐燚
  • 北京海澱法院首設鑑定人獨立專席,將不再與原被告同坐
    一起繼承糾紛案被告申請鑑定人出庭,而此次鑑定人在北京海澱法院出庭,再不用像以往一樣坐在原被告席或旁聽席,而是有了標明鑑定人身份的專用席位。據悉,這是全市首家為鑑定人出庭提供庭審專用席位的基層法院。而此次海澱法院設計製作了屬於鑑定人自己的出庭專用桌及標牌,受到了前來作證的鑑定人的好評。一些前來出庭的鑑定人也表示,法院這種充分尊重和保障鑑定人的基本權利和訴訟地位的措施,值得點讚。
  • 廈門海事法院首次以中英文雙語版的形式 向社會發布海事審判報告
    廈門網訊 (文/廈門日報 記者 江海蘋 實習生 謝俊 通訊員 朱忠寶 圖/廈門海事法院提供 製圖/張平原)22日上午,廈門海事法院召開新聞發布會,發布2017年度廈門海事審判工作情況。  這是該院自2015年發布年度海事審判白皮書以來,首次以中英文雙語版的形式,向社會發布海事審判報告。
  • 證人線上作證相關問題的探究
    01證人線上作證的必要性與意義利用網絡科技手段遠程作證,讓身在家中當事人不用跋山涉水就可以安坐家中參加庭審。這不但減輕了證人訴累,保障證人安全,也能有效提高訴訟效率。我國的線上作證雖然起步比較晚,但相關的實踐經驗並不少。2009年,北京豐臺法院在審理一樁民事案件時通過QQ視頻聊天室的功能順利進行了線上作證;2013年,內蒙古滿洲裡法院利用QQ視頻順利進行了遠程作證,這也是該院在民事訴訟法規定可以通過視聽傳輸技術線上作證之後的首次嘗試;2017年,杭州網際網路法院建立,標誌著我國線上庭審進入到了一個全新的發展階段。