Hand in 和 hand out 有什麼區別?

2021-03-01 Cici英語課

hand in

 上交(作業、拾到的失物等); 提出,遞交(辭呈) 

She handed her term paper in late.
她的學期論文交遲了。

I handed my notice in on Saturday...

我周六遞交了辭職信。

上交作業即 hand in,那麼hand out 是什麼意思呢?

in 和 out 是反義詞,這兩個動詞短語意思也有相反。

hand out

分發;散發 

One of my jobs was to hand out the prizes.

我的職責之一是分發獎品。

Food is still being handed out

還在向大家分發食物。

handout 

講義;捐贈品,救濟品 ;傳單

to live off/rely on handouts 靠別人的施捨生活

She was shocked when she saw a one-page handout condemning her campaign.

當她看到一頁宣傳冊譴責她的競選活動時,她感到震驚。

同學們學會了嗎?希望我們的課能帶給同學們,最實用,最地道的英語。

歡迎大家訂閱公眾號,每天跟我們一起學習。也請同學們,把我們推薦給需要學英語、喜歡英語的朋友們。

相關焦點

  • 您知道out of hand是什麼意思嗎?
    說到hand這個單詞,很多人都比較熟悉。今天,我們一起來看一下與hand相關的習語和短語。1、out of hand 難以(或無法)控制;不假思索(拒絕等)Unemployment is getting out of hand.失業問題越來越難以控制。
  • 終於搞明白了on hand,in hand,at hand的區別
    有三個英語短語意思非常接近,它們是on hand,in hand,at hand,都可以翻譯成「在手邊,在手頭」。在沒有那麼嚴格的時候,是可以通用的。但在很多語境當中,需要區分它們之間的細微差別。記得有一句英語諺語叫做:A bird in hand is worth two birds in the bush.
  • 【英語詞組at hand、on hand、in hand 】
    【英語詞組at hand、on hand、in hand 】這三個詞組都含「在手頭」、「在手邊」的意思,用法區別甚微,只是側重不同而已。一、in hand側重強調手中掌控的的物或事,隨時可用,隨時可做(in one's possession ready to be done也可表示手頭正在進行的事。
  • 英語語法: 短語hand out的用法
    A. hand off      B. hand onC. hand over    D. hand out 28. D解析:這句話的意思是:老師讓班長分發試卷。hand out表示「分發」,符合題意。
  • 英語口語表達:get out of hand
    今天要和大家分享的口語表達是:get out of hand.這個口語表達的意思是「失去控制」相當於 get out of control.We left when the crowd began to get out of hand. A group of people seemed to go nuts and started pounding our car.
  • 初級英語口語82|Hand out
    That market is handing out trial products to its customers. 商場正在向顧客提供試用產品。2. I will hand out the books for you. 我會替你發這些書。3.
  • 麥可傑克遜mp3經典歌曲 Someone Put Your Hand Out
    out   i'm begging for your love   all i do is hand out a heart that needs your love   i've lived my life the lonely   a soul that cries of shame   with handicapped emotions
  • 地道口語-Get out of hand,逃出手掌心?
    新型冠狀病毒在我國慢慢得到控制但在其他國家迅速蔓延希望疫情局勢不要變得難以控制今天的地道口語分享就來看看一個相關地道表達Get outof hand習語字面意思為「從手裡逃出」。例句It was the end of term and the children were getting out of hand.學期快結束了,孩子們失控了。
  • 記住 | 「Get out of hand 」不是叫你伸出手
    「熟詞偏義」是英語中常見的情況,看似每個單詞都認識,連在一起就不知道是什麼意思。
  • 英語詞彙辨析:hand in hand,hand to hand
    >   hand in hand,hand to hand   這一對並不是同義短語。   You must to hand in hand with us.   你們必須和我們步調一致。   Hand to hand的意思是「短兵相接」。例:   On boarding enemy's vessel,the marines fought hand to hand.   登上敵船後,水兵們短兵相接。
  • 辨析英語近似詞彙:hand in hand,hand to hand
    hand in hand,hand to hand   這一對並不是同義短語。   You must to hand in hand with us.   你們必須和我們步調一致。   Hand to hand的意思是「短兵相接」。例:   On boarding enemy's vessel,the marines fought hand to hand.   登上敵船後,水兵們短兵相接。
  • however, nevertheless, on the other hand, though 有什麼區別?
    on the other hand 僅僅是「另一方面」的意思麼?still可以表示轉折???though和它們是一夥兒的?rather又是什麼鬼?很多同學會覺得however 和nevertheless是一個意思,出現在一道題目裡可以一起排除了。
  • 一發不可「手勢」(Get out of hand)
    一發不可「手勢」(Get out of hand),是可汗學院裡的Math for fun and glory課程(我把它翻譯為:
  • 俚語It got out of hand.不是從手中掉出去,而是指情況失控
    hand本來指「手」,也代表掌控一切的意 思。而out of hand指的便是情況變得無法掌握,事情沒辦法處理、失去控制。看看老外聊天時怎樣用got out of hand:A The meeting got out of hand when one of his associates pulled a gun on me.
  • Whip hand?
    Reader question:Please explain 「whip hand」, as in this: Voters have the whip hand.Here, let’s instead be satisfied with mastering the phrase 「whip hand」.Whip hand, you see, is literally the hand that wields the whip.
  • 您知道a firm hand是什麼意思嗎?
    說到hand這個單詞,很多人都比較熟悉。今天,我們一起來看一下與hand相關的習語和短語。4、eat out of your/sb's hand 甘願聽命於某人、順從某人She'll have them eating out of her hand in no time.她很快就會讓他們俯首帖耳的。
  • Handpoke Dedushka
    In the beginning tattoos were something to mark out that you were in a sect or group. So handpoke was really a method to distinguish yourself from others".
  • 您知道hand做動詞是什麼意思嗎?
    說到hand這個單詞,很多人會想到的是一個名詞,意思是手。其實,hand除了可以做名詞,還可以做動詞。今天,我們就一起看一下hand的用法。首先,我們看一下hand做動詞的用法。hand做動詞的意思是交、遞、給,過去式和過去分詞的形式一樣,是handed;現在分詞的形式是handing。
  • 短語「hand in hand」
    The phrase 「go hand in hand」 is used toexpress that two or more things are closelyassociated.「go hand in hand」短語用於表示兩個或兩個以上事物密切相關。
  • Talk to the hand是與手說話嗎
    Talk to the hand. 與手說話? 字面意思是如此,但究竟是什麼意思呢?查字典:多數網絡字典都會顯示,其意思是與手說話再查牛津英英字典,也無法查到。Hold your hand|手下留情,刀下留人A man out of nowhere shouted"hold you hand" before he was shot.