can't have you cake and eat it.不能有了蛋糕就把它吃了。

2020-12-08 英語乾貨街

今天來學習一句成語:You can't have a cake and eat it. 這是什麼意思呢?這句話切合了中文的一句成語。我們先看看英英解釋:

You can't have a cake and eat it:You can'thave both things at same time, You can't enjoy the benefits from two alternative courses of action when only one is possible.魚和熊掌不可兼得。

看看例子怎麼用:

① You want a regular income but don't want to work, you can't have you cake and eat it.

你想要穩定的收入,又不想工作,魚和熊掌不可兼得。

② I want a new car but I don't want to pay so much money, I want to have a cake and eat it. I know I'm dreaming.

我想要一輛新車又不想付那麼多錢,我想魚和熊掌都要兼得。我知道是在做夢。

③Everyone must get to know one thing:

You can't have a cake and eat it.

每個人都必須要明白一件事:魚和熊掌不可兼得。

今天分享的成語是:

You can't have a cake and eat it.

魚和熊掌不可兼得。

你會了嗎?

相關焦點

  • have your cake and eat it too這句習語是什麼意思,你知道嗎?
    have your cake and eat it too這個習語是什麼意思你知道嗎?話不多說,讓我們開始吧!have your cake and eat it too的意思是「to have or do two good things at the same time that are impossible to have or do at the same time」,即「兩者兼得」。
  • Take the cake 不是「拿走蛋糕」,真正意思和蛋糕沒關係!
    說到 cake,很多人自然而然會想到各式各樣、做工精緻的蛋糕,它們吸引著我們的味蕾,令我們食慾大開,心情舒暢。在英語中,有很多由食物引申的俚語。但在某種語境下,其實和吃的並沒有什麼關係。2. take the cake = 超乎想像,壞到極點當某件事情好的不能再好的時候,就有可能出現物極必反的情形,就會超乎想像,甚至壞到極點,這個時候可以用 take the cake.
  • Whether you travel or chill, don't forget to eat a moon cake
    Moon cakes are one thing you can't miss during the Mid-Autumn Festival.Eat a piece of the moonIf there’s one thing you need to remember to do during the festival, it’s to eat a moon cake, but one is probably enough since they can pack
  • "a cake walk" 可不是「行走的蛋糕」!真正的意思其實很常用!
    "a cake walk" 就是這樣的存在,"cake" 表示蛋糕的意思,"walk" 則表示行走。但是連起來的意思絕對不是 「行走的蛋糕」 ,這句話形容就像走去吃蛋糕這件事一樣容易的事情,所以表示「容易的事」。
  • 老外說"a cake walk"是什麼意思?行走的蛋糕?
    這種情況多是由於對部分英語單詞或短語不熟悉,今天就帶大家認識一下『Cake』一詞,在不同的情況下,它可不僅僅是一塊「小蛋糕」!但是這個短語連起來的意思絕對不是 「行走的蛋糕」,而是形容就像走去吃蛋糕這件事一樣容易的事情,所以表示「容易的事」。For me, giving a speech in front of a thousand people is a cake walk.在一千人面前演講,對我來說易如反掌。
  • You can say that again?你再說一遍?別理解錯啦!
    其實在英語裡面,有很多很多You can/can't開頭,並且單詞簡單並且非常實用的習語,就像中國的成語一樣,既不需要記很複雜的單詞,也能表達出很多特別棒的意思。今天,罐頭菌來說一些You can/can't開頭常用的習語。
  • 「 a cake walk 」 可不是 「行走的蛋糕」!實際意思很常用!
    你見過會走路的蛋糕嗎?"a cakewalk" 貌似就是這樣,"cake" 是蛋糕," walk" 是行走,但是連起來的意思絕對不是 行走的蛋糕 。這句話形容就像走去吃蛋糕這件事一樣容易的事情,所以表示「容易的事」。
  • 有聲美文|Oh, to Be Rich with Mom's Cake! 媽媽的蛋糕
    But that didn't stop her from filling us with dreams. "You can be anything you want to be," she would tell us.
  • 英語口語 和eat(吃)有關的英語習語
    Let's eat out.我們真的很餓,但我不想做飯。我們還是去下館子吧。Should we eat out tonight?今晚出去吃怎麼樣?2. eat and run = eat very quickly in order to go somewhere else匆匆吃完飯然後趕往某地I hate to eat and run, but I have to go to a meeting at 7 o'clock.我討厭匆匆吃完就走,但我7點鐘有個會議。
  • Amelia Bedelia Takes the Cake ( 1425 )
    can’t have the cake and eat it又是什麼意思呢?快快來到這場別具一格的蛋糕義賣現場,和Amelia Bedelia一起學一學吧!「請不要拿走我們的蛋糕!」Amelia Bedelia說,「我們只有這麼一個蛋糕。」「Don’t worry. I』ll buy the cake,」 said Miss Edwards. 「I have plans for it!」「Thank you,」 said Angel.
  • A Piece of Cake 一塊蛋糕
    "No more cake.「不能再吃蛋糕了。No more cookies.不能再吃餅乾了。No more potato chips.不能再吃薯條了。在健康又美味的魚肉和胡蘿蔔絲的晚餐之後"I can't wait," said Mr. Large.「簡直等不及了呢,」 拉吉先生說。
  • 【英語輕鬆學】之《pat-a-cake, pat-a-cake》(做蛋糕,做蛋糕)
    Pat-a-cake, pat-a-cake, baker's man.Bake me a cake as fast as you can.Pat it and roll it, and mark it with a "B'.Put it in the oven for baby and me.
  • 英語口語:和eat有關的10個習語
    She hasn't learned that you can't eat your cake and have it too.   她每天工作十二個小時,又不想離開家。她不懂得魚與熊掌不可兼得的道理。   Of course, you can't eat your cake and have it too.
  • eat humble pie真的是「吃派」嗎?
    eat humble pie 吃的是什麼派?humble 意思是:謙卑的,謙虛的;(等級、身份、重要性等)低下的,粗劣的;(自我感覺)卑微的,卑下的。pie 意思是:派,餡餅。據稱,當國王與其他王室成員在高桌上吃鹿肉時,獵人和他的下屬則坐在低桌上享用由鹿的內臟做成的pie。這樣一來,這個詞組就有了忍氣吞聲,忍辱負重的意思。例句:She has to eat humble pie in her life.她過著忍氣吞聲的生活。
  • 「icing on the cake」是指「錦上添花」,那「take the cake」呢
    2、take the cake這個也不能將其簡單的理解成「拿走蛋糕」的意思,因為take the cake在某些語境裡真的和蛋糕沒有半毛錢關係!真正意思有兩個,一個是指「得獎;名列第一;最好的」,另一個意思是指「超乎想像,壞到極點」。
  • bread和cake用法:Bread and butter和icing on the cake啥意思
    02cake蛋糕,糕點Would you like some cake你想吃蛋糕還是餅乾?There's some cake in the kitchen if you'd like it.如果你喜歡的話,廚房裡有一些蛋糕。
  • 英語微課堂 | 與「eat」相關的短語表達
    你有沒有打過賭呢?你又下過哪種賭注呢?如今,最司空見慣的賭約就是「騙吃騙喝」了,相信大家都懂...其實,在英文中也有一些與打賭相關的有趣短語。今天,就為大家介紹其中一個——I'll eat my hat,第一眼看去,你如何理解這個短語呢?I'll eat my hat 理解成「我把帽子吃掉」?大錯特錯,該短語與帽子沒有一毛錢關係。
  • 給生活來點甜,不能錯過這些和「甜品」有關的英語表達
    學習累了 吃個蛋糕甜點 瞬間覺得特別開心有木有 英語中也有很多習語都和蛋糕甜品有關 今天為大家整理出來 一起來學習吧
  • 「let them eat cake」別理解成「讓他們吃蛋糕」
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——let them eat cake, 這個短語的含義不是指「讓他們吃蛋糕」,其正確的含義是:let them eat cake 別人的事我可管不了;管他們死活呢