「在家辦公」到底用work from home還是at home?

2020-12-10 百度翻譯

短短一兩個月,

在家辦公從少數人的專利變成了大多數人的常態,

今天就來聊聊在家辦公/學習相關的英語吧~

01.

Work from/at home

「在家工作」有以下兩個說法,雖然大多數情況下可以通用,但他們還是有細微的差別,要區分以下兩個說法:

Work from home:(以公司為中心的/短期的)在家辦公Work at home:(自由職業/以家為中心/長期的)在家辦公

還有一個短語也可以形容在家辦公,但它偏向於指經濟緊張,沒有能力承擔辦公室租金的情況,例如當年在自家車庫裡創建蘋果公司的賈伯斯:

Work out of your home/apartment:在家辦公I decided that I would quit my job and work out of home. 我決定要辭掉工作,在家辦公。

02.

Work remotely

下面這個詞包括了所有除在辦公室以外的地方辦公的情況:

Work remotely:遠程辦公Remote:adj./rmot/ 遙遠的We've always been working remotely. 我們一直都是遠程辦公。

所以有些因為客觀情況只能遠程辦公的公司,可以稱為:

Remote team:遠程(合作)團隊

03.

Remote work tools

遠程辦公必然要依賴一些特定的工具:

WeChat Enterprise:企業微信DingTalk:釘釘Lark:飛書Zoom:雲視頻會議軟體

在家工作視頻會議少不了:

Video conference:視頻會議

04.

Collaborate

此外,一些可以在線編輯的雲文檔也很重要:

On the cloud:在雲端Google drive:在線雲儲存服務

在家工作更考驗集體協作的能力:

Collaborate:v./klbret/(短期項目的)合作Cooperate:v./koɑpret/(長期的)合作;協作

一般同事間的協作,或者藝術家之間的合作,用 collaborate 比較合適。

05.

Appearance

很多人會覺得視頻會議會帶來一些不必要的麻煩,比如說:

Be presentable or turn off the camera:體面的/關掉攝像頭Don't wear PJs:別穿著睡衣/居家服

在乎形象的人還需要:

Wash your hair:洗頭Use filter:用濾鏡

06.

Slack

當然,更大的問題是在家辦公容易不在狀態:

Get lazy:偷懶Slack off:疏忽;鬆懈

要避免這些弊端,最好做到:

Be disciplined:自律Have a routine:養成規律

有時候僅僅是 being presentable(體面一點)可能就會給你一種儀式感。

07.

Study online

為配合疫情防控,全國很多學校都開啟了網絡授課模式,「上網課」英語中最常用的說法是 study online,如果要強調學習的地點可以說 study at home。

Study online:在網上學習Online education:在線教育

網課也分為不同的類型:

Live streaming classes:直播課Video lessons/tutorials:錄播課

08.

Pros

其實在家辦公也不一定都是弊端,也許你可以獲得這些好處:

Better use of time:更充分地利用時間Save commute time:省去通勤時間:Flexibility:靈活性

當然,前提是我們要自律哦。

你已經開始遠程辦公了嗎?

你覺得在家辦公利大於弊嗎?

歡迎留言分享!

編輯:Judith

來源:開言英語OpenLanguage

相關焦點

  • 「在家辦公」到底是work at home還是work from home?
    受疫情影響,過去的兩三個月,我們大部分人都只能在家辦公。這個「在家辦公」是 Work at home 還是 work from home 呢?兩者有什麼區別?因此,work at home 則是指沒有公司的自由職業者,自己在家辦公。
  • 「在家辦公」到底是work at home還是work from home?
    受疫情影響,過去的兩三個月,我們大部分人都只能在家辦公。這個「在家辦公」是 Work at home 還是 work from home 呢?兩者有什麼區別?因此,work at home 則是指沒有公司的自由職業者,自己在家辦公。
  • 「在家辦公」到底是work at home還是work from home
    受疫情影響,對多數人來說,二月份在家辦公已成為新的日常。那「在家辦公」用英語怎麼說呢?大家第一時間想到的應該是work at home。實際上,我們大多數人目前的狀態,用work from home來表達是更加合適的。
  • 「在家辦公」是work at home還是work from home
    受疫情影響,對多數人來說,二月份在家辦公已成為新的日常。那「在家辦公」用英語怎麼說呢? 大家第一時間想到的應該是work at home。實際上,我們大多數人目前的狀態,用work from home來表達是更加合適的。
  • 「在家辦公」是"work at home"還是"work from home"??
    一部分人可能像小八一樣,因為疫情原因,市縣的道路還沒放行,無法出門,無奈只能在家遠程辦公。這裡大家要搞清楚兩個表達,work at home 和 work from home 。像小八這種有工作單位的,正常情況下是需要去公司辦公室辦公的,不得已的情況下在家裡工作,是說 work from home 的。
  • 同聲傳譯是work from home 還是 work at home?
    由於疫情,原來特別期待的遠程辦公,在家辦公居然成為常態。而對於自由職業的人來說,在家辦公確實是一種常態,那麼&34;用英語怎麼表達呢?work at home or work from home?When you work from home, it is only the place of work that changes -- the work still belongs to the company (or whoever); when you work at home, you could be doing just about any work, any one&39;s also
  • 「在家辦公」只會說work at home?
    相信現在仍有很多上班族在家辦公,那在家辦公英語如何表達呢?只會說work at home?來看看其他說法吧:1.work at home:主要指長期在家辦公,以家庭為辦公中心的,比如作為一個自由職 業者,不用去公司,可以用work at homeHe lives by writing and works at home usually.
  • 疫情期間「在家辦公」的英文是什麼?為什麼不是work at home?
    疫情當下的我們被迫「在家辦公」的英文到底是啥?我們按字面意思翻譯的話,一般都會得到「work at home」這個答案但其實地道的說法可不是這個哦應該是Work from homeWork from home
  • 不敢去公司上班,「在家辦公」可別說成「work at home」啊!
    但是有的公司選擇讓員工開始了遠程辦公,在家辦公。不敢去公司上班,「在家辦公」可別說成「work at home」啊!為什麼呢?我們具體來看一看吧!1)Work at home VS Work from homeWork at home VS Work from home,區別這兩個英文詞組,尤其是非常微妙的詞組,一定要看他們的英語解釋。 我們先來看看在美國比較常用的work from home到底什麼意思?
  • 「在家工作」別說成「work at home」!
    大家好,今天我們分享關於「在家工作」的英文表達,這個短語的英文不是「work at home」,這樣的表達是錯誤的,其正確的表達是:work from home 在家工作,遠程辦公Nowadays alot of people work from home.
  • 「在家辦公」可千萬不要只理解為「work at home」!弄錯了尷尬!
    受疫情影響,春節假期後多地企業推遲復工,許多公司啟動在家辦公,你們公司啟動遠程辦公了嗎?小夥伴們知道「在家辦公或遠程辦公」用英語怎麼說嗎?普大今天就帶大家學習一下,開始漲姿勢了哦!說到「在家辦公」,可能很多人會翻譯為「work at home」,這樣的說法其實並不準確,「at」在這裡( indicating position or location ) (表示位置、地點)在…(裡),而「work at home」僅僅只能表示你工作的地點,並不一定能表示你在為公司工作
  • Work from home 那些不得不說的事情
    home 那些不得不說的事情」每天在家裡工作,減少了外出的時間,個人時間變多了,你是否適應了work from home的節奏呢? 今天,小編就和大家來探討一下work from home 那些不得不說的事情。Working from home 和 working at home 的區別 首先我們來解析一下,working from home 和 working at home 的區別。
  • 近2億人「在家工作」,英文為啥不是「work at home」?原來如此
    因為疫情的影響,上班和開學都被推遲了,於是大人在家工作,孩子在家學習。你知道如何用英語說「在家工作/上課」嗎?1.「在家工作」是啥呢?很多人覺得這很簡單啊,就是「work at home」. 小編來告訴你,這裡的區別很大哦。首先,很多人原來是在辦公室工作的,而因為疫情不得不在家工作。
  • 在家辦公的英文居然不是work at home!你知道正確答案嗎? ||重慶英語口語培訓
    這一切,還要從一隻蝙蝠說起…… 那麼「在家辦公」的英文是什麼呢? 如果按字面意思翻譯,一般都會得到「work at home」這個答案但這個說法不是很地道應該是work from home如果你是個體戶(你的工作場所就是你的家,而不是公司),或者出於某種原因(比如你的工作是組裝某樣東西,你得把它帶回家,然後在家裡組裝),所以你會work at home。
  • 2億人「在家工作」,英文為啥不是work at home?
    01 原本有辦公室 但因為疫情要"在家工作" 可以說 work from home from表示:相對位置 強調本來是在辦公室
  • 為國而睡的你,如何work from home?
    公司提倡work from home,在不必須去公司或客戶那裡的時候,可以在家辦公,好處有很多:- 免去通勤時間(簡直是在帝都上班能享受到的最大福利)- 可自我安排時間 (比如早上7:30工作到9:00可以去樓下買個菜,可以下午5:00跑個步再回來接著做事情
  • 2020在家上班, 如何申報work-space-in-the-home expenses?
    為了應對疫情政府發了各種補貼,CRA出臺了對T4僱員在家上班的稅務減免(work-space-in-the-home expenses),多多少少緩解了一些我的抑鬱。一個3000尺的房子,用300尺的房間作為工作專區,可抵扣的 work-space-in-the-home expenses 為10%。可抵扣的費用包括明細如下所列。
  • 謝振禮雅思真題:Working from Home 遠程辦公
    謝振禮雅思真題:Working from Home 遠程辦公   真題模糊回憶 IELTS Essay Topics:   真題回憶之一>More and more companies are allowing their employees to work at home, known as telecommuting.
  • How to Work from Home When Your Kids Are Home, Too
    This is an unprecedented time when many are required to work from
  • ...都是「待在家裡」,stay at home、stay home 差在哪?怎麼用才對?
    小編在網絡上看到不少媒體會用stay home,兩者到底差在哪呢?一起來一探究竟吧! 不過,如果我們要表達「待在家的」,這時候就要加上連字號寫成stay-at-home,這個慣用法會當作形容詞來用,舉個例子: