精選潮詞解析:「炫富」英語怎麼說?

2020-12-17 新東方網

新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文

精選潮詞解析:「炫富」英語怎麼說?

2010-10-22 13:52

來源:滬江英語

作者:China Daily

  在網際網路時代,各式各樣的新鮮詞彙層出不窮。你是否知道「炫富」用英語怎麼說?「潛水」又該如何翻譯?小編精選流行詞語中英對照翻譯,供滬友討論學習。
  
  關鍵詞:炫富 flaunt wealth
  
  此前據報導,一場富豪相親會在廣州、深圳、北京、上海同時拉開序幕,據稱選妻的男士全球僅限18位,全球報名的女士達5萬之多。最終只有18位佳人能贏得與「鑽石王老五」面對面交流的機會。
  
  例句:
  While the girls try to make the cut, the guys get to flaunttheir considerable wealth. A Chinese-American participant, for example, flashed his ownership of a private plane, while a businessman, looking for a full-time wife, promised to gift his date-to-be a Porsche.
  在女孩們試圖晉級的同時,男士們則可以炫耀他們的巨額財富。舉例來說,一位美籍華裔的徵婚向大家展示了自己的一架私人飛機,而一位尋找全職太太的商人承諾要送給他未來的約會對象一輛保時捷。
  
  解析:
  在上面的報導中,flaunt wealth就是「炫富」。Flaunt的意思是「炫耀,誇耀,賣弄」。例如:flaunt one’s new coat(炫耀自己的新上衣)。而上文中的make the cut則是「晉級,入選」的意思。

  那些入選的女孩要想成功晉級,需要take psychological test(做心理測試),be quizzed on their values and family background(接受價值觀和家庭背景方面的查問),feng shui masters(風水師)還要看她們有沒有good luck face(旺夫相)。只有通過了rounds of selection(層層篩選),過關斬將,才能have a face-to-face meeting with the "diamond bachelors"(和「鑽石王老五」們面對面交流)。

  近幾年,rich second generation(富二代)四處炫富的報導時有出現,同時因為wealth gap(貧富差距)的影響,也有不少material girl(拜金女)積極參加各類富豪相親活動,希望能夠一步登天。
  
  關鍵詞:匿名跟帖anonymous online comments
  
  匿名網上評論是anonymousonline comments,也就是我們平時常說的「匿名跟貼」,與之相對應的也就是no-anonymity comments(實名評論)。網絡實名制的英文表達是Network Real-name System(NRS),從NRS這種表達方式可以看出,「實名制」可以用real-name system來表示。為了打擊黃牛黨,今年春運期間我國試行了ID-based ticket booking system(實名購票);有建議稱監察部門應採取real-name reporting(實名舉報);為招攬人才北大還試行了headmaster real-name recommendation system(校長實名推薦制)。
  
  我們平時上網發帖最常去的地方要數BBS了,或許大家已經很熟悉,BBS全稱為bulletin board system,也稱為online bulletin boards,泛指所有的online forum(網絡論壇)和message board(留言版)。上網發表留言前需要先log in(登錄),發表topic/thread(主題貼),或者reply to a post(回帖)。一些網友習慣瀏覽帖子,很少回復,這種行為被稱為lurking(潛水)。不過小編在這裡希望大家不再lurking,多多發表意見,一起討論學習吧。
  
(編輯:趙穎茹)
 

名稱名稱

300次下載

微信掃碼關注"新東方網"服務號

回復""立刻獲取!

版權及免責聲明

凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、連結、轉貼或以其他任何方式複製、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須註明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。

本網未註明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網註明的"稿件來源",並自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。

如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿後在兩周內速來電與新東方網聯繫,電話:010-60908555。

相關焦點

  • 英語潮詞:「網上訂餐」英語怎麼說
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語潮詞:「網上訂餐」英語怎麼說 2011-11-08 16:09 來源:中國日報 作者:
  • 「炫富」用英語怎麼說?真不是「show money」
    —— 本期主播:彭健1、富二代用英語怎麼說
  • 「炫富」用英語怎麼說?真不是「show money」!
    英語演講視頻,第一時間觀看你們有沒有這樣的體驗?
  • "藍瘦,香菇,照騙、暖男」這些潮詞英文都該怎麼說?
    來源:華爾街英語最近朋友圈都在紛紛表達「藍瘦」,「香菇」。這到底是個什麼梗?嚇得小知趕緊去微博搜了一下,原來是難受想哭.知道了中文意思,那你知道英文該怎麼說嘛?下面小知告訴大家幾個常見的潮詞用英文來怎麼說。1.藍瘦:sorrow(悲傷,有時有懊悔,不幸之意)He told me with sorrow that his mother was very ill.他傷心的告訴我,他媽媽病得很重。
  • 「名媛」 英語怎麼說?
    那麼問題來了, 你知道「名媛」 用英語怎麼說嗎? 一起來學習一下吧。 「富二代」 英語怎麼說? 說到富二代,許多同學首先會想到 The second rich generation,雖然老外也接受了這個說法,但這個有點歧視感。一般用下面方式表達:Born with a silver spoon或者Born in the purple.
  • 英語文化中的最新潮詞
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語文化中的最新潮詞 2011-06-28 15:06 來源:文國網 作者:
  • 【口語】「照騙」「起床氣」「暖男」「打臉」這些潮詞英文都該怎麼說?
    關注可免費學價值5000元英語課程,免費申請外教一對一口語體驗,電話或網絡在家輕鬆上課,不出門就能輕鬆學英語
  • 網絡英語潮詞:賴校族、臥槽族
    新東方網>英語>英語學習>英語聽力>有聲讀物>正文網絡英語潮詞:賴校族、臥槽族 2011-07-07 09:21 來源:滬江 作者:
  • 周末版輕鬆一刻:炫富大賽正火熱,英文出櫃怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>閱讀輔導>正文周末版輕鬆一刻:炫富大賽正火熱,英文出櫃怎麼說?
  • 「照騙」「起床氣」「暖男」「打臉」這些潮詞英文都該怎麼說?
    這些潮詞其實是世界通用的,在英文中都有對應~1 打臉:slap in the face這個詞和中英文完全神對應啊!(來源:華爾街英語微信公眾號  編輯:Julie)
  • 精選高中英語閱讀理解難題解析
    精選高中英語閱讀理解難題解析高中英語裡閱讀理解專題是個難點,由於很多學生的詞彙量和閱讀能力有限,無法理解文章的內容。下面是小編為大家整理的一些高中英語閱讀理解難題解析,希望對大家有所幫助。
  • 「富二代」 英語怎麼說?
    內有王思聰外有貝克漢姆眾兒女「富二代」在國內外都是一種現象英語怎麼說其實,這個諺語中,silver spoon使用了一種英語中常用的修辭手法「押頭韻」。silver spoon兩個單詞的開頭字母都是 s ,就勝過gold spoon。
  • 英語新詞:「寡頭」用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英語新詞:「寡頭」用英語怎麼說?   "熱詞」解析   寡頭,中文釋義為是指掌握著龐大的金融資本,並在實際上控制著國民經濟命脈和國家政權的大壟斷資本家或壟斷資本家集團。
  • 熱詞解析:「夜光杯」英語怎麼說
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文熱詞解析:「夜光杯」英語怎麼說 2010-09-21 09:41 來源:滬江英語 作者:
  • 熱詞:茶葉蛋 英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文熱詞:茶葉蛋 英語怎麼說?隨後,網民紛紛奮勇還擊,曬出自己吃茶葉蛋的炫富照加以調侃,根本停不下來……你知道茶葉蛋的英語怎麼說嗎?小編為大家整理了茶葉蛋的英文說法以及例句,炫富的同時別忘了學習新詞哦。   茶葉蛋:tea eggs   在 7-11 停留,主要是為了買茶葉蛋.
  • 「暖男」「打臉」這些潮詞英文都該怎麼說?
    這些潮詞其實是世界通用的,在英文中都有對應~1 打臉:slap in the face這個詞和中英文完全神對應啊!
  • 「加班」用英語怎麼說呢?
    「加班」英文怎麼說?If you ask your employees to work overtime, be there too.如果你要求自己的僱員加班,那麼你也留下來。She earns about $230 a month, including overtime pay. 包括加班費在內,她每月能掙230美元。
  • 【雲路演小百科】數字「潮詞」 大開眼界(六)一站式區塊鏈安全服務...
    這些科技感「潮詞」如何理解?適用什麼場景?四川新聞網【雲路演小百科】為您解讀!  雲路演上,成都鏈安科技提出了一站式區塊鏈安全服務平臺,區塊鏈企業需要安全審計、虛擬資產追溯與AML反洗錢、安全防護等服務時,都可以在這裡尋得服務與支持,可以說是實現區塊鏈系統「研發→運行→監管」全生命周期的安全解決方案。
  • strip/strap/stripe解析:「插線板」用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>潮英語>正文strip/strap/stripe解析:「插線板」用英語怎麼說? 2015-12-30 14:46 來源:新東方網 作者:謝昕呈   非常奇怪,我問了身邊的很多人,都不知道「插線板」用英語怎麼說,而插線板是日常生活中的必需品啊,我們幾乎每天都會使用,一起來看看「插線板」用英語怎麼說吧
  • 熱詞解析:「不死藥」英語怎麼說
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文熱詞解析:「不死藥」英語怎麼說 2010-09-21 09:35 來源:滬江英語 作者: