一. 基數詞的讀法
202讀作:two hundred(and)two
234讀作:two hundred(and)thirty four
1,234讀作:one thousand,two hundred(and)thirty four
但是在讀法上須注意以下幾點:
(1)在英式英語中,一個數的最後兩位(十位和個位)得用"and'',但美式英語中則不用。如:
3,077(U.S):three thousand,seventy-seven
(2)不定冠詞"a"只在數的開頭才和hundred,thousand等連用。試比較:
146讀作:a hundred(and)forty-six
2,146讀作:two thousand,one hundred(and)forty-six
(3)1,000這個整數我們說a thousand,在and前我們也說a thousand,但是在一個有百位數的數目前就得說one thousand,試比較:
1,031讀作:a thousand,(and)thirty-one
1,150讀作:one thousand,one hundred(and)fifty
(4)hundred,thousand和million這幾個詞的單數可以和"a"或者"one"連用,但是不能單獨使用。在非正式文體中"a"比較常見;當我們說話比較準確的時候就用"one",試比較:
I want to live for a hundred years.
The journey took exactly one hundred days.
(4)我們常常說eleven hundred(1,100),twelve hundred(1,200)等,而不說one thousand one hundred。從1,100到1,900之間的整數,這種說法最常見。
5位以上數字的讀法
11,234讀作:eleven thousand two hundred(and)thirty-four
155,721讀作:one hundred(and)fifly-five thousand seven hundred(and)twenty-one
6,155,702讀作:six million one hundred(and)fifty-five thousand seven hundred and two
26,000,008讀作:twenty-six million and eight
326,414,718讀作:three hundred(and)twenty-six million,four hundred(and)fourteen thousand,seven hundred(and)eighteen
4,302,000,000讀作:four billion three hundred(and)two million
由以上一組數字可以看出,多位數由右向左每3位有一逗號,這個逗號的作用非同小可,在記憶數字時,它可以幫我們很大的忙!
逆向第一個逗號讀thousand;向左再推三位,第二個逗號讀million;第三個逗號讀billion;第四個逗號讀trillion。這幾個逗號的作用在於,當我們聽到若干thousand時,立即寫下這個數,並在其後打一個逗號,並留出3位;當聽到若干 million,則寫下數字,並在其後打一逗號,留出6位;聽到若干billion,方法同上,在後面留出9位,後面的million、thousand 依此法類推,讓所有數字各就其位。
例如,當你聽到"twenty thousand and four"寫出20,"and four"意為後一組僅有個位,即:004,那麼,這個數字完整地寫下來就是20,004;若聽到"six million twenty thousand four hundred and twenty-three,"則第一步先寫:6,020,再將最後一組423寫在第一個逗號後面。完整的翠字為6,020,423。由此可見這個三位一逗號的作用有多大。
只要我們在平時的訓練中加強對三位數讀寫的訓練,就能區分"ty"與"teen'',並能藉助這個不可缺少的"逗號",無論數字多麼大,也不會對我們造成障礙。