每日學口語第1期:「我信你個鬼」用英語怎麼說?

2020-12-09 一起記英語單詞

"我信你個鬼"用英語怎麼說?小編今天整理了8個英語說法,一起來學習吧。

1 I don't buy your story. 我不信你說的鬼話。

buy 這裡表示相信,信任,相當於trust, believe。

(1)I don't buy your story. You've said that over a million times.

我才不信你那一套,你已經說過無數遍了。

(2)Miss Ma always lies to everyone she meets, I never buy her story.

馬小姐向來對每個她見過的人撒謊,我從不相信她的鬼話。

2 I don't buy it. 我才不相信!鬼才信呢!

(1)Don't talk to me in that way, because I don't buy it.

你別用那種方式和我說話,我不吃這套。

(2)You made too many mistakes in your homework, I don't buy it.

你的作業錯了很多啊,這可不行。

(3)Tom said he could help me get a job in Apple company but I don't buy it. He doesn't have that much influence.

湯姆說他能在蘋果公司幫我找到一份工作,我才不相信呢。他在公司沒有什麼影響力呢。

3 That's a likely story! 這是編的吧!

(1)How he rose from the dead? That's a likely story!

他是怎麼死而復生的?編的吧!

4 Don't tell me! 說了我也不信!

相當於 tell me another (別扯了)。

例:

——This product has magical function.這個產品有神奇的功效。

——Don't tell me ! 鬼才相信呢!

5 It can't be true. 我不相信,這不可能是真的。

——They have divorced. 他們已經離婚率。

——It can't be true. 我不相信,這不可能是真的。

6 It's too good to be true. 有這麼好的事?簡直不敢相信?

——Mary and Tom are going to get married this month. 瑪麗和湯姆這個月要結婚了。

——It's too good to be true.有這麼好的事?簡直不敢相信。

7 I know better than that.

我比你還清楚,我還不至於蠢到相信那個鬼話。

know better than 應該知道不該...,用法透視該句的意思是「懂得,明事理而不至於做...」

(1)You should know better than to go swimming right after eating.

你應該知道飯後不能立即去遊泳。

(2)You are old enough to know better than to spend all your money on clothes.

你年紀足夠大了,應該知道不該把錢全花在買衣服上。

8 Nonsense!/ bullshit / holy crap

想扯淡,假的,我不信!(簡直是廢話)

這是非常粗魯的語氣,使用的時候要注意場合。

例:(1)That's totally bullshit!

這簡直是在胡扯!我才不信呢!

9 I must be hearing things. 一定是聽錯吧!

(1)He's offered to wash the dishes—I must be hearing things.

他主動提出要洗碗——我一定是聽錯了。

相關焦點

  • 不管你信不信,小孩子學英語可真跟大人不一樣
    今天兒子問我「我信你個鬼 」這句話用英語怎麼說?我跟他說是「I don&39;t buy it.I don&39;t buy it.I don&39;t buy it.然後我說:我信你個鬼,他直接就用英語脫口而出:I don&39;t buy it」, 他再次脫口而出,放學後我去接他的時候同樣的場景再次發生。
  • 「我信你個鬼」英語怎麼說?
    I don't buy it,我才不相信;不買帳,我信你個鬼。「我信你個鬼,你這個糟老頭子壞得很」是廣西的方言。dialect,地方話;土話;方言。You have hit the jackpot.I don't buy it.你中了頭獎,我信你個鬼。
  • 每日學1句,英語自然又流利:日常高頻口語,路上小心
    歡迎跟火鳥老師每日學1句,英語極致又流利今日學習主題:準備出門,家人朋友
  • 每日學1句:表示請求幫助的英語口語萬能句型
    歡迎來到火鳥老師的每日1句學英語:每日學一句,英語越說越流利。
  • 每日口語:「暗戀」用英語怎麼說?每日一句,你也能說地道英語!
    Halo,親愛的友友們,歡迎進入阿菜的每日口語!今天阿菜要介紹的口語就是「暗戀!」今天的話題有點勁爆哦!好了,好了,至少也有1-2個吧!阿菜對自己的容顏還是比較自戀的,不對,是自信,自信!那你會問,那阿菜有沒有暗戀的人呢?這個,當然.........有啦!不過,我不告訴你!除非,你先告訴我你的暗戀對象!
  • 「我信你個鬼」用英語怎麼說?別被人諷刺了都不知道
    ,還以為直接翻譯成:「別告訴我」。直到有一天皮卡丘要增肥,被可愛的外教笑著說了句:「Don't tell me.」(翻譯:我信你個鬼)我才知道原來我錯了這麼多年。 別告訴我。 × 我才不信呢。(我信你個鬼)√ 這個句型用於表示驚訝和不相信,相當於"I can't believe"或"I'm shocked"。理解這個俚語不能單從表面上去看,要通過實際場景把表義中意思抽離出來。 例句: ①Don't tell me you failed the test!
  • 英語口語天天練,從零開始學發音 | 第50期
    >超人氣父母聚集地 」兒童故事 | 正版童書 | 英文伴讀 | 父母課堂 英語口語天天練,從零開始學英語!我真讓你給逗壞了。You're /jʊr/killing / 'kɪlɪŋ/me /miː/點擊連結,查看往期課程:英語口語天天練,從零開始學發音 | 第40期英語口語天天練,從零開始學發音 | 第
  • 「我快被你逼瘋了!」用英語怎麼說?
    每天打卡學英語!短劇輕鬆學英語!先來看看今天有關短語drive somebody的視頻內容。視頻例句1:He's driving me crazy.例句1:Your unreasonable behaviors always drive me insane! 你的無理取鬧總能逼瘋我。例句2:You're driving me crazy! 我快被你逼瘋了、我快被你煩死了!
  • 「我信你個鬼」英語怎麼說?別被諷刺了都不知道...
    是不是會以為直接翻譯成:「別告訴我」呢?有一天小編說要增肥被可愛的外教笑著說了句「Don't tell me.」(翻譯:我信你個鬼)我才知道原來我錯了這麼多年...別告訴我 ×我才不信呢 (我信你個鬼)√這個句型用於表示驚訝和不相信,相當於"I can't believe"或"I'm shocked"。理解這個俚語不能單從表面上去看,要通過實際場景把表義中意思抽離出來。
  • 英語口語天天練,從零開始學發音 | 第27期
    >超人氣父母聚集地 」兒童故事 | 正版童書 | 英文伴讀 | 父母課堂 英語口語天天練,從零開始學英語!你喜歡傑克的爵士樂嗎?George is the manager of the company.喬治是這家公司的經理。James lost his job just now.詹姆士剛剛失去了工作。Jim's jacketis over-large.吉米的夾克太大了。
  • 每日口語:「你算老幾?」用英語怎麼說?原來這麼簡單,漲姿勢了
    Halo,親愛的友友們,歡迎進入阿菜的每日口語!為了更好的幫助大家學習英語,後續我會不定時的發布日常口語用語的文章,這些口語都是阿菜在日常生活中遇到的,然後覺得比較常用,就會以文章的形式發布出來。希望大家多多支持!
  • 「臭不要臉」用英語怎麼說?美國人地道口語表達
    【英語正能量導讀】今天是我編寫英文文章的726天,每日堅持更新學習內容,從生活口語,旅遊,商務等方面分享地道口語。
  • 常用高頻口語:一夜沒睡,英語怎麼說?
    每日跟火鳥老師學1句,英語自然又流利今日學習主題:工作加班壓力大,晚上休息不好
  • 每日學一句英語實用口語:Believe it or not
    新東方網>英語>英語學習>口語>每日一句英語>正文每日學一句英語實用口語:Believe it or not 2012-11-23 11:44 來源:聽力課堂 作者:
  • 每日口語:「有道理」用英文怎麼說?每日一句,助你說地道英語!
    Halo,親愛的友友們,歡迎進入阿菜的每日口語!今天阿菜要介紹的口語就是「有道理」話說,阿菜可喜歡聽別人說「有道理」了阿菜不才,雖不是學富五車,才高八鬥,那至少也算是上知天文,下知地理,奈何阿菜「滿腹經綸」,難免喜歡演講!
  • 「我信你個鬼」英語怎麼說?別被諷刺了都不懂
    是不是會以為直接翻譯成:「別告訴我」呢?有一天小編說要增肥被可愛的外教笑著說了句「Don't tell me.」(翻譯:我信你個鬼)我才知道原來我錯了這麼多年...別告訴我 ×我才不信呢 (我信你個鬼)√這個句型用於表示驚訝和不相信,相當於"I can't believe"或"I'm shocked"。理解這個俚語不能單從表面上去看,要通過實際場景把表義中意思抽離出來。
  • 英語小詞大用第12期 :On me,夠義氣!
    新欄目「英語小詞大用」宗旨:一幫大家積累一些好詞好的短語;二幫你解決「老外說的每個單詞我都認識,但連起來我就聽不懂了」煩惱;三開闊大家的思維,讓你說英語「不必那麼複雜」,幫助你做到「用簡單單詞或者短語表達複雜意思」。昨天Cuber-Liu留言說:「記得美國有一句俚語是,我忙得像海狸一樣」。
  • 實用口語:「搗亂」用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文實用口語:「搗亂」用英語怎麼說? 2019-09-05 15:07 來源:每日學英語 作者:   act up   If a child is acting up, they are behaving badly.
  • 每日學一句英語實用口語:Give it a go
    新東方網>英語>英語學習>口語>每日一句英語>正文每日學一句英語實用口語:Give it a go 2012-11-22 22:13 來源:聽力課堂 作者:
  • 應景英語口語:「清明節」用英語怎麼說?
    應景英語口語:「清明節」用英語怎麼說?我們問你「清明節用英語怎麼說?」其實不是問你「清明節」這個英語單詞用英語怎麼說,也不是問你能不能用英語單詞「清明節」造幾個句子,再配上中文意思。「清明節」又能放幾天長假了我們平時都是這麼「學」英語的「清明節」怎麼說和怎麼用的。用英語學英語口語:清明節 in China我們問「清明節」用英語怎麼說?其實更多的是要你就英語「清明節」能想到和能說出多少英語,而不是能不能說出這個英語單詞和說出多少「例句」。