翻譯家鄭克魯去世,享年81歲

2020-12-11 騰訊網

【翻譯家鄭克魯去世,享年81歲】翻譯家鄭克魯先生於9月20日晚10點在醫院去世,享年81歲。鄭克魯是在翻譯、教學和研究三大領域同時取得不凡成就的為數不多的翻譯家之一。翻譯過《家族復仇》、《基度山恩仇記》、《茶花女》、《悲慘世界》、《巴爾扎克短篇小說選》等作品。 ​

聲明:轉載此文是出於傳遞更多信息之目的。若有來源標註錯誤或侵犯了您的合法權益,請作者持權屬證明與本網聯繫,我們將及時更正、刪除,謝謝。

來源:新民周刊

相關焦點

  • 翻譯家鄭克魯昨日在上海去世,享年81歲,曾翻譯《茶花女》
    錢江晚報·小時新聞記者 宋浩據上海師範大學人文學院消息,著名翻譯家鄭克魯先生,於9月20日22點20分在上海去世,享年81歲。文學系的學生沒有不知道鄭克魯這個名字的,大學通用學習和考研教材《外國文學史》,就是由他主編。鄭克魯先生鄭克魯,廣東中山人,生於澳門,曾祖父為中國近代資產階級改良派思想家、愛國民族工商業家,《盛世危言》作者鄭觀應。
  • 法語翻譯家鄭克魯去世,享年81歲,曾譯《悲慘世界》《茶花女》等
    翻譯家、上海師範大學教授鄭克魯9月20日晚逝世,享年81歲。在鄭克魯60年的翻譯學術生涯中,完成了1700萬字文學翻譯,近2000萬字著作和編著。 鄭克魯1939年出生於澳門,其曾祖父是晚清啟蒙思想家、曾寫過《盛世危言》的鄭觀應。 2012年,因為出色翻譯法國著名思想家、文學家西蒙·波伏瓦的代表作《第二性》,鄭克魯獲傅雷翻譯出版獎,這個獎是對他半生翻譯工作的褒獎。
  • 翻譯家鄭克魯去世,享年81歲,曾譯《悲慘世界》《茶花女》等
    翻譯家、上海師範大學教授鄭克魯9月20日晚逝世,享年81歲。在鄭克魯60年的翻譯學術生涯中,完成了1700萬字文學翻譯,近2000萬字著作和編著。鄭克魯1939年出生於澳門,其曾祖父是晚清啟蒙思想家、曾寫過《盛世危言》的鄭觀應。
  • 著名翻譯家鄭克魯逝世,享年81歲!《茶花女》《悲慘世界》《巴黎...
    上海作家、澎湃新聞今天發布消息——著名翻譯家、上海師範大學教授鄭克魯9月20日晚逝世,享年81歲。「我會翻譯到不能再翻譯了,恐怕也不是很久遠的事。生命就是你給世界留下了什麼東西,不留下什麼東西就什麼也沒有。人總是要死的,但我想留下一些東西。」鄭克魯曾這樣向世人解釋自己對翻譯工作的深情。
  • 81歲著名翻譯家鄭克魯去世,曾任武漢大學法語系主任
    楚天都市報訊(記者王功尚)上海文聯官方微博消息證實,2020年9月20日晚10時許,著名翻譯家、上海師範大學教授鄭克魯先生因病醫治無效,在上海市第六人民醫院逝世,享年81歲。上個世紀80年代,鄭克魯先生曾任教於武漢大學,任武漢大學法語系主任兼法國問題研究所所長。
  • 著名翻譯家鄭克魯在滬去世,享年81歲,曾譯《悲慘世界》《茶花女...
    《基督山恩仇記》《茶花女》《悲慘世界》《巴黎聖母院》《紅與黑》……幾代讀者耳熟能詳的法國文學經典背後,著名翻譯家、上海師範大學教授鄭克魯是繞不開的名字。這位法國經典文學的「守望者」和「擺渡人」,於9月20日晚10點在滬逝世,享年81歲。 「譯事之艱辛,惟當事者知之。」在近60年的翻譯、學術、教學生涯中,鄭克魯累計完成了1700萬字翻譯作品,2000萬字研究論著,加上其他各類文字,著述總數超4000萬字。商務印書館近年陸續出版《鄭克魯文集》,涵蓋了他一生主要的譯著。
  • 著名翻譯家鄭克魯去世 弟子追憶:為人低調 與世無爭
    中新網客戶端北京9月21日電(記者 上官雲)21日,據多家媒體報導,著名翻譯家、上海師範大學教授鄭克魯9月20日晚因病逝世,享年81歲。其弟子、知名翻譯家朱振武向記者證實了這一消息。鄭克魯翻譯過多部名著,其中包括《悲慘世界》《紅與黑》《茶花女》等。2012年,鄭克魯憑藉翻譯《第二性》獲第四屆傅雷翻譯出版獎。與法國文學結緣鄭克魯出生於1939年。他畢生從事法國文學的翻譯、研究與教學,是中國著名的翻譯家和外國文學研究專家。
  • 翻譯了《茶花女》《悲慘世界》的翻譯家鄭克魯去世,他曾說「譯者不...
    許多人知道鄭克魯的名字,是通過《家族復仇》《基度山恩仇記》《茶花女》《悲慘世界》《巴爾扎克短篇小說選》《法國抒情詩選》等法國文學作品,昨晚10點,翻譯家、上海師範大學教授鄭克魯先生在醫院去世,享年81歲。
  • 法語翻譯家鄭克魯去世,曾譯《悲慘世界》《茶花女》等
    上海師範大學鄭克魯先生治喪小組9月21日發布訃告稱,中國共產黨黨員,著名翻譯家和作家,外國文學史學家和教育家,上海師範大學二級教授,博士生導師,曾任國家重點學科比較文學與世界文學負責人、中國語言文學博士後流動站站長、文學研究所所長、中文系主任、圖書館館長、中國法國文學研究會副會長、
  • 廣東中山籍著名翻譯家鄭克魯逝世,譯《巴黎聖母院》自成一格
    據上海市作家協會訃告,廣東中山籍著名翻譯家、上海師範大學教授鄭克魯9月20日晚逝世,享年81歲。鄭克魯是第四屆傅雷翻譯出版獎得主,譯有《第二性》《悲慘世界》《巴黎聖母院》等法語名著,主編的《外國文學史》至今為國內眾多高校採用,影響深遠。
  • 紀念翻譯家鄭克魯|「翻譯是對時間流逝的抵抗」
    新京報記者從上海師範大學人文學院獲悉,該校教授、法國文學翻譯家鄭克魯於9月20日晚在醫院去世,享年81歲。鄭克魯是著名法國文學翻譯家,翻譯了包括《茶花女》、《悲慘世界》在內的多部世界名著,同時編著有學生們廣泛使用的教材《面向二十一世紀教材——外國文學史》。鄭克魯1939年出生於澳門,其曾祖父是晚清啟蒙思想家鄭觀應。
  • 留下1700萬字文學譯著,81歲著名翻譯家鄭克魯安然離世,他希望用...
    9月20日晚22時,著名翻譯家、上海師範大學教授鄭克魯去世,享年81歲。80高齡翻譯完成《雨果全集》鄭克魯在60餘年的翻譯學術生涯中,共完成1700萬字文學譯著,近2000萬字著作和編著。他生前留下的最後譯著是去年翻譯完成的《雨果全集》。
  • 翻譯家鄭克魯去世:他將專業等同於生命
    翻譯家鄭克魯於9月20日晚在醫院去世,享年81歲。 鄭克魯,廣東中山人,生於澳門,曾祖父為中國近代資產階級改良派思想家、愛國民族工商業家,《盛世危言》作者鄭觀應。 1962年,鄭克魯畢業於北京大學西語系,1965年的中國社科院外文所碩士。20世紀80年代中期在武漢大學法語系任系主任併兼法國問題研究所所長,1987年調至上海師範大學工作,任博士生導師。
  • 翻譯家鄭克魯去世,曾翻譯《茶花女》、《基督山伯爵》等名著
    翻譯家鄭克魯於9月20日晚在醫院去世,享年81歲。鄭克魯,廣東中山人,生於澳門,曾祖父為中國近代資產階級改良派思想家、愛國民族工商業家,《盛世危言》作者鄭觀應。1962年,鄭克魯畢業於北京大學西語系,1965年的中國社科院外文所碩士。
  • 翻譯《紅與黑》《茶花女》等法國經典的大家鄭克魯去世
    翻譯家鄭克魯於9月20日晚10點在醫院去世,享年81歲。鄭克魯數十年如一日勤奮地筆耕不輟,懷著一種崇高的翻譯家的使命感,想給自己無比熱愛的法國文學經典注入新的生命。他的曾祖父是晚清改良派思想家、愛國民族工商業家鄭觀應。他坦言,自己學習外語或多或少受到曾祖父的影響。
  • 《釣手三平》作者矢口高雄因胰腺癌去世 享年81歲
    《釣手三平》作者矢口高雄因胰腺癌去世 享年81歲 時間:2020.11.25 來源:新浪娛樂 分享到:
  • 翻譯家鄭克魯:鑽研一生,他只給自己評「良」|逝者
    在人們的印象中他總是那麼溫和寬厚,鮮紅的上衣襯著他的一頭銀髮,愈發顯得他英姿勃發。鄭克魯先生正是1957年走入北京大學的校門,他的曾祖父鄭觀應倡導學習西方的先進文化,著有《盛世危言》等啟迪後人的名作。或許是受了曾祖父的影響,鄭克魯先生選擇了文科,並在法語系開始了與法國文學的「初相遇」。二十世紀末,中國掀起了第二次文化翻譯高潮。
  • 紀念|餘中先:鄭克魯先生是中國翻譯道路上的前行者
    鄭克魯 來源:360doc翻譯家鄭克魯先生於9月20日晚10點在醫院去世,享年81歲。許多人知道鄭克魯的名字,是通過《巴黎聖母院》、《基度山恩仇記》、《茶花女》、《悲慘世界》、《巴爾扎克短篇小說選》、《法國抒情詩選》等法國文學作品。
  • 翻譯家鄭克魯:鑽研一生,他只給自己評「良」
    9月20日,翻譯家鄭克魯先生在醫院去世,享年81歲。 在人們的印象中,他總是那麼溫和寬厚。鄭克魯先生正是1957年走入北京大學的校門,他的曾祖父鄭觀應倡導學習西方的先進文化,著有《盛世危言》等啟迪後人的名作。或許是受了曾祖父的影響,鄭克魯先生選擇了文科,並在法語系開始了與法國文學的「初相遇」。 二十世紀末,中國掀起了第二次文化翻譯高潮。
  • 留下1700萬字文學譯著,翻譯家鄭克魯安然告別世界
    9月20日晚10點,著名翻譯家、上海師範大學教授鄭克魯去世,享年81歲。80高齡翻譯完成《雨果全集》鄭克魯在60餘年的翻譯學術生涯中,共完成1700萬字文學譯著,近2000萬字著作和編著。他生前留下的最後譯著是去年翻譯完成的《雨果全集》。「這是非常了不起的工程,那是在他已經步入80歲高齡的時候做的事情,這令我們真的佩服,真的敬重。」