1.這部片子之所以被如此多的國人喜愛,究其原因,除了主創人員優秀之外,不得不說,上譯廠的老配音演員們功不可沒!「一架英國空軍轟炸機夜襲德國,這次行動代號~鴛鴦茶」「鴛鴦茶鴛鴦意,你跟我我跟你」「麥金託士,麥金託士,我給你帶來好消息啦」還有歌劇演員在下水道裡中氣十足的「一路順風」。回味無窮,直到現在偶爾還是會津津有味的看上一遍。。。
2.經典難忘,1985年我15歲,當年是我們父母兄弟姐妹們全家看的這部電影,劇情笑的肚子疼。沒想到85年看到《虎口脫險》時兩位主要演員已經離世了,難過。
3.現在的外國電影,基本上只能看原聲的,中文配音的簡直無法忍受。不過這個電影,看原聲的沒啥感覺,中文配音的簡直太逗了,!說明老一代配音工作者也是非常用心地在配音,而且結合情景加入了好多感情在裡面,比現在生硬的配音好多了。給老一代配音工作者點讚。 《虎口脫險》堪稱法國二戰經典影片!百看不厭。向參演此片的藝術家們致敬,還有為此配音的上海譯製片廠的藝術家們致敬!
4.一架英國皇家空軍轟炸機夜襲德國,此次行動的代號為「鴛鴦茶」。 「我家六個孩子,拿這做襯衣能用到打完仗呢!」 「是奸細!抓住這條狗!」 「等先生他們一走,我就揍你...」 「喂?請奧古斯特-布維聽電話。」 「現在呢,尼尼尼尼尼尼~~就象溫吞水,聽起來很好,其實很糟,很糟!十七小節。」 「鴛鴦茶啊,鴛鴦茶啊,你愛我呀,我愛你。」 「現在...幕間休息...」
5.鴛鴦茶。。鴛鴦茶。。你愛我。。我愛你!。。路易德菲耐斯可是法國喜劇大師。。這也是小時候看的最多的電影之一。。永遠的經典!幽默、詼諧。。善良、正義。。友誼、愛情。。年輕人多看這樣的電影會影響其一生的價值觀健康。。如今主角都已離世,頓感莫名孤獨!向經典致敬!
6.還記得三十幾年前,這套電影剛剛在廣州上映,當時火得不得了,我外婆還帶著我和另一個小夥伴去農林電影院看,放映那一個多小時,全場笑翻天。唏噓的是農林電影院早已拆了,而我外婆也不在了,想起來我都好傷感。
7.我心目中最經典3部譯製片之首,從90年第一次從我家那sony12寸黑白電視第一次看,一直到近期60寸液晶屏看,看了無數遍,百看不厭,太經典。它不需要翻拍,因為誰也不能超越了,無論特效多先進,多炫目。夢裡我會穿越回那戰火紛飛的年代,我會變成那油漆匠,朱麗葉特,也會愛上我。一起過上幸福的生活