支持117個語種互譯!語種最多的機器翻譯雲平臺上線

2020-12-11 DOIT

在人類文明和科技迅猛發展的當下,全球各國不同種類的語言信息不斷交融,遍及跨境旅遊、在線社交、商務往來、國際會議、跨境電商、全球資訊和輿情監測等行業領域中,應用計算機軟體將一種語言自動轉換為另一種語言的機器翻譯技術,來滿足全球各國多語言信息快速翻譯的需求是目前最為有效的手段。

機器翻譯歷經規則、實例等方法,已經邁入了數據驅動的統計建模時代,最新的機器翻譯系統已經採用深度學習技術,翻譯品質大幅度提升,在中文、英語、日語、韓語、俄語等主流語種的翻譯任務中表現出色,並得到廣泛應用。數據顯示,全球超過1000萬人口使用的語言約有60多種,而圍繞「一帶一路」建設,沿線65個國家官方語言就多達53種。此外,我國是多民族統一的國家,不同民族同胞也在使用多種民族語言,機器翻譯能夠覆蓋這些語種已經成為我國發展的戰略目標和人民生活的迫切需求。

近日,成功入選成為工信部「2018全國首批人工智慧與實體經濟深度融合創新項目」的小牛翻譯開放平臺(https://NiuTrans.vip/) 發布V2.5版本,支持117個語言之間任意兩個語種的相互自動翻譯,除中文到116種其它語言互譯的機翻服務,實際上總共能提供13572個語言方向的機器翻譯能力,且包含維、藏、蒙、哈、朝、彝、壯七個少數民族語言,成為目前業內支持語種最多的機器翻譯能力提供商。

實際上,早在2007年小牛翻譯團隊就開始著手於機器翻譯的研發工作。團隊推出的NiuTrans開源系統是業內最成功的兩個開源機器翻譯系統之一。迄今,已經共享給來自全世界70多個國家3000多家科研機構和企業使用。NiuTrans系統也因而獲得了2016年國內中文信息處理領域最高科技獎——錢偉長中文信息處理科學技術一等獎,這也是該獎項至今唯一一次頒發給機器翻譯團隊。此外,小牛翻譯也在國際WMT2018和國內CWMT2018等機器翻譯公開評測中獲得了多項任務的第一名。

小牛翻譯團隊孵化於東北大學自然語言處理實驗室,由國內機器翻譯領域著名學者姚天順教授創立,至今已有38年歷史,目前由業內頂級機器翻譯專家朱靖波教授和肖桐博士領銜。小牛翻譯擁有業內人數最多的機器翻譯百人研發團隊,其中,碩、博士學位佔比超過80%,完全自主開發了NiuLearning深度學習框架、NiuParser語言分析工具及擁有最新基於神經機器翻譯為基本架構的NiuTrans.NMT翻譯系統,擁有自主智慧財產權,內核底層完全自主研發,沒有採用任何第三方開原始碼,具有優異的擴展和升級能力。

「區別於市場中常見的優先解決企業自有業務語言轉化問題的機器翻譯服務,小牛翻譯是立足於服務企業用戶的機器翻譯能力提供者,站在用戶角度來思考和打磨機器翻譯引擎,致力於解決企業用戶業務語言障礙,成為助力推動業務發展的『發動機』。機器翻譯,品質為王。就像賽車一樣,只有裝配頂級發動機,才有可能獲得比賽勝利。小牛翻譯的初心就是打造品質優異的多語種機器翻譯引擎發動機,為合作夥伴輸出最專業的機器翻譯能力。」小牛翻譯創始人朱靖波說。

研發者的使命是將技術變為實用的功能,服務普通大眾。如何既能滿足系統的穩定性和可靠性又能獲得高質量的翻譯能力?市場給出的答案是「小牛翻譯」。用戶可以通過公有雲伺服器API調用、私有伺服器部署、離線SDK嵌入三種方式獲取機器翻譯服務。通過API接口快速接入機器翻譯能力簡單方便,提供流量計費模式、資源獨享、託管式服務,保證用戶的高QPS響應。

大數據時代,信息安全已成數字經濟的神經系統,先紮好信息安全這道「籬笆牆」對系統研發而言顯得尤為重要。針對注重信息安全的用戶,小牛翻譯還可以將翻譯系統部署在用戶的私有伺服器中。配有專業的技術團隊和服務團隊,可以在24小時內響應用戶需求,提供完善的售前、售後服務,因為翻譯系統完全是自主研發,安全性和穩定性都可以滿足用戶需要。還提供硬體(伺服器)+軟體(機翻系統)的服務模式,節省用戶採購的時間成本和人力成本。

優質的翻譯系統,離線翻譯能力是一大亮點。由於機器翻譯系統使用場景不固定,很多場景由於場地受限,網絡信號差,離線翻譯成為一大剛需。把機器翻譯技術浸潤到實際應用場景中,這一項恰恰是小牛翻譯的優勢。離線版SDK嵌入方式可以幫助用戶將翻譯系統嵌入硬體終端中,小牛翻譯也依靠自有的模型壓縮和CPU加速技術,將原有近2G的機翻模型,壓縮到只有100M左右,翻譯性能近乎相同於線上引擎,很好地解決了小型終端離線無法應用、翻譯速度慢、硬體要求高的問題。

AI加持下的個性化服務,「量需定製」是方向。目前,小牛翻譯可面向用戶提供VIP定製化服務,用戶只需要提供自己領域或場景相關訓練數據,就能夠幫助用戶做模型訓練、部署以及發布。此外,小牛翻譯還支持二次開發以及可以自動構建翻譯系統平臺等需求,用戶可在自有環境下進行如語料擴充、術語管理等應用部署,自主幹預翻譯結果,幫助用戶定製專有的機器翻譯引擎。

小牛翻譯希望其AI技術能夠落地到更多的應用場景中。目前,小牛翻譯戰略合作夥伴達50餘家,覆蓋網際網路服務、IT技術、語言服務、智慧財產權、教育、電商、硬體製造等企事業單位。近年來,也陸續成為科大訊飛、攜程、騰訊、京東、中國聯通等重要合作夥伴,去年被科大訊飛評為AI能力鑽石團隊,是科大訊飛及其合作夥伴唯一指定的機器翻譯能力提供商。

「機器翻譯,讓世界語言交流無障礙。」是小牛翻譯團隊的美好願景。未來,小牛翻譯的機器翻譯模型還將在「多語種、高品質、垂直型、個性化」方向鑽研迭代,小牛翻譯開放平臺的上線只是他們提供機器翻譯服務的開始,後續將會有更多能力通過開放平臺對外輸出。小牛翻譯將持續提升翻譯質量,保持將最新的模型能力對外更新,為用戶提供最好的機器翻譯「發動機」。

未經允許不得轉載:DOIT » 支持117個語種互譯!語種最多的機器翻譯雲平臺上線

相關焦點

  • 互譯語種最多,百度輸入法成「跨界翻譯官」提升線上跨語種溝通效率
    得益於百度在機器翻譯領域的強大技術實力,百度輸入法實現了英語、韓語、日語、西班牙語等28種高頻使用語言的精準互譯,是目前支持互譯語種最多的輸入法。用戶點擊鍵盤左上角的「熊頭圖標」,在彈出菜單中選擇「快捷翻譯」,輸入框中便增加了一項翻譯框。
  • 360搜索上線翻譯頻道 人工智慧助力跨語種溝通
    中新網6月4日電 隨著中國國際化程度不斷深化,國人出境旅遊、留學、海淘和看外文新聞的需求也越來越多,跨文化跨語種的交流離不開各類翻譯工具。近日,360翻譯重磅上線,其基於獨家的先進神經網絡機器翻譯技術——360NMT模型,支持中英互譯,單詞釋義和例句展示,更理解國人表達習慣。
  • 「多語種語音雲」在烏魯木齊全球首發
    李亞楠 攝  人民網烏魯木齊9月12日電 (記者李亞楠)知名主持人對現場活動的實時播報、外國政要的演講…… 「這並不是真的,而是通過『多語種語音雲』的語音合成技術模仿的。」9月12日,在新疆烏魯木齊舉行的「絲綢之路經濟帶『多語種語音雲』發布會」上,全球首發的多語種語音雲新技術成果讓參會者驚嘆連連。
  • 淺析大規模多語種通用神經機器翻譯方法
    小牛翻譯,核心成員來自東北大學自然語言處理實驗室,由姚天順教授創建於1980年,現由朱靖波教授、肖桐博士領導,長期從事計算語言學的相關研究工作,主要包括機器翻譯、語言分析、文本挖掘等。團隊研發的支持140種語言互譯的小牛翻譯系統已經得到廣泛應用,並研發了小牛翻譯雲(https://niutrans.vip)讓機器翻譯技術賦能全球企業。
  • 小米有品上架支持翻譯語種最多的智能翻譯機,比小愛老師更牛?
    一、外觀設計這款Langogo Genesis 智能AI翻譯機是目前市面上支持翻譯語種最多的翻譯機。不僅支持中文和其他語言互譯,還支持多種語言互譯。所以其實它不僅僅是專為中國用戶打造的產品,它在德國亞馬遜翻譯機銷量第一,中國臺灣翻譯機佔有量第一,日本眾籌翻譯機排名第一。
  • 搜狗翻譯API上線日韓法俄新語種 為開發者提供高質高效的翻譯服務
    如今,搜狗搜索已將前沿的人工智慧技術應用於翻譯領域,為身處全球各地的開發者提供高質量機器翻譯服務,語言的藩籬逐漸被打破。  近日,搜狗機器翻譯API接口新增小語種,支持日、韓、法、俄與中文互譯,其翻譯質量均處於業內領先水平。與此同時,搜狗翻譯還上線SDL trados機器翻譯插件——Sogou Translate Plugin,幫助用戶在翻譯過程中憑藉機器翻譯結果實現批量翻譯。
  • 翻譯公證 多語種互譯
    我們提供各類證件及商業文件的多語種互譯、公證服務,所提供翻譯、公證文件確保被新加坡各政府部門接收認可,內容翻譯準確,公證人律師蓋章權威有效,同時收取文件快捷,更有加急服務,是您翻譯公證的理想之選!1.常見標準證件類身份證/結婚證/離婚證/駕照/戶口本/出生證明/學位證/畢業證/職業資格證/榮譽證書/執業證/公證書等等。
  • 訊飛曉譯翻譯機繼中英離線功能上線後 多語種翻譯也將全面升級
    搭載科大訊飛語音合成引擎、語音識別引擎、口語翻譯引擎等技術的科大訊飛曉譯翻譯機,是全球首款中英實時翻譯機,能實現中英文即時互譯,覆蓋日常生活、工作等90%以上的場景。繼9月中旬中英離線功能上線後,9月29日,曉譯翻譯機將迎來中日、中韓、中法、中西四大多語種翻譯功能的全面升級!
  • 華政首創多語種法律翻譯智能平臺!上線!
    華政首創多語種法律翻譯智能平臺!上線!華政上線多語種智能法律翻譯平臺!這既是一款科研平臺,也是教學平臺,還是實踐平臺!它有哪些功能?一起去宣傳片裡找答案!▼在近日舉行的第十一屆「華政杯」全國法律翻譯大賽頒獎典禮曁2020年度上海市研究生(外國語言文學學科)論壇頒獎典禮上,華東政法大學多語種智能法律翻譯平臺正式揭牌。
  • 在線詞典滬江小D 多語種再添韓語翻譯
    近日,滬江網的明星產品滬江小D在線詞典再添韓語功能,至此,滬江小D一共支持英、日、法、韓四種語言的翻譯,平均一天的使用人次達200萬以上,20萬在線用戶同時使用,是國內目前為止語種最多、功能最齊全的在線翻譯器之一。
  • 谷歌翻譯服務革命性改進 中文與多語種網上互譯
    成千上萬的網際網路用戶驚喜地發現,谷歌的語言工具翻譯服務(可點擊translate.google.cn登陸)突然發生革命性改進,新增了許多語種。使用中文的用戶應當是此次變革受益最為廣大的人群,谷歌一夜之間新增中文與21種其它語種互譯功能。中文與世界主要語種現在已經實現網上互譯。
  • 突破小語種機器翻譯,阿里獲WMT國際大賽5項冠軍
    這5個項目包括英文-中文翻譯、英文-俄羅斯語互譯、英文-土耳其語互譯,達摩院在這幾個項目的自動評測指標BLEU都位居第一。圖片說明:達摩院獲得5個項目自動評測第一名WMT全稱Workshop on Machine Translation,是國際公認的頂級機器翻譯賽事之一,也是各大科技公司與學術機構展示自身機器翻譯實力的平臺。2018年更吸引了包括翰霍普金斯大學、愛丁堡大學、亞琛工業大學、馬裡蘭大學、微軟、騰訊等幾十個海內外團隊參與。
  • 廣州多語種公共服務平臺正式上線 提供免費英日韓多語種服務
    昨天上午,由廣州市人民政府外事辦公室、廣州市人民政府新聞辦公室主辦,廣州市外事翻譯室與中國電信廣州分公司共同承辦的「廣州多語種公共服務平臺新聞發布會暨啟動儀式」在中國電信東圃呼叫中心舉行。發布會上,廣州多語種公共服務平臺正式上線,同期開通960169熱線服務,該平臺能為外國人進行公共服務諮詢時提供便利。
  • UNIT預置技能上新|支持28種目標語種的智能翻譯上線
    尊敬的百度AI開放平臺用戶: 智能翻譯預置技能正式上線,支持對話式場景翻譯,覆蓋28種目標語種(包含中、英、日、韓、西、法、泰、阿、俄、葡、德、意、荷、芬、丹等)。技能介紹 解析用戶翻譯對話訴求,支持把中文翻譯成其他常見語種,系統默認目標語種為英語。 2. 功能入口 在我的技能頁面,預置技能板塊,選擇添加技能即可獲取。3.
  • 機器翻譯能達60個語種3000個方向,近日又奪全球五冠,這家牛企是誰?
    其參賽6個語言方向,在高棉語-英語、英語-高棉語、普什圖語-英語、英語-普什圖語、泰米爾語-英語等5個語言方向上獲得冠軍,在英語-泰米爾語方向位居第二,奪冠數量全球居首。 國際機器翻譯大賽(WMT)由國際計算語言學協會 (ACL)主辦,是全球學術界公認的規模最大的國際頂級機器翻譯評測比賽之一,自2006年以來,已連續舉辦15屆。
  • 小牛Word翻譯插件:一款可以搞定117種語言翻譯的神級插件
    小牛Word翻譯插件基於自主研發的先進神經網絡機器翻譯引擎——NiuTrans.NMT模型,支持117種語言互譯和輸出。諸如文獻材料、學術論文、商務文件、技術文檔、新聞資訊等內容的翻譯都可以輕鬆駕馭。為廣大Word使用者和翻譯人員提供更方便便捷的翻譯服務。
  • 網易「翻譯神器」翻譯蛋2.0上線在即 支持離線翻譯
    自谷歌、網易先後推出自研的神經網絡翻譯技術後,機器翻譯的水平正在趕超人類,已經成為了不爭的事實。近日,網易再次放出重磅消息——將於近期上線其有道翻譯蛋2.0,支持離線神經網絡翻譯網易有道翻譯蛋2.0將上線 支持離線翻譯據悉,作為網易在人工智慧布局下最重要的產品之一,此次
  • 百度翻譯Q1日活漲40% 已支持200種語言互譯全球最多
    在業內大盤增長整體放緩的前提下,百度翻譯逆勢增長,憑藉良好的用戶口碑,進一步挖掘出翻譯服務市場潛力。此外,百度翻譯還在一個季度內,將翻譯的語種擴充了近7倍,目前百度翻譯支持200種語言互譯,是全球支持語種數量最多的翻譯系統。涵蓋近4萬個翻譯方向,每天來自世界各地的翻譯請求字符量超過千億,相當於2000部大英百科全書,平均每秒鐘就要翻譯超過一百萬字符。
  • AI「跨界翻譯官」提升線上跨語種溝通效率
    得益於百度在機器翻譯領域的強大技術實力,百度輸入法實現了英語、韓語、日語、西班牙語等28種高頻使用語言的精準互譯,是目前支持互譯語種最多的輸入法。用戶點擊鍵盤左上角的「熊頭圖標」,在彈出菜單中選擇「快捷翻譯」,輸入框中便增加了一項翻譯框。
  • 松江這所高校首創多語種法律翻譯智能平臺上線
    20餘萬句多語種對照語料庫,多國多語種法律翻譯數據,囊括主流英漢、漢英法律詞書、雙語對照文本……近日,華東政法大學多語種智能法律翻譯平臺上線,平臺內海量的法律專業術語庫和資料庫,為校內外從事法律翻譯工作的學習者和實踐者進行法律翻譯實踐與研究提供了便利。