再見的日語表達

2021-02-19 鳳凰日語

說起「再見」,日語小白們最先想到的都是「撒由那拉」「さようなら」,但其實,這個詞在日語日常生活中並不常見。

今天,我們就來給大家盤一盤,日語中這8個表達「再見」的詞,看看他們都有什麼區別。

「さようなら」 是所有學習日語的學生最熟悉的一種表達再見的方式,使用的場合比較正規,也往往用於比較陌生的人,也可對以後不再相見或很難再相見的人使用

但是需要注意的是,如果是向長輩或者上級告辭,一般是不能使用 ,而是最好說「失禮(いた)します」(恕我失陪)才更確切!

「さようなら」往往蘊含著一種彼此要斷絕關係、永別、再也不見的感覺,最好不要輕易使用。

「那下次再見啦~」また,體現希望再次相見的意願,而其中的「じゃ」是「では」的簡體形式,一般用於朋友之間或關係比較親密的熟人之間,是一種比較親密、隨便的說法。

「再見啦~」。一般來講女生使用比較多,顯得可愛,感覺是一枚萌妹子。

不過,注意儘量別對長輩老師使用,有點過於隨意,顯得不夠尊敬。

其中それでは表達「那麼,這之後,這樣」。また(又)「再見,又」這句話在日本經常聽到,是比較隨便的說法,用在同齡人朋友之間。

時間差不多了,我該告辭了。一般是用於可能還要去別處拜訪,或者已經很晚了,差不多時間到了所以告辭的場合。

改天再來拜訪。這句話是敬語,表達方式非常尊敬,用於拜訪的人是地位比自己高的人時候使用,一般來講去自己朋友家的話就不用那麼拘謹。

比如:你們去日本留學,如果有機會拜訪教授,要告辭的時候差不多可以用到這句話。

再見,再會。這句話現代不怎麼說,一般曾經的武士會用,還有就是一些日本老歌裡面有出現過。如果你使用的話,給人的感覺就是你在說古文。不過很多動漫中,為了表達很中二的氛圍,有的時候也會使用。

好啦,關於「再見」的日語我們就說到這裡,你們學會了嗎?

相關焦點

  • 如何用日語說再見?這些日語表達要知道
    我相信學習過日語的人都知道「再見」可以用「さようなら」來表達,因為日文教科書中基本都是這樣告訴我們的,但是事實上「さようなら」並非如此簡單,很多人都知道「さようなら」可以用於表示「近期不再見面、永遠分別「的含義,所以在日常生活中,其實較少地使用。但事實上根據不同地區、不同年齡、不同地位的人在不同的場合中,有時候即使是短暫的奮力也會使用「さようなら」來表示。
  • 如何用日語說再見?這些日語表達要知道
    我相信學習過日語的人都知道「再見」可以用「さようなら」來表達,因為日文教科書中基本都是這樣告訴我們的,但是事實上「さようなら」並非如此簡單,很多人都知道
  • 「再見」用日語怎麼說?
    「再見」的日語說法是:さようなら羅馬音讀法:sa you na ra
  • 日語中到底有多少種表達「再見」的說法?
    1、さようなら 「さようなら」 是所有學習日語的學生最熟悉的一種表達再見的方式,使用的場合屬於比較正式的情況下,例如在喬遷新居、卒業、分手、
  • 日本人最常用的日語:「再見」用日語怎麼說?
    「再見」的日語說法是:さようなら。
  • 「再見」的13種日語表達,只知道「さようなら」就弱爆了!
    如果您已經對簡單的日常用語比較熟知,請幫忙指正歡迎擴充;如果您是日語初學者或對這方面有所需求,我們可以一起成長、共同進步!今天我們就一起來學習表示道別的日語表達,希望能夠讓你看到不一樣的「煙火」!1.じゃ(あ)ね・じゃ、また。/再見。
  • 日語中9種「再見」的說法
    日語和中文一樣,對於同一個意思,有多種表達,今天,就跟大家講一下在日語中「再見」的9種說法。1、さようなら譯為中文即——再見了2、じゃ、また、あした譯為中文即——明天見3、じゃね譯為中文即——再見4、また會いましょう
  • 日語中的幾種「再見」,分分鐘學會
    今天,我們來簡單了解一下「再見」這個單詞的多種說法!通常一談到日語的「再見」我們腦海裡直接蹦達出來さようなら (sa you na ra)其實呢!除了這個說法日語裡還有許多「再見」また今度(ma ta kon do)該再見與前兩種都較為類似區別在於限定了今度今度在日語裡的意思是指下次,下一回就是說我們下次,下一回再約舉個例子
  • 日語再見應該如何說?
    我們在剛學日語的時候,可能拼不出來特別長的句子,一般都想學一些簡單的句子。比如說「你好」「謝謝」和「我愛你」之類的。其中有不少的小夥伴們都想知道「再見」應該怎麼說。那麼,今天我們就來講述一下,日語中有哪些關於「再見」的說法。
  • 日語小課堂NO.933...說再見除了「さようなら」,這7種「再見」姿勢才更常用!
    說起「再見」,日語小白們最先想到的都是「撒由那拉」「さようなら」,但其實,這個詞在日語日常生活中並不常見。
  • 日語中的「再見」竟有這麼多種說法!
    大家好,今天小編想跟大家聊一下如何用日語表達「再見」的意思。可能有的同學會說:我會說再見呀,不就是「撒由那拉」嗎?其實日語中「再見」的說法非常多,我們就先從這個「撒由那拉」看起吧。またね/じゃね(ma ta ne/jya ne)這是日語中比較常見的道別的說法。「また」是「還,再次」的意思,「ね」則是句尾的語氣詞,可以表示感嘆或確認等。這句話的其實是「また會いましょうね」(再見吧)的簡略說法,把動詞「會う」「見面」省略掉了。
  • 除了さようなら,再見的這些日語表達你知道嗎?
    剛剛學日語的時候,學會的第一個再見的說法肯定是「さようなら」(sa yo u na ra),因為這個說法幾乎是無人不知無人不曉,而且無論是在日劇裡或是歌曲中,我們有也能經常聽到這樣的說法,但近幾年來,在不知不覺裡,平常經常說的「さようなら」卻漸漸在年輕的族群中有些「失寵」,甚至是60
  • 日語中與人分別時的常用表達總結
    初學日語時,如果被問到再見怎麼說的話,好多同學都回答是「さ ようなら」。但其實它在日本人的日常對話中並不常用,而且這個詞本身帶有永別永不相見的意思,所以如果被誤用的話是會鬧出大笑話的。今天就一起來看看與人分別時怎樣的表達才是最合適的吧~  「では、また」是「回頭見」,「再見」的意思。另外,「じゃ、また」「じゃあ」「じゃ」「じゃあね」「それでは」「それじゃ」「バイバイ」都是口語中熟人之間分手時說的。,比較隨意。  告辭了  「失禮します」是一種禮貌、比較鄭重的道別用語,用於關係不太親近的人或對地位、年齡高於自己的人。
  • 日語表達中,那些你不知道的事!
    相信一直關注我們的小夥伴已經學會了很多的日語相關的知識。那今天小新就再給大家介紹一些常見的詞句和表達,讓你們對日語世界有進一步的認知,嘿嘿~1.2.關於「さようなら」小時候大家也會說幾句日語吧,其中有一句應該就是「撒由那拉」。其實不光是小新,相信也有很多小夥伴都知道這句話就是再見的意思。以前可能為了耍酷【裝X】這種目的,和朋友告別的時候也會說上一句「撒由那拉」,其實這是國人的一種誤用的表達。
  • 我們不會亂用「さようなら」,那日語的再見怎麼說?
    幾乎,「さようなら」是最出名的日語了吧,可是當我們真正開始學日語的時候,老師都會特別告誡我們,「さようなら」不是隨便哪個【再見】時刻都能用的【再見】。那麼,日語裡面平日裡怎麼說【再見】呢?「では、また」是「回頭見」、「再見」的意思,用於平時熟人間的道別,比較隨意。
  • 日語中的再見除了「さようなら」,你至少還要再學三句!
    初學日語時,通常一談到日語的「再見」,好多同學腦海裡就會直接蹦躂出「さようなら」sa you na ra。但是這個詞語,如果不清楚使用方法就隨意用的話,會顯得非常不自然。「さようなら」一般是在非常正式的場合,雙方會很久不見面時才會使用。
  • 日語中「再見」的說法有哪些?
    剛開始接觸日語的同學,用日語和其他人道別時,不少人會說「さようなら」,即使不久之後兩人就可以再次相見。實際上,「さようなら」這個說法在日本人的日常對話中並不常見,因為這個詞本身帶有「永別、永不相見」的含義,所以如果被誤用了的話會引發誤會的。用日語道別」也是用一番學問的,如何禮貌得體地與他人說「再見」呢?同學們一起來學習一下吧!
  • 日語:我們不會亂用「さようなら」,那日語的再見怎麼說
    幾乎,「さようなら」是最出名的日語了吧,可是當我們真正開始學日語的時候,老師都會特別告誡我們,「さようなら」不是隨便哪個【再見】時刻都能用的【再見】。那麼,日語裡面平日裡怎麼說【再見】呢?因為是外國人,所以大多時候她是不說話,有一天瑜伽教練突然表揚了她動作準,她道了聲謝謝,教練聽出口音,就問她是哪裡人,回答是日本人,下課臨別前就問了她,日語的再見怎麼說?
  • 西班牙語中「再見」的表達
    Adiós: 最常用的「再見」, 雙方可能再次相見也可能不會再見面了。 Hasta pronto:稍後見。(可以替換成一周當中隨意一天) Buenas noches:再見。(晚上告別時) Nos vemos:回見。(很常用的朋友間的告別方式) Que tengas un buen día:祝你擁有美好的一天。
  • 再見的日語說法
    再見。「じゃ」是「では」的簡體形式,一般用於朋友之間或關係比較親密的熟人之間,屬於一種比較隨便的說法。它派生出來的說法也比較多,髮長音或短音都可以。如:「じゃ、これで」(那麼,就到這兒吧)、「じゃ(あ)、また」(再見)、或「じゃ(あ)ね」(拜~)等。 3.また・またね。再見。