韓國網友指責漢服抄襲韓服?日本網友有話要說

2020-12-22 瑩瑩的奮鬥歷程

前段時間,中韓網友因為「漢服和韓服」的事情吵得不可開交,連日本人都開始關注。

事情起因是這樣的:有中國畫手@old先 畫的明制漢服被韓國人碰瓷,說抄襲的韓服,太太在推特上遭韓網友圍攻。

對此,韓國國內網民強烈反駁:「

韓服是從高句麗時代開始就延續至今的我們純粹的服飾

」。並且還批評道:「

得好好學學歷史。中華思想如此可怕

」。

然後,換裝手遊《閃耀暖暖》因在韓服推出「槿雲重華套裝」又引起了爭議。來看日媒新聞報導

中國遊戲公司Papergames旗下的換裝手遊《閃耀暖暖》在開啟韓服(韓國伺服器)一周後即宣布停止韓服運營工作。

中國のゲーム會社Papergames(蘇州畳紙網絡科技有限公司)が自社のスタイリングモバイルゲーム「シャイニングニキ」の韓國版サービスを開始1週間で終了すると公示した。

5號晚上,Papergames就停服的理由在官方論壇說到:在宣布廢棄使用引發爭議的服裝後,依然有一部分「侮辱中國」的聲音超出了我們的忍耐極限。作為中國的企業斷然反對這樣的行為,為了維護國家的尊嚴做出了停服的決定。

Papergamesは5日午後、公式コミュニティーサイトの案內文に韓國版サービスを終了する理由について「論議を呼んだ衣裝セット廃棄公示を案內した後にも一部で依然として続く『中國侮辱』が限度を超えた」とし「中國企業としてこうした行為を斷固排撃して國家の尊厳性を守るため」と明らかにした。

Papergames之所以突然停掉韓國服務是因為圍繞「韓服」的爭議。10月29日開服的Papergames追加了韓國的服裝,並介紹韓服為「韓國的傳統服裝」。但是看到這個的中國用戶對此表示抗議:「韓服是明代的漢服,是朝鮮族的傳統服裝」。

Papergamesが韓國版サービスを突然終了する理由は「韓服」をめぐる批判のためだ。10月29日にサービスを開始したPapergamesは韓國の衣裝を追加し、韓服を「韓國の伝統衣裝」と紹介した。しかしこれを見た中國の利用者は「韓服は明國の漢服、朝鮮族伝統の衣裝」と抗議した。

有網友扒出韓服卡面服裝,是抄襲明制漢服。

隨著批判聲越來越強烈,Papergames在11月5日,刪除了遊戲中的所有韓服道具。另外還表示,之後不會再出韓服的道具。但是Papergames因為突然在中國推出了韓服道具,也遭受到了韓國網友的批判。

批判が強まるとPapergamesは5日、韓服アイテムをゲームからすべて削除することにした。そして今後、いかなる國でも韓服アイテムは出さないと伝えた。しかしPapergamesは突然、中國に韓服アイテムを出しため、韓國で批判が出てきた。

Papergames在停服聲明中還寫到:最近圍繞傳統服裝文化引發了不少爭議,作為中國企業我們再次強調,我們的立場和祖國是一致的。然後還分享了一篇文章,表示我們完全贊同這篇文章中「衣冠文物 悉同中國」的觀點。

Papergamesはサービス終了案內文で「最近の伝統衣裝文化をめぐる批判に注目している」とし「中國企業として私たちの立場は常に祖國と一致するという點を繰り返し強調したい」と伝えた。そして「『衣冠制度は中國と同一』という観點を明らかにした以下の文の見解に同意する」として1件の文を共有した。

這篇文來自於中國共青團創作的內容(實際應該為中國歷史研究院發布,共青團轉發),文章認為「韓國王室的服裝是由明朝皇帝賞賜,韓國沒有自主的服裝體系。韓劇中出現的韓服是在明朝服裝的基礎上進行改良的。」

該當の文は中國共産主義青年団中央委員會で書かれたもので、「韓國王室の衣裝は明國の皇帝が授與し、韓國は自主的な服裝體系がなかった。韓國ドラマで登場する韓服は明國の衣裝に基づいて改善されたものだ」というあきれる主張をしている。

突然停服,同時看到這樣的聲明後,韓國網友表示很吃驚。韓國人十分憤怒,留言表示「這是對韓國的侮辱」,「不會再玩這樣的遊戲,恭喜停服」等。

突然のサービス終了とPapergamesが共有した文の內容を見た韓國人はあきれるという反応だ。韓國人は「韓國の侮辱するものだ」「韓服東北工程ゲーム」「二度とこのようなゲームはしない。サービス終了おめでとう」などとコメントし、怒りを表している。

對此,有韓國人表示「這不是想偷偷地把韓服變成自己本國文化的行為嗎?」。韓國網友還在推上發起活動,通過打上#韓服挑戰 #korea-hanbok-challenge這樣的tag配上韓服的照片與圖畫,來宣傳主張「韓服就是韓國的傳統服裝。」

これに対し「韓服をさりげなく自國の文化に編入しようとしているのでは」という韓國人の指摘が出ている。韓國人はツイッターに「#韓服チャレンジ」「#Korea-hanbok-challenge」のようなハッシュタグを付けて韓服の寫真や絵を載せ、「韓服は韓國伝統衣裝」というメッセージを広める動をしている。

對此,日本網友們有話要說

結論就是:一部分韓國人無法接受韓服來自明朝這個事實引發「火病」(下方有詳細解釋)。說到底,韓國人的自尊心無法接受是附屬國的事實。

是中國朝鮮族的服裝發揚光大了所以是中國的服裝,沒毛病啊。

韓國都沒有什麼歷史。是想回憶起作為中國附屬國朝貢的悲慘過去嗎?

(韓服)是中國的賞賜沒問題吧。純粹的韓服是白色的吧,都做不到染色工藝。

以上翻譯截圖來源於微博@哎一股清流

可以說,日本網友一邊倒支持「韓服來源漢服」的說法。

引用@中國歷史研究院:歷史考察表明,古代韓國本沒有自己的衣冠制度,根據明朝服飾進行改良,才形成了後來大家看到的古裝韓劇中的服飾。

衣冠文物,悉同中國。

這道理,連日本人都懂。

相關焦點

  • 韓國網友指責中國畫師「抄襲」韓服,作者「這是明朝服飾」
    原因在於韓國網友指責畫師old先畫的漢服款式是韓服款式,他們要求畫師old先不要盜竊韓國傳統文化,並且這些韓國網友還給出了不少圖片作為對比。筆者仔細看了畫師old先繪製的漢服款式,再嚴謹的查看了百科內容和漢服內容,最後對比了韓國網友在評論區之中放出的韓服圖片,最後筆者得出結論:韓國網友不如直接說宇宙是韓國的算了,省的和這些人爭論。
  • 韓網友搶漢服熊貓,誣陷鞠婧禕新劇抄襲,又稱日本劍道也是韓國的
    於正和韓國網友就「漢服」隔空開槓的事情,想必大多數網友都有所耳聞。一位原創畫手曬了一組古風混搭漫畫,誰料踩中了韓國網友的尾巴。惱羞成怒的韓國網友不僅呵斥畫手抄襲,更是發起了一個「韓服挑戰」的話題力證「漢服抄襲了韓服」。
  • 韓國人推特狂罵漢服:這些明明是韓服!中國一直抄襲韓國
    在這條推特的評論下,有一位韓國網友直接出警: ——這不是韓服嗎?為什麼說是中國的? 我們畫了自己明代的帽子,你說這個帽子是韓國傳統帽子,所以我們給出了證據,證明我們明代的帽子就是這樣的。 畢竟當時兩國保持著往來聘使的關係,互相友好往來很多,服飾彼此影響很正常。 就像中國有茶道,日本有茶道,英國也有茶道。
  • 明目張胆抄襲!韓國網友畫韓服變遷史,完全複製王凱江疏影趙麗穎...
    日前,中韓網友就「漢服和韓服起源」一事爭論不休,韓國網友的迷惑操作也讓人嘆為觀止。事情的起因是一位原創畫手畫了一組古風混搭漫畫,沒想到這組漫畫卻戳了韓國網友的肺管子,韓網友集體怒罵畫手「抄襲」了他們的韓服。
  • 明朝劇漢服被韓國網友指責抄襲韓服,於正力剛網友,吐槽數典忘祖
    因劇照造型與韓國古裝劇造型有很多相似之處,引起不明真相的個別網友回復到好像之前看過的韓國古裝電視劇,面對質疑《尚食》製片人於正便親自轉發許凱的微博並解釋道:這妥妥的明朝漢服,不能因為當時作為大明屬國的高麗沿用了,就被沒文化的說成「韓服」了!
  • 日網熱議漢服韓服之爭!吐槽韓網友歪曲事實,發起韓國起源說bot
    日網論壇上日本網友對此事激情發言,他們明確贊成「韓服起源漢服」的說法,並認為這是根據歷史得出的正確說法,也有的日本網友表示其實日本和服也是受到了中國影響。同時他們對於中國沒有更多的宣傳漢服,表示可惜。圖源哎一股清流至於韓網友的「漢服起源韓服」說法他們則覺得可笑,認為韓網友完全不能直視歷史、只知道歪曲事實,吐槽他們都不能稍微讀點書。同時還diss韓網友的起源論,嘲諷他們可能以後要說連衣服都是韓國人先穿的。
  • 漢服不等於韓服,網友:不要以為讀音相同就可以,先學學漢語拼音
    漢服不等於韓服,網友:不要以為讀音相同就可以,先學學漢語拼音#如何看待韓網友稱漢服是韓服#中國文化和韓國文化的爭奪一直都沒有停過,甚至很多原本屬於中國文化的東西,會被韓國網友厚顏"霸佔"成自己的,而最令人痛心的是,很多臉上寫滿無知的中國網友也會把中國文化的東西說成是韓國的。
  • 漢服抄襲韓服?韓國人又在搞什麼韓服挑戰
    韓國網友們集體出警他們認為:這組圖不是古風混搭,而是中韓混搭因為圖中的帽子和服飾是韓國的有些韓國網友甚至認為更有一群不知道哪裡來的考據癖在那邊大放厥詞這裡面有位韓國網友的發言引起了所長的注意這引經據典的架勢嚯
  • 韓網瘋狂battle:漢服源於韓服?中國網友:可笑,這是哪來的自信!
    最近,有中國畫手@old先 畫的明制漢服被韓國人碰瓷,說抄襲的韓服,太太在推特上遭韓網友圍攻。後來畫手回應爭議,剖圖服裝有參考。 正當中韓網友在因為「漢服還是韓服」而撕逼的時候,閃耀暖暖這款遊戲的服裝設計再引爭議,直接讓玩家們炸了。
  • 因一套「韓服」,韓國網友更是認定漢服抄襲「韓服」
    既然要上線韓服,那多多少少都要稍微契合韓國本土的流行文化屬性,這點無可厚非。 這時,就有眼尖的玩家發現,這套韓服首發套裝上,有幾個中國特有的元素,中國結、鳳冠以及元代絲綢中最流行的織金。
  • 漢服成韓服?請尊重歷史,韓國網友「耗子尾汁」!
    11月1日,微博知名漫畫師old先為自己的作品《19天》畫了一組古風混搭漫畫作品,並在推特上發布,不料卻遭到很多韓國網友的攻擊,說這是韓服並不是漢服,讓中國人不要隨便抄襲韓國。一名叫Andy Kim的韓國漫畫師在此之前,在推特上發起過一個「韓國韓服挑戰」,在此事之後,這個挑戰就越來越多人參與,包括之前在國內大火的《野畫集》的作者也參與到這個挑戰之中。不知道他是否知道這不是在維護他們所謂的「民族尊嚴」,而是在扭曲歷史,踐踏事實。當然,我們也做出了回應和反擊。
  • 漢服變韓服,漢字變韓文,韓國網友請你們「耗子尾汁」
    大家好~這裡是你的靈子呀~ 前些日子阿先的一副古裝同人圖,引起了中國網友和韓國網友的「文化之爭」,很多韓國網友認為中國明朝時期流傳出的明制以及更早的古裝,是他們自己的文化服飾。更是有甚者直接偷來了中國的文化,在推特等外網上發布言論,聲稱中國的古代裝束來自韓國,那些漢服實際上是韓服。
  • 韓國人把漢服罵上熱搜:這些明明是韓服,中國人抄襲了韓國
    原創 看鑑君 看鑑最近,漢服韓服之爭鬧得沸沸揚揚,事情起因是這樣的:11月1日,博主old先在推特上發了一組古風漫畫,發布後,卻引來部分韓國人的聲討,稱「old先抄襲韓國服飾」。之後的評論更是說「漢服源於韓服」。Old先發文稱所有素材來自漢服,然後正面回應「韓服源於漢服」。
  • 漢服被說成是韓服?閃耀暖暖關閉韓國伺服器,在B站發布追責警告
    近期關於漢服與韓服的混淆,多次上了熱搜。本來好好的傳統文化,怎麼到了韓國人的眼中,又變成了抄襲他們的韓服了。之前有畫師被網絡攻擊的事件,起因是他畫了幾幅明制漢服的插畫,卻硬是被指責成為抄襲韓服。之後,閃耀暖暖同樣被爆出了類似的事件。
  • 韓國網友diss中國人抄襲韓服?於正:你們才是延用明朝服飾吧
    事情起因也很簡單,許凱前幾天曬出了自己在新劇中的造型,因為這次是出演的明朝時代劇,所以頭戴大簷帽搭配經典年代服飾,在我們看來很正常,可這在韓國人眼裡,卻變了味兒,直接說這身打扮是抄襲了韓服
  • 韓國網友為參加韓服挑戰,盜用中國網友文物還原圖!
    前段時間,因為《閃耀暖暖》事件,韓國網友開展了一場所謂的「漢服挑戰」活動。目的無非就是為了證明自己國家的「韓服」文化是多麼的輝煌。卡密本以為他們自己做做類似的活動也挺好,至少可以讓韓國網友知道所謂的「韓服」應該是什麼樣子。可沒想到,一些韓國網友居然過分到盜取中國網友還原的文物圖片參加活動。
  • 韓國人又要變「漢服」為「韓服」?中韓網友大戰
    中國內地著名漫畫家old先老師在推特上發布了一組古風漫畫同人圖後,竟被韓國人質疑圖中的漢服實為韓服,這件事經持續發酵在中韓網友間掀起了滔天巨浪。 本意是給讀者粉絲們發糖,但萬萬沒想到韓國網友們敲碎了這塊糖,把它變為了一堆扎心的碎玻璃。
  • 漢服抄襲韓服?韓國女明星用事實說話,到底是誰「偷竊」了誰的文化
    漢服抄襲韓服?中國畫師曬畫遭韓國網民圍攻:到底是誰「偷竊」了誰的文化? 喜歡漢服的小夥伴最近一定發現了這個名為#漢服挑戰#的話題,
  • 於正回懟韓國人實在是太爽,韓國人把漢服說成是韓服,要我我也懟
    文/可可,文章原創,禁止搬運、抄襲、洗稿。最近導演於正在微博上發布了一個截圖,引起了很多網友的關注。原來因為他在幫助自己公司的演員許凱回懟韓國的一些網友。雖然於正的名聲一向在觀眾圈裡不是很好,可是他的這個舉動卻圈粉無數,不少的網友都為他叫好,到底發生了什麼事呢?我們一起來看看吧!許凱在微博發布了自己的一張新的明朝古裝劇劇照,該照片被傳到了韓國,引起了很多網友的質疑。韓國網友們表示,這些衣服明明就是韓服,怎麼成了明朝的服飾?漢服根本就是跟著韓服學習的。
  • 漢服還是韓服?東亞怪物房,我們要體諒一下韓國
    最近有關我國明制漢服被說成韓服的事情,在網上被議論紛紛。這件事情的起因大概是,在本月初,一位國內畫師因為畫明制漢服被韓國網友圍攻,說是抄襲韓服,後來,更有韓國網民直接說,我國漢服源於韓國。這一下我國網友坐不住了,開始回擊,其中中國歷史研究院更是髮長文,駁斥韓國網友們的觀點,文中這樣寫道:衣冠文物,奚同中國。但事情發展到此還遠沒有平息!。