相信很多人都經歷過機器翻譯帶來的尷尬狀況,以往的機器翻譯對於尤其難理解的中文來說更是無處下手,而谷歌最近發布了基於神經網絡機器學習系統Google Neural Machine Translation (GNMT)的全新谷歌翻譯,相比以往基於短語的機器語言翻譯能夠減少55%到85%的翻譯錯誤,而且已經支持中英文翻譯,準確率達到80%左右。
準確度似人類 谷歌發布新版中英互譯系統
通過對維基百科和新聞網站選取的語句的測試,谷歌表示基於GNMT的中英文翻譯準確度相比之前大大提高;不過儘管如此,機器翻譯仍然會犯一些人類可以輕鬆避免的低級錯誤,比如錯誤翻譯一些專有名詞,或者孤立的翻譯部分語句而不充分參考上下文。
準確度似人類 谷歌發布新版中英互譯系統
目前移動版和網頁版的谷歌翻譯的中英互譯已經開始完全使用神經網絡機器翻譯系統,每天處理大約1800萬條翻譯,未來幾個月還會擴展到更多的語言互譯上面。