愛斯基摩人(又叫因紐特人),生活在北極圈附近,他們喜歡住在冰屋裡面,如果有一天你的鄰居想要break the ice,你千萬不要以為對方邀請你去打破他的屋子,這句成語其實是表示想要打破拘謹的甚至僵持的局面,是作為一個友好的表示。
To break the ice doesn't mean to knock someone's house down. It means to do something fridendly in order to overcome shyness or to ease tension in a social situation.
來看看以下例句:
He told a joke in order to break the ice before the speeck. 他在演講前講了個笑話來打破僵局。
Mike is a funny man who breaks the ice every time. 麥克是個風趣的人,每次都是他打破冷場。
好了,學以致用,用了才能記得牢,你馬上跟朋友說說用出去吧!
趣味英語:教師節到了,英語卡片寫上這些句子心意十足