據外媒報導,Apu Nahasapeemapetilon是《辛普森一家》的一個卡通人物,其原先是印度非法移民後通過公民考試加入美國籍。在印度加爾各答一所大學畢業後他來到Springfield讀研究生並取得了計算機博士學會,後來為Kwilk-E-Mart便利店工作。
看起來這個人設還算不錯,然而,喜劇演員Hari Kondabolu近日卻打算從美國文化心理的角度來探究Apu這個人物。日前,他推出了一部叫做《The Problem with Apu》的49分鐘短片,當中結合了喜劇、紀錄片以及動畫元素。
這位演員曾在一檔節目中表示,一個卡通角色由一個白人--Hank Azaria配音,「一個白人給我的印象是白人在取笑我的父親。如果我看到Hank Azaria在聚會上發出那種聲音,我會把他踢得屁股尿流。或者我現象出他被踢得屁股尿流的樣子。」
在這部短片中,Kondabolu採訪了多名有影響力的亞裔喜劇演員和公眾人物,像《無為大師》製作人兼主演Aziz Ansari、脫口秀節目《The Daily Show》的Aasif Mandvi等人。他們認為動畫片對Apu的人物刻畫存在問題,因為這會給觀眾帶來一種對亞洲人刻板的偏見。
Kondabolu指出,2001年的9·11恐怖襲擊事件讓他明白了Apu等這樣角色人物背後存在的問題。「我從媒體對南亞人的描述中了解了什麼?口音讓他們發笑。我們不是完整的人,我們不需要成為完整的人,我們只需要是卡通人物就行。我沒有得到太多的角色類型...至少從觀看《辛普森一家》我知道了如果我利用好我的口音來逗樂人們,而這就被認為是喜劇。」據了解,在那之後,Kondabolu不再利用自己的亞洲口音來取悅觀眾。
《The Problem with Apu》將在美國時間周日在TruTV播出。