最近 電視劇《三十而已》太火了
每天熱搜不斷
該劇講述三個不同階層的30歲女性的故事
「三十而已」按照中文來理解,
就是「僅僅三十」、「只不過三十」。
所以很多人會直譯成:
just thirty 或 only thirty
不過該劇宣傳海報上的英文名是:
Nothing But Thirty
nothing but表示:僅僅、只不過;
nothing but thirty的意思就是:
僅僅三十,只不過三十。
顧佳是我們羨慕的「人生贏家」,她把老公從煙花編程師打造成了「許總」,把自己打造成了全職太太,可完美的婚姻卻突然闖入了第三者……
她說:夫妻之間,八成都是平淡的日子,兩成是大起大落。這兩成要是走好了,就能抵消前面八成的不如意。
80% of the days between a husband and wife are dull, the remaining 20% are big ups and downs. If the 20% are perfectly dealt with, it will overcome the unsatisfactory from the 80% dull days.
她說:生孩子是一件特別糟糕的事,當了媽以後你會特別憋屈,憋屈在一個叫「媽媽」的頭銜裡。
Having a baby is a terrible. Frustration hits after becoming a mother, and you will be confined by the 「mother」 identity.
鍾曉芹是標準化的大多數,在該結婚的時候通過相親結了婚,有一份普通又安穩的工作,可相敬如賓的婚姻卻難以繼續維持下去……
- 都說婚姻是避風港,誰結婚、誰成家不是為了過個踏實日子啊。
- 你這話就是放屁!都想避風誰當港啊?
- It is said that marriage is a safe haven. Whoever gets married or gets married is not to live a down-to-earth life.
- You're just farting! Who's going to be a harbor?
王曼妮是三十歲還未婚的「剩女」,有顏值,有腦子,她深信自己值得更好的男人,可當「好男人」真的出現時,她卻陷入了迷茫之中……
一臺飲水機一百塊,我擁有的只是個飲水泵。讓人負擔不起的不是這些東西的價格,負擔不起的,是帶著它們一起搬家。
A water dispenser costs 100 yuan. All I have is a water pump. What people can't afford is not the price of these things, but moving with them.
沒有了二十歲的灑脫肆意,沒有過四十歲的雲淡風輕,三十,想要的是更好的生活,這裡就是更好的生活。
I don't have the freedom and freedom of 20 years old,there's no one over 40,30 years old, want a better life, here is a better life.
*以上內容來源網絡,如有侵權,請聯繫刪除。