《三十而已》熱播,英文為什麼是Nothing but Thirty?

2021-02-22 天學網


先是30位年齡30+的姐姐們乘風破浪,接著就是電視劇《三十而已》,講述年齡過了30歲的女性如何面對婚姻、事業等披荊斬棘,走出困惑,成就更好的自己,擁抱美好生活。電視劇的內容這裡就不劇透了(劇透有風險嘛),感興趣的小夥伴,可以去看看。下面,我們回歸正題,學學與這部劇相關的英文表達,提升英語成績才是我們的重中之重。電視劇《三十而已》的英文 Nothing but Thirty 。為什麼是Nothing but Thirty,不是only 30/Thirty?首先,nothing but 是一個由代詞+but構成的結構,有以下幾種意思,

例:I wanted nothing but to stay at home.

例:He's nothing but a liar and a fraud.

可見,nothing but 在表達上更準確,更地道。並向觀眾傳遞一種訊息:只不過30歲而已,沒有什麼大驚小怪的,還有很多未知和可能在等著我們去發現可創造。就像劇中說的那樣:「咱們現在才三十歲,人生的半場還沒過完,有什麼不敢拼的呢。」

1.nothing but +n(名詞)

例:In the classroom he found nothing but a book.

他在教室裡除了一本書,什麼也沒發現。

2.nothing but +do

She did nothing but lie down and sleep.

除了躺下睡覺,她沒有別的選擇。

3.nothing but +to do sth

I want nothing but to speak to you all these days.

這些天來我只想和你說說話。

小天提示:當前面的動詞是do,或者是情態動詞時,but後面的不定式要省略to。

例:I can do nothing but open the door.

我什麼也做不了,只能打開這扇門。

由此可見,這個簡短的表達,不僅包含了一些英語知識點:

還傳達了電視劇本身的一種寓意:三十歲年沒什麼,只不過三十歲而已,人生的半場還沒有走完呢。

知識拓展:

這種代詞+but的結構,還有以下幾種:

anything but(=not at all、by no means、never)表示「決不,根本不」。

all but(=almost、nearly)表示「幾乎,差一點」。 

none but(≠no one except)表示「只有;僅有」。

有關「年齡」的英文表達

從電視劇的英文名字Nothing but Thirty,我們可以知道,Thirty表示的是年齡,也就是我們常說的歲數。而對於人年齡的表達,有以下幾種方式:

1.直接表達:主語+be動詞+具體數字

例:He is thirty.他30歲。

2.主語+be動詞+具體數字+years old

He is thirty years old.他30歲。

3.具體數字-year-old,一般用來作定語。

例:He is a thirty-year-old man.

他30歲。

4.主語+be動詞+aged +具體數字

例:He is aged thirty.

知識拓展:

1.表示「在某人多少歲時」,用at the age of +具體數字。

例:He is at the age of thirty.

在他30歲的時候。

2.表示「在某人幾十多歲」,用in one's +基數詞複數。

例:He is in his thirties. 他三十多歲。(從30歲到40歲之間)

看到有人說,《三十而已》這部劇有毒,結婚的看了覺得扎心;沒有結婚的,看了就不想結婚了。

但其實,這部劇不是讓大家恐慌,只是剖析了一些生活的現象,藝術的成分還是有的,所以,對生活還是要充滿期待,畢竟,人生是不一樣的,而具體是什麼樣,最終還是取決於自己。

對於正處擁有青春美好時光的學生時代,似乎沒有年齡這個概念,但要記得,人生沒有白讀的書,每一頁都算數,也沒有白走的路,每一步走算數。

趁現在,大好時光,努力學習吧,通過學習來武裝自己,最終你會發現,不管是18歲,30歲,還是40歲,只不過是數字而已,沒有什麼可擔心的,因為你的能力讓你有能力、也有耐力乘風破浪,C位出道,把控自己的生活和人生。

最近,小天經常在公眾號後臺收到同學們在學習英語過程中遇到的各種各樣的問題。

如:在英語閱讀上有困難,經常遇到生詞不會、長難句讀不懂、中西文化背景差異導致理解不準確等問題,針對這些問題,天學網教研中心特推出【暑期英語閱讀提衝刺寶】免費課程,針對同學們在閱讀中存在的問題各個擊破,這個暑期,天學網陪你一起攻破閱讀難題!

掃碼進群或者添加小編微信就可以免費領取【暑期英語閱讀提分衝刺寶】課程啦~

名額有限,需要的同學快來領取吧~


相關焦點

  • 《三十而已》熱播,它的英文表達為什麼Nothing but Thirty?
    先是30位年齡30+的姐姐們乘風破浪,接著就是電視劇《三十而已》,講述年齡過了30歲的女性如何面對婚姻、事業等披荊斬棘,走出困惑,成就更好的自己,擁抱美好生活。電視劇的內容這裡就不劇透了(劇透有風險嘛),感興趣的小夥伴,可以去看看。下面,我們回歸正題,學學與這部劇相關的英文表達,提升英語成績才是我們的重中之重。
  • 《三十而已》火爆刷屏!英文名為何是 Nothing But Thirty?
    要說最近最火的電視劇,非《三十而已》莫屬了!這部劇自播出以來,就頻繁登上微博熱搜榜。根據官方給的說法,《三十而已》的英譯名為Nothing But Thirtynothing but在英語裡是個常見詞組,用於名詞、不帶 to 的不定式或動名詞之前,表示:只有,僅僅,除了...什麼也不那麼 nothing but thirty 就可以理解為:僅僅三十歲、只是三十歲、三十歲而已
  • 《三十而已》的英文翻譯不是just thirty,別搞錯了
    今天我們來聊聊「三十而已」英語怎麼翻譯,既不是just thirty也不是only thirty。一、「三十而已」英語怎麼翻譯?「三十而已」按照中文來理解,就是「僅僅三十」、「只不過三十」。所以很多人會直譯成:just thirty 或 only thirty不過該劇宣傳海報上的英文名是:Nothing But Thirtynothing but表示:僅僅、只不過;nothing but thirty的意思就是:僅僅三十,只不過三十。
  • 《三十而已》的英文翻譯不是just thirty,別搞錯了
    最近,電視劇《三十而已》火了,該劇講述三個不同階層的30歲女性的故事。今天我們來聊聊「三十而已」英語怎麼翻譯,既不是just thirty也不是only thirty。不過該劇宣傳海報上的英文名是:Nothing But Thirtynothing but表示:僅僅、只不過;
  • 《三十而已》火了,為什麼官方片名叫Nothing But Thirty?
    《三十而已》的英文,有同學估摸著不少同學會翻譯為:Only/Simply/Just/Merely Thirty.都能表達這個意思,官方的英文取名叫:Nothing But Thirty(語氣更絕對一些,更能體現一種灑脫的態度)Nothing but 僅僅只,只不過-Nothing but books
  • 《三十而已》的英文翻譯不是just thirty,別搞錯了!
    電視劇《三十而已》火了,該劇講述三個不同階層的30歲女性的故事。今天我們來聊聊「三十而已」英語怎麼翻譯,既不是just thirty也不是only thirty。一、「三十而已」英語怎麼翻譯?「三十而已」按照中文來理解,就是「僅僅三十」、「只不過三十」。
  • 熱播劇《三十而已》英文翻譯,這些臺詞戳心嗎?
    最近 電視劇《三十而已》太火了每天熱搜不斷該劇講述三個不同階層的30歲女性的故事「三十而已」按照中文來理解,所以很多人會直譯成:just thirty 或 only thirty不過該劇宣傳海報上的英文名是:Nothing But Thirty
  • 「三十而已」 英文怎麼說?
    繼《隱秘的角落》火遍全網後,近日暑期檔電視劇《三十而已》火熱上映,並頻繁登上微博熱搜榜。細心的小夥伴應該從這部劇的海報上發現了劇名的英文翻譯,《三十而已》被譯為Nothing But Thirty,劇名為何這麼譯呢?且聽慢慢道來!
  • 《三十而已》《二十不惑》爆火!劇名為何這樣翻譯?
    最近話題度很高的電視劇《三十而已》,不知道大家看了嗎? 那這部熱播的劇,英文名叫什麼呢?
  • 《三十而已》、《二十不惑》等熱播劇的英文怎麼說?
    那這部熱播的劇,英文名叫什麼呢?從官方的資料可知,《三十而已》的英譯名為Nothing But Thirty。以下幾種譯法可以了解一下:1.One should be independent at the age of thirty.
  • 《三十而已》翻譯來啦!盤點劇中經典臺詞,哪句能戳到你的內心?
    那自然當屬《三十而已》啦!自開播以來,《三十而已》頻頻登上熱搜,所謂戲如人生,《三十而已》為啥如此火爆?網友們紛紛表示:代入感很強,照進現實。該劇講述了三位個性截然不同的女性,在三十歲這一年齡節點,遭遇到不同挑戰,努力行動來解決問題、改變現狀的故事。
  • 用英語形容《三十而已》裡的人,顧佳怎麼可能只是housewife?
    正在熱播的《三十而已》頻頻登上熱搜,顧佳、漫妮、曉芹的結局你滿意嗎?你是否與劇中的某個情節產生了共鳴?Nothing but熱播劇《三十而已》我們可以叫它 TV drama/drama series ,但是後者稍有不同。
  • 跟《二十不惑》《三十而已》學英文!
    繼懸疑網劇《隱秘的角落》火爆螢屏之後《二十不惑》和《三十而已》兩部網劇又頻上熱搜除了劇情
  • 國產劇:英文插曲成標配?
    貫穿暑期檔的《二十不惑》《以家人之名》《三十而已》以及出圈網劇《隱秘的角落》,英文插曲成了標配。20年前,中文主題曲在國劇觀眾心目中乃至整個流行音樂市場上的地位還是統治性的,央視一線主流大劇的主題歌常年被劉歡、毛阿敏這樣的國民歌手承包。
  • 《以家人之名》熱播,裡面的相關英文表達你都知道嗎?
    隨著《二十不惑》、《三十而已》迎來大結局,最近又有一部熱播劇上映——《以家人之名》。這部劇講述的是三個原生家庭都有缺失的三兄妹從一家人到分開再到重新成為一家人的故事。There’s nothing to be afraid of.幹吧!沒有什麼可怕的。除了劇名Go Ahead之外,我們再來看幾個和劇情相關的表達~01 In the name of以…的名義看到《以家人之名》,相信很多小夥伴腦袋裡冒出來的就是in the name of這個短語。
  • 《以家人之名》熱播,裡面的相關英文表達你都知道嗎?
    隨著《二十不惑》、《三十而已》迎來大結局,最近又有一部熱播劇上映——《以家人之名》。這部劇講述的是三個原生家庭都有缺失的三兄妹從一家人到分開再到重新成為一家人的故事。而這部劇的英文名也並不是直譯「以家人之名」,而是採取了意譯的方式,取為Go Ahead。
  • 二十不惑三十而已
    Twenty is the beginning of life, and thirty is the real life. 時間讓二十不惑的更慌張,讓三十而已的更從容 Time makes 20 more flustered and 30 more calm.
  • 《三十而已》為什麼脫穎而出到熱播?因為讓觀眾產生了共鳴
    《三十而已》為什麼脫穎而出到熱播?最重要的這部劇比較真實接地氣。在幾位男女主人公身上,我們觀眾能看到自己曾經的影子,更能切身體會到他們的酸甜苦辣。
  • 電視劇《三十而已》大熱,開言英語告訴你這些知識點都和它有關
    最近一段時間,相信你一定會被由張曉波執導,江疏影、童瑤、毛曉彤領銜主演的都市情感劇《三十而已》圈粉。在劇中,各人物之間的情感糾葛不禁讓大家對人生有了更深的思考。為了讓大家更好的追劇,同時也能夠更好的學習英語,國內領先的在線英語教育品牌開言英語特別準備了和《三十而已》有關的英語知識點,一起來看一下吧。
  • 視聽·封雲|騰訊視頻王娟:女性題材更易熱播 《三十而已》女觀眾超...
    封面新聞記者 荀超 今年夏天,《乘風破浪的姐姐》掀起一波姐姐風潮,電視劇《三十而已》一度登上網絡熱搜,一系列女性題材的內容,豐富了大眾對女性形象的認知