9種語言對照|南海問題有關爭議白皮書(中國網)

2021-02-18 鹽酸多語種
輕鬆訂閱「鹽酸多語種」回復相應語種獲取信息

推送外語考研、學習、招聘等信息

後來好多粉絲求其他語種的,這裡找到中國網發布的9種語言對照白皮書,分享給大家。關於「外交部就仲裁庭所作裁決的聲明」大家找到其他語種版本,歡迎提供給我們,分享給大家哦。

國務院新聞辦公室13日發表《中國堅持通過談判解決中國與菲律賓在南海的有關爭議》白皮書。

白皮書2萬餘字,除引言外,共包括南海諸島是中國固有領土、中菲南海有關爭議的由來、中菲已就解決南海有關爭議達成共識、菲律賓一再採取導致爭議複雜化的行動、中國處理南海問題的政策等五部分。

中國網獨家首發多語版《中國堅持通過談判解決中國與菲律賓在南海的有關爭議》白皮書(全文)

中國堅持通過談判解決中國與菲律賓在南海的有關爭議

(2016年7月)

中華人民共和國

國務院新聞辦公室

目 錄

引 言

一、南海諸島是中國固有領土

(一)中國對南海諸島的主權是歷史上確立的

(二)中國始終堅定維護在南海的領土主權和海洋權益

(三)中國對南海諸島的主權得到國際社會廣泛承認

二、中菲南海有關爭議的由來

(一)菲律賓非法侵佔行為製造了中菲南沙島礁爭議

(二)菲律賓的非法主張毫無歷史和法理依據

(三)國際海洋法制度的發展導致中菲出現海洋劃界爭議

三、中菲已就解決南海有關爭議達成共識

(一)通過談判解決南海有關爭議是中菲共識和承諾

(二)妥善管控南海有關爭議是中菲之間的共識

四、菲律賓一再採取導致爭議複雜化的行動

(一)菲律賓企圖擴大對中國南沙群島部分島礁的侵佔

(二)菲律賓一再擴大海上侵權

(三)菲律賓企圖染指中國黃巖島

(四)菲律賓單方面提起仲裁是惡意行為

五、中國處理南海問題的政策

(一)關於南沙群島領土問題

(二)關於南海海洋劃界問題

(三)關於爭端解決方式

(四)關於在南海管控分歧和開展海上務實合作

(五)關於南海航行自由和安全

(六)關於共同維護南海和平穩定

8種外語:英文版 法文版 阿文版 日文版 德文版 西文版 俄文版 葡文版

為了尊重中國網版權©本公眾號只節選提綱,請回復後臺相應語種,獲取提綱及完整版連結。

鹽酸多語種進行精心挑選、排版,請其他公共號不要隨意轉載內容格式,歡迎「鹽酸多語種」連結。

English

White paper on settling disputes with Philippines in the S. China Sea

請回覆:英文白皮書

Français

La Chine s'en tient au règlement par voie de négociation des différends concernés entre la Chine et les Philippines en Mer de Chine méridionale

請回覆:法文白皮書

Deutsch

China besteht auf einer verhandlungsbasierten Lösung der Streitigkeiten mit den Philippinen im Südchinesischen Meer

請回覆:德文白皮書

日本語

國務院新聞弁公室 「中國は南中國海における中國とフィリピンの紛爭の話し合いによる解決を堅持する」という白書を発表

請回覆:日文白皮書

Русский язык

КИТАЙ НАСТАИВАЕТ НА РАЗРЕШЕНИИ СООТВЕТСТВУЮЩИХ СПОРОВ МЕЖДУ КНР И ФИЛИППИНАМИ В ЮЖНО-КИТАЙСКОМ МОРЕ ПУТЕМ ПЕРЕГОВОРОВ

請回覆:俄文白皮書

Español

China persiste en resolver mediante 

negociaciones 

las disputas con Filipinas 

en el Mar Meridional de China

請回覆:西文白皮書

عربي

تمسك الصين بحل النزاعات المعنية بينها وبين الفلبين في بحر الصين الجنوبي عبر التفاوض

請回覆:阿文白皮書

Português

A China persiste em resolver
através de negociações as
disputas com as Filipinas no
Mar do Sul da China

請回覆:葡文白皮書

以下11門語種可以直接回復獲取菜單(請分開回復): 法語 英語 日語 西語 德語 韓語 泰語 俄語 阿語 意語 葡語


其他小語種請點擊菜單-小語種(由於小語種資源稀缺,可以發送個人簡歷圖片或文字版到後臺,成為小語種儲備軍)

公眾號:yansuandyz (鹽酸 dyz)

翻譯相關菜單   招聘信息請期待

相關焦點

  • 國新辦發表中菲南海爭議白皮書(雙語對照)
    [Photo/Xinhua]國務院新聞辦公室13日發表《中國堅持通過談判解決中國與菲律賓在南海的有關爭議》白皮書。白皮書2萬餘字,除引言外,共包括南海諸島是中國固有領土、中菲南海有關爭議的由來、中菲已就解決南海有關爭議達成共識、菲律賓一再採取導致爭議複雜化的行動、中國處理南海問題的政策等五部分。
  • 國新辦舉行白皮書及我在南海問題上的政策立場發布會
    今天中華人民共和國國務院新聞辦公室發布了《中國堅持通過談判解決中國與菲律賓在南海有關爭議》的白皮書,應該說白皮書系統闡述了中國政府在中菲南海爭議和南海問題上的一貫立場和政策。今天的發布會我們邀請中國外交部副部長劉振民先生出席,請他一起介紹有關情況,並回答記者們的提問。
  • 中方白皮書:旨在溯本清源,以正視聽
    》白皮書,其引言部分指出,本文件旨在還原中菲南海有關爭議的事實真相,重申中國在南海問題上的一貫立場和政策,溯本清源,以正視聽。  白皮書指出,中國人民在南海的活動已有2000多年歷史。中國最早發現、命名和開發利用南海諸島及相關海域,最早並持續、和平、有效地對南海諸島及相關海域行使主權和管轄。中國對南海諸島的主權和在南海的相關權益,是在漫長的歷史過程中確立的,具有充分的歷史和法理依據。  白皮書表示,中國和菲律賓隔海相望,交往密切,人民世代友好,原本不存在領土和海洋劃界爭議。
  • 傅瑩在《外交政策》英文撰文:中國為什麼對南海仲裁說不?(中英對照)
    對於南海仲裁案,我們的立場是"不接受、不參與、不承認、不執行",英文怎麼說,你知道嗎?今天小編整理了南海仲裁案的英語學習材料,一個大大的文件夾,資料都是中英文對照的喲!菲律賓提起的仲裁訴求,涉及與中國一些島礁爭議,以及海洋劃界問題。這些與領土主權相關的問題不屬於《聯合國海洋法公約》調整範圍。2006年,中國依《聯合國海洋法公約》第298條提交了"有關海域劃界的糾紛"的排除性聲明。其次,菲律賓單方面提起的強制仲裁不符合《聯合國海洋法公約》規定的前置條件。
  • 「國防白皮書」要點(中英對照)
    這是自1998年以來中國政府發表的第八部國防白皮書。白皮書指出,中國倡導互信、互利、平等、協作的新安全觀,尋求實現綜合安全、共同安全、合作安全。 白皮書指出,中國仍面臨多元複雜的安全威脅和挑戰,生存安全問題和發展安全問題、傳統安全威脅和非傳統安全威脅相互交織,維護國家統一、維護領土完整、維護發展利益的任務艱巨繁重。
  • 積極防禦——中國軍事白皮書的核心詞
    馮創志 中國網時事評論員5月26日上午,中國政府鄭重其事公布了名為《中國的軍事戰略》白皮書(見新華社2015年5月26日電)。此前,當中國政府將公布首部軍事白皮書的消息在網上甫傳出,就引發網上強烈關注。
  • 外交部與中國南海研究院共同舉辦南海問題線上國際會議
    導讀9月2日,由外交部與中國南海研究院共同主辦的「合作視角下的南海」國際視頻研討會(1.5軌)順利舉行。國務委員兼外交部長王毅在會上發表書面致辭。外交部副部長羅照輝出席開幕式並發表題為「對話合作應對南海爭議,同聲共氣反對外部攪局」的主旨演講。
  • 王文:關於南海問題的十大迷思
    南海問題包含兩個層面的爭議:一是主權和領土爭端,二是海洋權利爭端,而《聯合國海洋法公約》(以下簡稱《公約》)只對後者有裁決權。眾所周知,中國已於2006年根據《公約》作出排除性聲明,將涉及海洋劃界等方面的爭議排除在《公約》規定的第三方爭端解決程序之外。換句話說,南海問題並不在國際仲裁庭的管轄範圍之內。所謂中國違反國際法的說法,已然不攻自破。
  • 20世紀90年代以來國內南海問題研究綜述
    劉南威先生的著作《中國南海諸島地名論稿》從地名學的科學角度對南海諸島的地名作了歷史考證,[5] (P1-126)全書共分八部分,第一部分為南海諸島概述,第二至五部分從歷史文獻和海南語言對南海諸島的地名來源及其演化過程,即從地理、歷史、語言、民俗等方面分析古代及現代南海諸島的地名,第六、七、八部分為審議南海諸島地名的研究心得。
  • 「中國網評」蓬佩奧之流南海作妖:始於鬧劇,必終於恥辱
    中國網評論員 樂水美國國務卿蓬佩奧近日發表聲明,宣布美國不承認中國對涵蓋南海大部分海域的離岸資源權利主張。蓬佩奧表示支持2016年中菲南海爭議臨時仲裁庭的裁決,且措辭強烈,一改美國政府往日在南海爭端問題上所持的中立立場。
  • 傅瑩投書中美媒體談南海問題
    海峽兩岸的分裂、冷戰的爆發、全球兩大陣營的對立,使得美國政府在南海島礁歸屬問題上有了更多權宜的考慮。這首先體現在戰後的對日和約安排上,旨在解決戰後日本作為戰敗國的領土及國際地位問題的《舊金山對日和平條約》(以下簡稱「舊金山和約」)於1951年9月8日籤署、1952年4月28日正式生效。
  • 專家視角 | 胡波:南海局勢—脆弱而緊張的和平(2020年9月)
    出於中美戰略競爭的考慮,10餘年來,美國在南海爭議問題上的立場已經從「相對中立」到「選邊站」,直至「直接介入」,其政策著力點也已經從原來的管控爭議、利用爭議,演變為製造爭議和鼓勵摩擦。在軍事上,美國也已經從戰略、戰術和操作層面都加大了針對中國的各種準備。中美競爭中,中國是相對被動的一方。
  • 王毅:望各方在南海問題上做到「四個尊重」
    9月7日,中國外交部長王毅(右)與澳大利亞外長畢曉普在第二輪中澳外交與戰略對話前出席新聞發布會。當日,王毅同畢曉普在雪梨舉行第二輪中澳外交與戰略對話。新華社記者金林鵬攝中新網9月7日電 據外交部網站消息,2014年9月7日,正在雪梨舉行中澳外交與戰略對話的外交部長王毅表示,在南海問題上應當做到「四個尊重」。一是要尊重歷史事實。有關各方圍繞南沙部分島礁的主權爭議是歷史遺留問題,妥善處理這一問題首先應當了解真實的歷史經緯和原本的是非曲直,這樣才能做到客觀和公正。
  • 南海問題,要尊重歷史和國際法
    本文想從歷史和國際法的角度,對日本與南海問題的關係作一考察,這將有利於認識當前問題的本質。南海問題在所謂的仲裁結果出來之後,變得更加錯綜複雜。中國不參加、不接受這個仲裁結果,我很理解。1995年8月10日中菲兩國關於南海等問題的聯合聲明上寫明「雙方承諾循序漸進地進行合作,最終談判解決雙方爭議」,之後雙方多次重申遵守該聯合聲明。
  • 外交部長王毅:南海問題上應當做到「四個尊重」
    2014年9月7日,正在雪梨舉行中澳外交與戰略對話的外交部長王毅表示,在南海問題上應當做到「四個尊重」。    一是要尊重歷史事實。有關各方圍繞南沙部分島礁的主權爭議是歷史遺留問題,妥善處理這一問題首先應當了解真實的歷史經緯和原本的是非曲直,這樣才能做到客觀和公正。    二是要尊重國際法規。中國從來都是國際法和國際關係準則的堅定維護者和踐行者。無論是解決領土爭議的傳統國際法,還是處理海洋權益的海洋法公約,中國都將繼續履行應盡的責任與義務。    三是要尊重當事國之間的直接對話協商。
  • 「無印良品」登載問題地圖:漏繪釣魚島和南海諸島,臺灣島註記錯誤
    經查,該廣告中使用的中國地圖存在未將國界線完整、準確地表示,漏繪南海諸島、釣魚島、赤尾嶼等問題,嚴重損害了國家主權和利益,且當事人在後續相關廣告設計中,在已知其廣告地圖繪製錯誤的情況下,仍堅持發布了該廣告,客觀上持續了違法行為,放任了危害後果的繼續發生。 ——東莞市龍昌數碼科技有限公司生產銷售「問題地球儀」案:龍昌公司涉嫌生產銷售「問題地球儀」。
  • 駐印度使館馬珈公使就南海問題接受印主流媒體專訪
    9月30日,駐印度使館馬珈公使接受印度主流媒體《亞洲世紀報》專訪,闡述南海問題的事實與真相,介紹中方立場與主張。事實上,上世紀70年代以前,中國對南海諸島的主權從未受到外界任何挑戰。之所以產生爭議,根源在於70年代南海發現石油天然氣後,一些南海周邊國家開始非法侵佔南沙群島部分島礁。此後,隨著《聯合國海洋法公約》的出臺和生效,中國與這些國家間又產生了專屬經濟區和大陸架等海洋權益爭議。
  • 【海洋研究】劉中民,滕桂青:20世紀90年代以來國內南海問題研究綜述
    劉南威先生的著作《中國南海諸島地名論稿》從地名學的科學角度對南海諸島的地名作了歷史考證,[5] (P1-126)全書共分八部分,第一部分為南海諸島概述,第二至五部分從歷史文獻和海南語言對南海諸島的地名來源及其演化過程,即從地理、歷史、語言、民俗等方面分析古代及現代南海諸島的地名,第六、七、八部分為審議南海諸島地名的研究心得。
  • 國新辦就介紹和解讀《中國交通的可持續發展》白皮書有關情況舉行...
    國務院新聞辦公室將於2020年12月22日(星期二)發表《中國交通的可持續發展》白皮書,並於當日下午3時舉行新聞發布會。交通運輸部副部長劉小明、中國民用航空局副局長董志毅、國家郵政局副局長趙民、國家鐵路局總工程師嚴賀祥和國務院新聞辦公室新聞發言人將出席發布會,介紹和解讀白皮書有關情況並答記者問。歡迎出席。
  • 【南海問題】徐步:美「再平衡戰略」是導致南海緊張重要原因
    長期以來,中國與有關聲索國一直保持著良好管控,南中國海問題並未阻礙中國與有關國家及東協雙邊關係的持續向好發展。2002年11月,中國與東協各國籤訂《南中國海各方行為宣言》,宣示將通過友好協商和談判,以和平方式解決南中國海有關爭議,開展海上合作。然而,自從美國推出所謂亞太再平衡戰略後,南中國海問題就變得越來越突出。