法語實用乾貨!介詞à 和 de

2021-03-06 歐憬教育

點擊上方▲藍字關注我們

La robe à ma soeur ? 看到這樣的表達時,是否經常懷疑自己學了假法語呢?今天就給大家盤點一下傻傻分不清楚的介詞 à 和 de !
Quelle est la règle d』emploi des prépositions  à  et  de ?La robe de ma soeur OU la robe à ma soeur ?

Le chat au voisin OU le chat du voisin ?


根據標準法語的規則來說,我們應該說la robe de ma soeur,即使我們常用到的說法是la robe à ma soeur. 但是介詞 à 的用法,比我們想像得到還要久遠。


À ma soeur ou à ma mère, 這種表達方式在比較通俗,日常或是口語裡面用得更多;


但是在標準法語裡面 en français « soutenu », « normatif », « correct »,我們應該選擇介詞de.


我們可以說de ma soeur ou de ma mère. 我們查找所有的語法規則和字典都能夠證實這一點。


不管是從社會角度或者是文化角度來說,我們用得更多的都是前一種說法,但從標準法語來說,毫無疑問,我們應該說la robe de ma soeur ou la fille de sa mère.


當我們在討論這個問題時總能發現一些意想不到的用法,然而介詞à 引導名詞補語的這種用法在法語裡面由來已久。

比如下面的幾個例子:

la bête à bon dieu, un ami à moi.

 

Exemple:

Le chien de Jacques afait des trous dans ma pelouse, je me plaindrai directement à Jacques.

當我們以一種憤慨的語氣說這句話時,那我們強調的部分也可以變為:

Ton chien à toi, il a creusé des trous dans ma pelouse.

所以我們在不同的情境之下,就可以使用不同的表達方式, 老師也在下面的表格整理出來了,以供同學們用作參考。

 

LANGUE FAMILIÈRE

LANGUE SURVEILLÉE

la  robe à ma sœur

la  robe de ma sœur

la  bagnole à mon père

l』automobile de mon  père

la  copine à ma mère

l』amie de ma  mère

la  copine à mon frère

la  compagne de mon frère

les  chats au voisin 

les chats du voisin

le canari aux voisins

le canari des voisins

un ami à moi

un ami à moi

la  bête à bon dieu

la  bête à bon  dieu

 

來源 :

https://www.langue-fr.net/A-la-robe-a-ma-soeur

法語諮詢/留學/境外服務/媒體合作加微信:esbc1859

小紅薯:esbc2008

抖音:oujing2008

微博:歐憬教育

相關焦點

  • 【每日法語乾貨】總結demander的兩種用法,一學就會!
    作為法語中出現頻率極高的一個動詞,demander可以直接加名詞,也可以通過介詞引出動詞結構。
  • 地道法語 語法篇12 介詞 à 的用法
    Il parle à JeanJe suis au salon.以上都有介詞 à ,現歸納其一般用法如下:1.用在一個地方或地名前 Je vais à Paris. Tu travailles à Londres.
  • 這句法語沒毛病 | Vous arrivez place de l'Opéra. 不用介詞嗎?
    我在給網校學生上聽力課的時候,使用的教材《實用法語聽力指導與練習》(p125)當中,也有Là, vous arriverez Place de la liberté.這樣的句子。所以,我們不妨把這三個句子列到一起,觀察一下有沒有什麼共同點:a. Vous arrivez place de l'Opéra.b.
  • 乾貨|法語語法最常見7大錯誤:merci用pour還是de?
    se rappeler和se souvenir搞混。動詞se rappeler quelque chose是直接及物動詞,換句話說他們前面沒有介詞。動詞se souvenir de qqch是間接及物動詞和介詞de搭配。正確的寫法是:je me rappelle cette règle. / je me souviens de cette règle.
  • 「法語-語法篇」 I'endroit de的用法
    I'endroit de I'endroit de(對於)這個介詞短語屬於典雅語的用法。我們完全可以說:La loi est sévère à I'endroit des faux-monnayeurs(法律對於偽鐵製造者的懲處十分嚴厲),或者:Il a fait preuve, à votre endroit, d'une grande
  • 方位介詞丨Les prépositions de lieu
    法語日常表達時句中最長出現的就是介詞,當我們要講述一件物品或者方位時,都要用到方位介詞,這些小而吵的詞你是否區分得清用得明白呢?先看一個日常表達:Je suis Sens dessus dessous. 一個句子裡出現了兩個方位介詞,猜猜這句是什麼意思呢?(文末揭曉答案)👉 Devant: in front of 在…前面prép.
  • 法語篇丨à I'attention de 與à I'Intention de
    I'attention de 與 à I'Intention de在行政用語中,使用 à I'Intention de 這一格式來指明信函、通知、寄送物的收件人,意思是將這封信函、通知、寄送物提交收件人,並希望收件人對此予以關注。
  • 法語詞彙 | 介詞Depuis,你用對了嗎?
    Depuis 有介詞和副詞兩種用法,作副詞的時候表示「此後」,如:Je ne les
  • 表示「起點」的三個法語介詞:depuis\dès\de,到底如何區分?
    從結構上看,depuis包含兩個部分:表示起點的de和puis,puis源於通俗拉丁文詞postius,意思是「在……之後」,類似現代法語中的après。在現代法語中postius的同源詞有postérieur, postériorité等。從意義上看,depuis表示「起點」時,可以是時間上的起點,也可以是空間上的起點。
  • 【實用法語】為什麼你總是搞混c'est 和 il est
    欄目:實用法語編輯:Claire在我們的課堂作業中
  • 法語乾貨 你知道Qu'est-ce que, quoi和que的區別嗎?
    在講解這幾個單詞的區別之前,我們有必要先回顧一下法語特殊疑問句的三種形式。1. 在法語口語中,我們可以把特殊疑問詞放在句中,直接代替掉你想提問的部分即可。Tu t'appelles comment? 你叫什麼名字?2.
  • 「法語-語法篇」丨不能用 à la base 表示「首先」
    不能用 à la base 表示「首先」 la base de 是介詞短語,表示「是………的起源」,這與base一詞的含義是相符的,因為base本來表示的就是「基礎這個短語可以在這樣的句子中使用: la base de toute réussite, il y a beaucoup de travail .(任何成功都源於大量的勞動)。
  • 法語學習 | 快考DELF B1/B2了這幾組副詞和介詞還傻傻分不清?!
    已經報考了11月DELF/DALF考試正在積極備考的你們,今天一起來複習幾組容易混淆的副詞和介詞的用法吧!devant, derrière, en avant, en arrière👉  devant和derrière是相對立的,表示在空間上的「前面」和「後面」。
  • 法語乾貨 | 法語聽力最怕這幾個詞!
    學法語的時候總記混各種形似的單詞?今天扎克老師就教大家分清楚soi,soie,sois,soit和soient這幾個長相十分相似的法語單詞之間的區別。Mieux vaut avoir de la monnaie sur soi pour acheter du pain.去買麵包時身上最好帶點錢。2.副詞短語 en soiEx.
  • 用法語學法語:「找錯零錢了」法語怎麼說?
    mauvais changement6) 得到「原版法語(語言環境)」Une femme accepte de payer pourle mauvais billet de loterie et gagne 5 millions $US7) 查找並找到「答案」:「用法語怎麼說?」
  • 法語知識貼 | 世界主要國家和首都的中法名稱匯總
    大家在TCF-TEF考試時碰到過考國家和首都的題嗎?通常考察的點是國家前的冠詞和介詞用法~雖然常見常考的國家就是那幾個,但是越到高階的考試裡,難免會碰到更「陌生」的國家名字。為了讓大家的法語水平更爐火純青!
  • 【每日法語乾貨】En effet, en fait與au fait用法辨析
    在辨析En effet, en fait與au fait這法語中常見的三個副詞短語之前,讓我們先來看幾個句子:-Vous gagnez bien votre vie. Vous n'êtes pas à plaindre !
  • 法語乾貨|名詞的陰陽性
    法語名詞有陽性和陰性之分,無中性。1、人和動物等有生命的東西,按自然屬性來分。儘管如此,一些法語學者在實踐中總結出如下的規律:1.動詞不定式用作名詞:le dner, le souvenir8.形式不變詞類(包括副詞、介詞、連詞、嘆詞)用作名詞或一些固定用法:le bien, le mal, le devant de l』armoire, le mais que vous
  • 法語動詞及物還是不及物如何區分,5分鐘帶你解鎖~
    法語中的動詞可以分為三大類:直接及物,間接及物和不及物動詞。說得理論一點,動詞所表示的這個動作由主語發出,並且有個賓語能承受這個動作,那麼這個動詞可以叫做及物動詞。如果動詞後面不用介詞,搭配直接賓語,就叫做直接及物動詞;如果不搭配直賓,只有帶介詞的間賓,就被稱之為間接及物動詞。而如果這個動作僅僅局限於主語,不會作用於其他的人或事物,當然也就沒有賓語,這樣的動詞就叫做不及物動詞。
  • 從口語到書面,法語「謝謝」超全總結!
    I don't know how to thank you. 我不知該如何感謝您。6. Je vous adresse mes plus vifs remerciements.I send you my most sincere thanks. 我向您表達我最誠摯的謝意。