Joke comprehension may decrease with age

2020-12-16 新東方網

ST. LOUIS - A new psychology study at Washington University was no laughing matter: It found that older adults may have a harder time getting jokes because of an age-related decline in certain memory and reasoning abilities.

The research suggested that because older adults may have greater difficulty with cognitive flexibility, abstract reasoning and short-term memory, they also have greater difficulty with tests of humor comprehension.

Researchers tested about 40 healthy adults over age 65 and 40 undergraduate students with exercises in which they had to complete jokes and stories. Participants also had to choose the correct punch line for verbal jokes and select the funny ending to series of cartoon panels.

Findings were published earlier this month in the Journal of the International Neuropsychological Society.

The research conducted by graduate student Wingyun Mak and psychology professor Brian Carpenter showed that the younger adults did 6 percent better on the verbal jokes and 14 percent better on the comic portion than did older participants, Mak said.

But who decides what's funny?

The researchers, citing past work in the field, wrote that humor research is "rooted in the philosophical notion that humor arises from a sense of incongruity, a conflict between the expected and the actual."

"Successful comprehension of humor occurs upon resolving something that is seemingly incongruous with a logical but less obvious explanation."

Researchers used a verbal joke test developed in 1983 and used in other humor studies. Mak added a new element, though, by showing participants cartoons from the Ferd'nand comic strip, and asking them to choose between four panels to locate the funny ending. Three of the choices for each cartoon were the wrong ones, created by an artist for the study.

Participants had to respond to jokes like this one:

A businessman is riding the subway after a hard day at the office. A young man sits down next to him and says, "Call me a doctor ... call me a doctor."

The businessman asks, "What's the matter, are you sick?"

Participants then had to choose the right ending. For this one, the correct answer was "I just graduated from medical school."

Wrong choices were straightforward answers or conclusions that did not follow from the premise. Among the wrong answers: "Yes, I feel a little weak. Please help me."

"This wasn't a study about what people find funny. It was a study about whether they get what's supposed to be funny," Carpenter said.

"There are basic cognitive mechanisms to understanding what's going on in a joke. Older adults, because they may have deficits in some of those cognitive areas, may have a harder time understanding what a joke is about."

Mak said humor comprehension merits further study because of the potential physical and psychological benefits of humor.

"I think it's really important to note this doesn't mean older adults aren't funny or don't understand humor," Mak, who is from Los Angeles, said.

She said humor comprehension and humor appreciation are tested in different ways. The Washington University study didn't delve into humor appreciation. In fact, Mak said, older study participants who may have picked the wrong answers may also have been laughing at their choices at the time.

Josephine Bertani, 73, of St. Louis, took part in the study. She has some memory issues, and thinks she probably didn't come up with all the right answers.

Even so, she leads tours of senior citizens as a volunteer through St. Ambrose Catholic Church.

"I'll entertain them with jokes," she said, adding that some tour participants bring her jokes that she can read aloud on bus trips. Any cases of the older people not laughing? "Not yet," she said. (實習編輯:顧萍)
 


 

相關焦點

  • 四六級英語每日一句:diminish, decrease, reduce都可以譯為「減少」
    Unlike physical energy, which is finite and diminishes with age, emotional
  • LSAT Reading Comprehension
    The consequences are that some of the techniques useful on other tests may be less so on the LSAT: Reading the questions before reading the passage.
  • 【美】【高級聽力】(附視頻)Foods That Make You Age Faster
    There are many different factors that determine how fast you age, and how aging shows up on your skin.
  • 原來並不是「yellow joke」
    有人說「內涵段子」不應該是「yellow joke」嗎?其實並非如此,下面小編就介紹幾種「內涵段子」的表達。1、blue joke剛剛說「黃色笑話」不是「yellow joke」,那你知道「blue joke」又是表達什麼嗎?可能有人會猜測,難道是「藍色笑話」?
  • Practical joke: 惡作劇
    英語中關於"開玩笑"的表達舉不勝舉,可信手拈來的一個詞就是 "joke",如 "play a joke on sb",即"開某人的玩笑"或 "搞惡作劇"。 但如若看到 "play a practical joke on sb", 你一定會感到奇怪,什麼叫 "開實用的玩笑"呢?
  • 近義詞 reduce 和 decrease 的區別
    她的問題是這樣的:Question有兩個意思相近的單詞 reduce 和 decrease。 請幫忙區分一下,一直不知道怎麼用。Feifei下面讓我們分別來看看 reduce 和 decrease 的共同點和區別吧。
  • Decrease
    found if the score of the previous candidate in a daily series of interviewees was 0.75 points or more higher than that of the one before that, then the score for the next applicant would drop by an average o
  • Joke是笑話,butt是屁股,但「butt of a joke」可不是「笑屁」啊
    像這種「開不起玩笑」的,英語中直接說can’t take a joke。Take在這裡表示,承受。比如口語中常說的:I can’t take it anymore,我再也受不了了。你可以直接說成the butt of the joke,butt表示屁股,此處表示笑柄。(囧)注意,Joke是笑話,butt是屁股,但「butt of a joke」可不是「笑屁」啊!
  • 「冷笑話」可不是「cold joke」哦,不然真冷了!那是啥joke呢?
    馬上我們來說說各種關於joke的表達。1)「開玩笑」用英語怎麼說?「開玩笑」最簡單的表達方式就叫做tell a joke,或者是crack a joke.Tell a joke比較好理解,就表示說一個笑話;那crack a joke,其實就是開玩笑。
  • 圈內人才懂的幽默 in-joke
    這種笑話就叫做in-joke。An in-joke, also known as an inside joke or in joke, is a joke whose humor is clear only to people who are in a
  • Golden moments may be fewer in London
    DownloadOptimism may be golden but reality may not glitter so brightly.With London calling athletes from all over the world, hopes of a medal haul for China to match the golden times of four years ago may be premature.
  • 英語常用表達:惡作劇Practical joke
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語常用表達:惡作劇Practical joke 2007-11-28 22:04 來源:中國日報網站 作者:
  • 記住:"黃色笑話"不是" yellow joke"(超全趣味俚語合集)
    黃色笑話"不是" yellow joke",而是「blue joke」哦,英語裡面還有哪些有趣的表達?顏色俚語大全a green old age  老當益壯as green as grass  幼稚的,渾然無知的be in a black mood
  • 「standing joke」別理解成「站著開玩笑」
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——standing joke, 這個短語的含義不是指「站著開玩笑」,其正確的含義是:standing joke 長期的笑柄;(尤指惡意的)經常拿來取笑的事
  • 「practical joke」別理解成「實用的笑話」
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——pratical joke, 這個短語的含義不是指「實用的笑話」,其正確的含義是:practical joke 惡作劇She glued
  • 英語趣表達 ▏standing joke
    standing joke名詞:長期的笑柄、(含惡意)經常拿來取笑的事。例句1:My mistake became a standing joke for the rest of the week.我的失誤在後來的一周裡,演變成了一個長期存在的笑柄。