記住:「Be out cold」的意思不是「在外面著涼」哦|跟Cathy學英語口語

2021-02-19 學英語口語

點擊上方↑↑↑「學英語口語」關注我點擊上面綠標在線試聽今天的音頻,音頻播放器已經支持暫停、快進、後退功能了)

Hello, guys, Welcome back to English with me~歡迎再次收聽Cathy的節目~

例句: 

He told me that time heals all wounds but that was cold comfort to me.  

他告訴我說時間可以撫平一切創傷,但是這對我而言,僅是不起任何作用的安慰。

Cold case:

冷的案子 ×

歷史遺留下來的案件,懸案 √

例句:

Cold case investigator Pat Brown could be on the trail of an ancient killer. 

懸案研究人員布朗也許正在追蹤一位古代的兇手。

Gave sb. the cold shoulder:

給某人一冷的肩膀 ×

冷漠地對待某人 √

例句:

The young man was furious when she gave him the cold shoulder.  

當她冷漠地對待他後,他勃然大怒。

sb. be out cold:

某人在外面著涼 ×

冷漠地對待某人 √

例句:

She was out cold but still breathing. 

她處於昏迷狀態,但還有呼吸。

Song for you(片尾曲)

Chasen - On And On

你的口語能打多少分?【點擊】這裡進入小程序,快來免費測試一下吧! 

讚賞Cathy老師

相關焦點