正確的表達是...
#盤點生活中的口頭禪#
超級例句:
①Cut the crap, will you?I'm not here to waste my time listening to your lecture.
②Cut the crap! I know what you're up to.
少說廢話!我知道你在打什麼主意。
Get to the point. Don't beat around the bush.①Don't give me that! I know what kind person you are!
②No, I said No. Don't give me that puppy face.
不行,我說不!別給我你那張哀求的臉!
我們說的no bb 英語表達其實是:
No blabbering!
(blabber/ˈblæb.ər/ 胡扯)
超級例句:
Let's see you do better.No blabbering!
少胡扯,看看你能不能做的更好!
身邊總會有那麼幾個朋友,喜歡臭顯擺、瞎嘚瑟,甚至連喝一杯星巴克都要發朋友圈,皮卡丘是理解不了!
釋義:If you say that someone is smug, you are criticizing the factthey seem very pleased with how good, clever, or lucky they are.
a smug expression/smile/face
沾沾自喜的表情、笑容、面容等
超級例句:
What are you looking so smug about?
你怎麼這樣一副神氣活現的樣子?(你嘚瑟啥?)
超級例句:
Don't show off.I also have a girlfriend and she is more beautiful than yours.
別顯擺!我也有女朋友,而且比你的漂亮。
生活中總會有一群噴子,說你這不好那不好,總是找機會給你挑刺、找茬。對這類人你可以毫不客氣的說:Don't find fault with me!
別找茬!
(我發飆的時候連自己都打)
如果是上級對你的工作吹毛求疵,這時候你在背後可以偷偷說:
超級例句:
Stop picking on me! Who do you think you are?
別總在我這挑毛病,你以為你誰啊?
narcissistic [ˌnɑːrsɪˈsɪstɪk]釋義:Narcissism is the habit of always thinking about yourself and admiring yourself.
超級例句:
Do you think I am a narcissistic person?
你覺得我自戀嗎?
超級例句:
Get over yourself. Sometimes people are just being polite when they compliment you.別自戀了,有時候別人誇你只是出於禮貌。
【英文版小豬佩奇】Miss Rabbit's Helicopter