每一個人的認知是有限的,有太多優秀的事物不能被大多數人理解,若是無人欣賞,便如滄海遺珠。所以這就需要有人站出來用最通俗的語言講給大眾聽,來為大眾解讀傑出。
梵谷,後印象主義的代表藝術家,他的繪畫作品很難被人看懂。大家一定有這樣的一個疑問,梵谷的畫感覺毫無藝術功底,特別像基本功不過關的人隨意畫出的作品。好像這種大多數人都能畫出的東西,為什麼這麼值錢,梵谷究竟為什麼能成為這麼偉大的畫家呢?
那是因為梵谷的傑出有人解讀。
梵谷生前寂寂無聞,是因為無人為他的作品做通俗的解讀和宣傳,在去世之後才在弟媳的解讀和宣傳之下漸漸為人所知,被認可為名垂青史的藝術家。
嚴伯鈞老師,就是梵谷傑出的解讀大師,他通俗的解讀讓大眾真正了解了梵谷作品的藝術價值。
比如梵谷的畫作《文森特的椅子菸斗》。嚴伯鈞是這樣解讀的:梵谷代表作品《文森特的椅子菸斗》描繪的是一張偏黃的椅子,畫作裡最有特點的是椅子的邊緣可以看到藍綠色的邊框。梵谷為什麼這麼畫呢,是因為梵谷擁有比常人更強的情感感受能力,所以使用了更加能表達自我情感的方式來描繪物體。他表達的不是現實,而是他眼睛裡看到的世界(如果人的眼睛盯著黃色很久,把眼睛移開就會出現藍色的補色)和他心裡感受到的世界。這個藍色的邊框就是因其自身的感受而誕生的。
用主觀情感扭曲客觀物體,用鮮豔的色彩和富有感情的筆觸來刻畫生活中看似平實的題材,對二十世紀的藝術,尤其是表現主義,產生了不可磨滅的影響。通過一小段的解讀,大家一定就會體會到梵谷為什麼是偉大的畫家了吧。
回過頭來看美國傑出人才申請人,其實跟梵谷有太多的相似之處。申請人所在的領域各式各樣,美國移民官不可能對每個領域都了解。所以就需要美國律師配合策劃人來介紹申請人所在的領域和解讀申請人的傑出性。策劃人是解讀的主要角色,負責整個案子的論證核心。美國律師負責遞交和法律語言的格式梳理。
本期我們有幸邀請到優斯奇蹟傑出人才移民首席策劃師齊丁與大家分享如何解讀傑出。
齊丁——優斯奇蹟創始人、傑出人才移民首席策劃師,在業內首先提出做有良心的移民中介,倡導把傑出人才移民做成一門藝術。第一個敢於和客戶籤約承諾辦理不成功100%退款,分文不取的人。在業內被譽為「美國傑出人才移民策劃的藝術家」。
「美國傑出人才移民策劃師是否專業,最關鍵的一點就是看他如何解讀傑出,」齊丁這樣說到「而重點需要解讀的部分,我認為有四個:行業、特性、應用以及社會。」
解讀行業
「移民官不可能對所有行業都了解,即便了解也不一定有多麼深入。如果無法讓移民官了解申請人所在的行業,那麼你遞交的一切材料都有著不被認同的風險,只有當移民官對申請人所在行業有了比較深入的了解時,才能給出在該行業中「傑出」的定義。」齊丁指出:「這是一種信息的對等,當雙方的認知在同一層級,才能對某一事物產生共鳴感。」
「我想給大家分享一個我曾經接觸過的客戶,她是一位很特殊的傑出人才,擁有一項精絕的傳統手藝,可以說是中國第一,但是她的第一也是她的局限所在。因為這項傳統手藝連大多數中國人都不了解,那麼如何讓美國移民官認識到這門手藝的獨特性呢?在經過資料檢索與分析論證後,我決定將她的一個手藝『空中穿針』做詳盡的說明來讓移民官覺得這項中國古老的技藝是多麼的神奇。把絲線拆成四根比頭髮絲還要細,然後將絲拋起來,申請人手拿細針手腕一抖瞬間將線穿到針孔裡。我給此項技藝起名『空中穿針』,其實這項傳統技藝需要的工序很多,空中穿針只是其中的一小部分,之所以把它提出來加以渲染,就是因為此項工序與眾不同,令人驚嘆。我通過一個小小的提煉解讀,就讓遠在美國的美國移民官感受到了這項技藝的精彩。案子遞交上去,創紀錄一個工作日獲得批准!」
解讀特性
「很多人算的上行業中的優秀人才,但如何才算傑出呢?告訴移民官申請人在行業裡有什麼與眾不同的地方,這份特質有時需要我們去細緻感悟,要具有觀察力、整合力與聯想力。」
齊丁分享給我們一個案例:
「我們曾經有位客戶,她是一名畫家,找遍美國移民律師事務所,沒有一個人敢接她的案子。後來也是由她的朋友介紹來到了優斯奇蹟。在評估後我們認為是可以做的,只是難度很大。她不太相信我們能把她的案子申請成功,竟然和我們打了一個賭,說『如果案子能夠批准,我會在整個費用上再多加1萬美金!』經過對她資料幾輪的收集和整理,我們發現,在她的作品中,有一類畫作是非常罕見的,就是她的作品中有非常多瀕臨絕跡的鳥類,她畫過的這些鳥類有的甚至已經滅絕了。我們將其與美國繪製鳥類圖鑑的奧杜邦作比較,把她的經歷同奧杜邦做對比,使案子一下增加了傑出的高度,於是以此為中心開始論證,從對生命尊重的角度,從對大自然熱愛的角度全面闡述她的傑出與不可替代。最終申請順利通過,她特意在感恩節的那一天把打賭的一萬美金打入優斯奇蹟公司帳戶。」
解讀應用
「關於解讀應用,其實就是告訴移民官,申請人去美國,可以給美國帶來什麼價值,」齊丁在這裡解釋了對於應用的定義,「之前我們接待過一位在傳媒領域工作的客戶,在我們的溝通交流中,得知許多知名的國外刊物,都經由他來進行中國市場的匹配。所以我們將其定位為『傳媒領域的開拓者』,對所有想進入中國的外刊來講,他是當之無愧的本土化專家,並在材料中陳述了此類刊物在中國的讀者數量之龐大。這就讓美國移民官覺得我們這位客戶可以為中美兩國傳媒領域的時尚文化交流起到至關重要的作用。現在普遍存在這樣一個認知,就是這個人只要是在行業裡有名氣或者專業能力很傑出就能做傑出人才。這是大錯特錯的。比如人力資源行業,中國的人力資源大師去美國幹嘛去?本身人力資源這門學問就是從美國傳過來的,並且現在也比中國要領先,那麼這樣的行業基本會被拒。除非這個申請人有國際人力資源培訓經驗,不止能培訓中國人,也能培訓美國人、歐美人。所以解讀不止用在做案子上,更要會用在評估上。」
解讀社會
「由於中美文化及社會差異,美國移民官往往對中國的體制相關了解的不是很到位,這就會導致我們很頂級的協會、獎項等事物,在美國移民官眼中並沒有什麼分量,而我們會盡力消除這種信息差,讓移民官明白這些中國獨有的存在,」齊丁舉了些例子「比如很牛很難加入的協會,協會的章程很簡單,入會標準很不嚴格;比如中國著名的獎項,像金雞獎、金馬獎、百花獎等如何做類比,能讓移民官感覺到此獎項的份量,那麼我們就要從歷史、主辦方、評委、同屆獲獎人去為移民官解析、論證來全面的解讀其在行業內的份量。」
「我很愛這個行業,並且將她當做一門藝術來做。各行各業的傑出的人才不屬於任何國家,他們只有屬於全球才會為人類發揮出更大的價值。我願意為他們的傑出提供多一層的保護,並竭盡全力解讀這份傑出,不讓每一份傑出因為不理解而被埋沒」齊丁最後這樣說到。