提到政治和戰爭之外的毛澤東,人們的印象通常是其喜讀史書,於詩詞頗有造詣,漢語功底深厚。對於其英語水平,外界卻知之甚少……美國《僑報》從摘自《求是》、《黨史博覽》等摘文稱,毛澤東英語詞彙功底不錯。
毛澤東在書房(資料圖片)
晚年才開始學英語?
現在很多人都認為,毛澤東是晚年才開始學英語,因為多種回憶錄、史料裡都有記載。
毛澤東主席晚年的圖書管理員徐中遠(主要負責其讀書和住地書房存書的管理等服務工作)曾回憶說,20世紀50年代和60年代,是毛澤東學習英語興趣最濃的時候。他在外地視察工作期間,無論在火車上、輪船上,隨時都擠時間學習英語。1957年3月17日至20日,他先後在天津、濟南、南京和上海的上千人或幾千人的官員大會上作報告,工作很緊張的,但在旅行途中他仍以很大的興趣學習英語和閱讀各種書籍。
一份記載王洪文發跡的史料也稱,1972王洪文從上海調中共中央工作後,看毛澤東在學習英語,他也從上海復旦大學外語系找了一個黃姓教員教他英語。
外界認為毛澤東是晚年開始學英語,其中一個原因是他自己曾這樣說過。
1968年7月28日凌晨,毛澤東召見紅衛兵「五大領袖」(聶元梓、韓愛晶、譚厚蘭、王大賓、蒯大富)長達五個半小時。
根據韓愛晶的記錄, 毛澤東在談話中提到《孫子兵法》,然後出人意料地自問自答:「什麼叫兵法,誰學英語,阿特密爾就是兵法,阿特密爾孫子就是《孫子兵法》。還是學英語好,我半路出家外文吃了虧,學外文要趕快,年輕時學好。」
實際上,《孫子兵法》的英文是Art of War,譯音應該是「阿特奧夫沃爾」,而不會是「阿特密爾」,不是韓愛晶紀錄有誤,就是毛澤東發音不準。
更多歷史新聞
林彪三兄弟結局殊異 毛澤東曾為林育英守靈抬棺
害怕打仗裝病卻露餡 出兵朝鮮前林彪患病之謎
周總理最後召見的人是誰(組圖)
原志願軍總部參謀口述:毛岸英死亡真相
揭秘:江青自殺前說的最後一句話
國家主席劉少奇的特殊葬禮
江青為女兒擇婿記:美術學院小夥子成大紅人
美國人眼中的慈禧太后:慈禧反對纏足很堅決
從農家子弟到歷史偉人:毛澤東的四大成功之道
組圖:毛澤東的十個兒女今何在?
林彪一生的五個女人:周恩來乾女兒最令他動心
中國十大元帥的最後日子(圖)
史海回眸:共和國十大元帥不同的葬禮