2019年是豬年,對於中國人來說十二生肖是再熟悉不過的中國傳統文化,大多數人都能脫口而出子鼠醜牛寅虎卯兔。
子、醜、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥在中國古代的曆法中叫做「十二地支」。在古代,用十二地支計時法記錄一晝夜的十二時辰。而一時辰相當於現在的兩個小時,所以很多古裝劇裡講「兩個時辰過去了」,其實是四個小時。
而十二生肖則用來紀年,兩者按固定的順序搭配則有了子鼠醜牛等。至於十二生肖的由來以及為什麼會選擇這十二種動物,一個流傳最廣的版本是玉皇大帝要選十二種動物擔任宮廷衛士的民間傳說。比較可信的則是十二生肖的選用和排列是古代根據動物每天的活動時間來確定的。
Chinese legend(傳說) tells that Buddha, the emperor of the Heaven(玉皇大帝), invited all animals to enjoy the New Year's celebration and only 12 animals appeared on time. In order to reward their loyalty, Buddha named each year after each animal in the order they arrived. That is: Rat,Ox,Tiger,Rabbit, Dragon, Snake, Horse, Sheep, Monkey, Rooster, Dog and Pig. The 2019 Chinese New Year celebrates the Year of Pig, the last animal honoured by Buddha.
國外有沒有十二生肖?
其實,除了日本、韓國、新加坡這些深受中國文化影響的亞洲國家也有十二生肖外,還有一些國家同樣有生肖這個概念。比如埃及人的十二生肖則是牡牛、山羊、猴子、驢、蟹、蛇、犬、貓、鱷、紅鶴、獅子、鷹。在大多數西方國家,比較流行的還是十二星座,不過隨著中國文化的影響力越來越大,他們對中國的十二生肖也有所了解,例如每年春節都會看到各國元首政要用英語慶賀農曆新年。
the twelve signs of the Chinese zodiac*zodiac 黃道帶(佔星家用於表示星體位置的圖表, 有十二個等份區, 各有其名稱和符號, 尤用於推算行星對人生的影響)△你是屬什麼的?①What's your Chinese zodiac animal?②What's your Chinese animal sign?△我是屬…①My zodiac animal is…②I am a…△今年是什麼生肖年?Do you know what the Chinese zodiac animalis this year?△今年是…年It is the year of…△你今年的運勢會怎樣?①What does your star sign say for this year?②What does your astrological sign say for this year?*astrological 佔星的, 佔星術的*the year of one's Chinese zodiacanimal/Chinese animal sign 本命年
當然,農曆新年除了十二生肖,不得不提的還有壓歲錢。和外國朋友介紹完十二生肖,不妨告訴他們什麼叫壓歲錢,讓他們也羨慕一下!
過年為什麼要發壓歲錢?
「壓歲錢」又叫「押歲錢」「守歲錢」,今年過年,你們收到壓歲錢了嗎?
過年發壓歲錢是一直以來流傳下來的習俗,最早的壓歲錢的「錢」不是市面上流通的貨幣,而是專門鑄成錢幣的吉利品或避邪品,是小孩身上帶的護身符。因為在古代人們認為小孩容易受鬼祟的侵害,所以要用壓歲錢來幫助壓祟,希望得到壓歲錢的孩子能平平安安的度過一年。「歲」與「祟」諧音,所以稱為「壓歲錢」。
lucky gift money 壓歲錢(幸運禮錢)red packet/red envelope 紅包wrap a red packet/envelope 包紅包The red packet is a red envelope with money in it, the amount of which can be 1 RMB to a few thousand RMB. As usual, a red packet is given by the elderly and adults. It is generally believed that the money in the red packet may keep ones who receive the lucky gift money healthy and fit in the coming new year.不過現如今,壓歲錢和紅包也開始使用電子支付。electronic red packet/envelope / the red packet/envelope on Apps 電子紅包the red packet/envelope on Wechat/on Alipay 微信紅包/支付寶紅包App-sent/received red envelopes have appeared in recent years, we can take Wechat for an example, many young people spend most of their time on it for amusement during the Chinese New Year holiday.
集五福到底什麼寓意?
近幾年興起的「集五福」活動也成了現代春節的「習俗」之一,今年集五福你們最後都領到了多少錢?
當然,五福可不是支付寶隨便定的,我國古代就有五福的說法,分別指的是「長壽、富貴、康寧、好德、善終」,對應的生肖分別是虎、羊、鼠、豬、龍。而「福」最早出現在甲骨文中,象形文字的「福」是雙手捧著酒罈跪在祭壇旁邊,所以「福」代表著祈福之意。
blessing 福(五福)patriotism blessing 愛國福prosperity blessing 富強福harmony blessing 和諧福kindliness/friendliness blessing 友善福dedication blessing 敬業福collect the 5 blessings 集五福
學會了以上春節傳統文化的英語表達,趕緊找國外朋友向他們科普吧!