「屬豬」用英語怎麼說?

2021-02-19 YOU書社

Hi,this is Fiona here.

今天Fiona要跟大家聊一下「屬豬」用英語怎麼說~

中國特色的農曆新年,最大的亮點就是「生肖」。 

生肖 (屬相) 在英語當中對應的單詞是 Chinese zodiac sign 或者 Chinese animal sign,還有一種說法是 Chinese symbolic animals。 

生肖年 (本命年),也可以說成是 zodiac year 或者是 animal year。 

如果想問別人是什麼生肖的,可以這麼說: 

-What is your Chinese zodiac / animal sign? 

-My Chinese zodiac / animal sign is Pig. 

或者也可以簡單說:

-What’s your animal? 

-I’m a pig.

-你屬什麼的?

-我屬豬。 

今年是農曆豬年, 那麼「豬年快樂」用英語怎麼說呢? 不會是「Happy Pig Year」吧? 

生肖年的英語表達法是 year of the + 生肖。

所以豬年的正確說法應該是 year of the Pig。「豬年快樂!」我們可以說 Happy Chinese New Year of Pig! 

例句: 

-What's the Chinese zodiac / animal sign of 2019? 

-It's the year of the Pig. 

-2019是什麼年? 

-豬年。 

另外,再給大家普及一下十二生肖中其他的生肖的英文表達:

特別注意:

由於文化原因,有一些動物的表達與我們常見的不同,一定要多多注意。 如:鼠不用mouse,牛不用cow,羊不用sheep,雞不用chicken。 

好了,關於生肖和豬年的英語說法就是這些啦!大家都記住了嗎?

溫故知新:

「發福」用英語怎麼說?

親吻種類那麼多,別只會用kiss

"七大姑八大姨"用英語怎麼說?

「酒窩」用英語怎麼說?

「春運」用英語怎麼說?

相關焦點

  • 「豬」念pig,那問題來了!豬年用英語怎麼說?
    我們都知道「豬」的英文名是pig,那問題來了,豬年用英語怎麼說?可千萬不要翻譯為pig year!豬年用英語應該說year of the Pig,或者year of the Boar。某個生肖年:year of the (生肖)十二生肖: rat (鼠), ox (牛), tiger (虎), rabbit (兔), dragon (龍), snake (蛇), horse (馬), goat (羊), monkey(猴), rooster (雞), dog (狗), pig /Boar(豬)
  • 英語實用口語:「我屬馬」英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文英語實用口語:「我屬馬」英語怎麼說?今年是馬年,說說「我屬馬」「馬年是我的本命年」英語都怎麼說?   那麼如何用英語來表達自己「屬……」呢?
  • 「我屬豬,今年是我本命年 」 英語怎麼說?
    我屬豬,今年是我本命年。我屬……I was born in the year of the……I was born in the year of the ox. 我屬牛。本命年animal year/birth yearI was born in 1983, so 2019 is my birth year.
  • 「豬年」用英語怎麼說?
    明天就是大年三十了,那小夥伴們知道豬年用英語怎麼說嗎?可千萬不要翻譯為pig year!
  • 豬年用英語怎麼說?pig year嗎?
    一轉眼就2019年了,今年是豬年,那麼豬年用英語怎麼說呢?不會是pig year吧?當然不會了!(雞), dog (狗), pig (豬)。生肖在英語當中對應的單詞是「Chinese zodiac sign」,還有一種說法是「Chinese animal sign」。
  • 豬年用英語怎麼說?來瞅瞅吧
    一轉眼就2019年了,今年是豬年,那麼豬年用英語怎麼說呢?不會是pig year吧? 當然不會了!
  • 「豬年」你知道用英語怎麼說嗎?
    進入今天主題前,咱們先熱熱身,你知道「本命年」用英語怎麼說嗎?其實中國的生肖跟西方的星座挺像的,都是12個。「星座」的英文是star sign,同理,「生肖」的英文可以說成animal sign,造句:我屬豬。My animal sign is pig.
  • 你知道豬年用英語怎麼說嗎?
    隨著春節的臨近,今天至簡給大家準備了關於豬年的說法,以及一些豬的俗語。同時,正在至簡寒假班學習的同學,你們是最棒的,加油衝鴨!豬年用英文怎麼說?豬年就要到了,那豬年用英文怎麼說呢? 可千萬不要翻譯為pig year, 不然就錯得太離譜了。
  • 十二生肖用英語怎麼說,牛的英語讓我萬萬沒想到
    在英語中,說到屬相時,表達為What animal sign were you born under ?(你屬什麼?)I was born in the year of the ox. (我屬牛。)下面跟小易來一起學習學習十二生肖分別用英語是怎麼說的。鼠年的「鼠」在英文當中「rat」,而非「mouse」。
  • 英語小知識:你知道十二生肖用英語怎麼說嗎?
    該演講難度偏低,演講者發音有中式英語的特點。練習聽力、補充詞彙都是不錯的選擇。只有6分鐘。但是絕對可以讓你在介紹傳統中國十二生肖的時候有充分的詞彙積累和句式可以用。【奇速英語演講第三十三期】用英語解釋中國12生肖,你行嗎?英語中,當談個人出生的屬相時,表達為「What animal sign were you born under? 你屬什麼?
  • 豬年到了,那豬年用英語怎麼說呢?
    豬年到了,那「豬年」用英語怎麼說呢?很多人可能開口就會想到 "pig year"或者是"the year of pig"實際上豬年更地道的表達是"the year of boar"BOAR指公豬, 野豬, 野豬肉.
  • 十二生肖分別用英語是怎麼說的?
    在英語中,說到屬相時,表達為What animal sign were you born under ?(你屬什麼?)I was born in the year of the ox. (我屬牛。) 下面大家來一起學習十二生肖用英語分別是怎麼說的。 1.
  • 「牛年」的英文怎麼說?「生肖」的英語怎麼說?
    辭舊迎新之際,曾老師想到一個問題:大家都知道「牛」的英文是 cow,那「牛年」用英語怎麼說呢?牛年的正確說法應該是:Year of the Ox牛年呢,最基本的英語表述是:「Year of the Ox」,OX是牛的總稱,用這個說法最妥當,不會出錯。為什麼呢?
  • 動物的各種叫聲用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文動物的各種叫聲用英語怎麼說? neigh [neɪ] lion 獅子 roar [rɔ:] pig 豬
  • 實用英語口語:「心有所屬」怎麼說
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文實用英語口語:「心有所屬」怎麼說 2007-01-05 20:32 來源:中國日報網站 作者:
  • 基礎英語:12個生肖用英語怎麼說,我猜你不知道吧
    #零基礎學英語horse 馬goat 羊monkey 猴roster 雞dog 狗pig 豬你知不知道自己的生肖啊,我先來我是虎子年的,那英語裡怎麼說呢,是不是tiger呢。
  • 2019年屬豬幸運顏色是什麼 屬豬運勢
    屬豬人2019年的幸運顏色:粉色旺健康屬豬人2019年亥亥自刑,健康會出現一些隱患,他們對外界事物變得越來越敏感,心理負擔也會加重,需要關注自身心理方面的問題。粉色具備溫暖的色彩,選擇粉色作為生活的主調能夠舒緩屬豬人心頭的壓力,讓屬豬人變得積極起來,由於之前的生活過於順利,在2019年一開始遇到一些問題的時候會有些不知所措,巨大的反差導致了一系列的問題,但粉色的使用能夠很大程度上旺健康。
  • 屬豬2020年運勢及運程 屬豬人2020全年運勢
    屬豬人進入2020鼠年,在去年由於本命年引起的很多不順,在今年會有所改觀,運勢會大有起色。但由於屬豬人在鼠年,仍然是走的劫財運,財運方面開支會很大,事業上的升遷運不是很旺,那屬豬人在2020年的具體運勢如何呢?下面卜易居老師結合周易命理給大家講詳解。
  • 雞年不是chicken,知道十二生肖用英語怎麼說嗎?
    春節就要來啦,今年是雞年,當然不管你是屬雞還是屬虎,我們都是又大了一歲哦。
  • 「加溼器」用英語怎麼說?
    新東方網>英語>英語學習>口語>潮英語>正文「加溼器」用英語怎麼說?那麼「加溼器」用英語怎麼說呢?我們一起來學習吧。