近日,13個國家的留學生組建「鋼鐵俠」志願隊留漢戰疫的故事引起國際關注。12月31日,記者獲悉,法國媒體法國主流媒體、法國國際廣播電臺融媒體平臺「rfI」,貝寧國家級主流媒體、法語報紙《Bénin Intelligent》(中文譯為《貝寧人才》)也相繼報導「鋼鐵俠」武漢戰疫故事。
法國主流媒體譯載「鋼鐵俠」故事
法國國際廣播電臺融媒體平臺「rfI」的報導大篇幅譯載了《長江周刊》的報導《『Iron Man』 team helps fight COVID-19 on Wuhan campus》(《「鋼鐵俠」志願隊助力在武漢校園助力抗擊疫情》)。其報導法文標題為《Un béninois au Coeur de la lutte contre la Covid 19 à Wuhan》,中文譯為《貝寧籍小夥子在中國武漢抗擊疫情》。
「rfI」發表關於中國地質大學(武漢)國際教育學院「鋼鐵俠」國際志願服務隊的戰疫故事後,貝寧著名新聞人Chamsou Dine BAGUIRI也在博客上發表了「鋼鐵俠」戰疫故事。
在「rfl」的報導中,其介紹道:「大明,中國地質大學(武漢)國際教育學院在讀博士生,在武漢生活7年。新冠肺炎疫情時,大明和「鋼鐵俠」志願隊幫助在校留學生抗擊疫情,大明這一行為在國際社會得到了高度評價。」
法國國際廣播電臺融媒體平臺「rfI」關於「鋼鐵俠」的報導截圖。
貝寧國家級主流媒體整版譯載
12月31日,貝寧國家級主流媒體、法語報紙《Bénin Intelligent》(中譯《貝寧人才》)整版篇幅譯載了長江周報《ChangJiang Weekly》關於「鋼鐵俠」的報導,其法文標題為《Damien Tiando un jeune béninois en première ligne de la lutte contre le COVID-19 en Chine》(中文譯為《貝寧籍小夥兒大明在中國抗擊疫情》。
在報導中,大明與「知音號「的合影醒目刊於版面右側,「武漢你好」四個中文漢字也格外引人注目,照片上,還刊載著「媽媽您放心,我在江城有『知音』這句話。
貝寧國家級主流媒體、法語報紙《Bénin Intelligent》一版,左下角對「鋼鐵俠」報導導讀。
貝寧國家級主流媒體、法語報紙《Bénin Intelligent》整版譯載了長江周報《ChangJiangWeekly》關於「鋼鐵俠」的報導。
各國媒體相繼報導
網友點讚「鋼鐵俠」
此前,12月30日,貝寧兩家主流媒體、法語報紙《La Perche duNord》(中文譯為《北方快報》)和《Daabaaru》(中文譯為《新聞》)整版刊發了「鋼鐵俠」故事,許多網友紛紛點讚「謝謝你們,為中國武漢抗疫做出的貢獻」。
大明告訴記者,看到這些媒體的報導,很感動也很開心,「在疫情面前,無論我們來自哪個國家,都是一個整體,很高興自己傳遞了武漢抗疫故事。」
(長江日報-長江網記者李杏 劉晨瑋)