「double-cross」別理解成「雙向交叉」

2020-12-11 餅哥英語口語

大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——double-cross, 這個短語的含義不是指「雙向交叉」,其正確的含義是:

double-cross 欺騙(幫兇),矇騙(同夥)

The diamond thief double-crossed his partners and gave them only worthless fake jewels.

鑽石大盜欺騙了同夥,給了他們一錢不值的假珠寶。

He promosed not to tell you, but he did. He double-crossed me.

他承諾不告訴你,但是他卻告訴你了。他矇騙了我。

Don't try and double-cross me, Taylor, because I'll kill you.

泰勒,別試圖矇騙我,因為我會滅了你。

They were frightened of being double-crossed.

他們害怕被矇騙。

double-crosser 騙子,背信棄義的人

I'll make sure that dirty double crosser never works in this town again, if it's the last thing I do.

如果我只能做一件事,我會確保那個骯髒的背信棄義的人永遠不在這個城鎮工作。

He's a double-crosser. Don't trust him anymore.

他是個背信棄義的人,不要再相信他了。

相關焦點

  • 記住:「Double cross」的意思不是「雙十字路口」!
    (戳↑ 戳↑ 戳↑)【今日詞組】double crosser
  • 「on the double」別理解成「雙倍地」
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——on the double, 這個短語的含義不是指「雙倍地」,其正確的含義是:on the double 趕快!快點!「Let's go!On the double!」 the pilot cried, as he started up the engine of the small plane. 「咱們出發啦!快點!」飛行員一邊啟動小飛機的引擎一邊喊道。Can you please drive on the double?
  • 機器學習乾貨|交叉驗證(Cross Validation)詳解
    交叉驗證也稱為循環估計,是統計上將數據樣本切割成較小集合的使用方法,由Seymour Geisser提出。一般來說,簡單交叉驗證並非一種交叉驗證,因為數據並沒有交叉使用。隨機從最初的樣本中選出部分,形成交叉驗證數據,而剩餘的就當作訓練數據。 一般來說,少於原本樣本三分之一的數據被選做驗證數據。優點:好處的處理簡單,只需隨機把原始數據分為兩組即可!
  • 老外說"no double-talk",可不是在嫌你話多!真正的意思是...
    所以no double-talk是:希望你可以打開天窗說亮話,說話不要含糊其辭例:He accused the ambassador of diplomatic dodouble-talk.說到double不得不講一個常用的短語double standard = 雙重標準例:We can't have a double standard whe
  • at cross purposes不能翻譯成「交叉目的」
    at cross purposes:指「(由於談論或針對不同事情而未意識到的)相互誤解」。例如:We were both in favour of the plan but he thought that I wasn't; as a result, we were talking at cross purposes.
  • 「double take」別理解成「拿雙份」
    大家好,今天我們分享的表達是「double take」, 它的含義不是指「拿雙份」, 它的準確含義是:double take(因認出某人或物,或感覺有異樣而)再仔細看一眼,再認真看一下>I did a double take - I couldn't believe it was her.
  • 「double-talk」別理解成「雙關語」
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——double talk, 這個短語的含義不是指「雙關語」,其正確的含義是:double-talk (為掩蓋事實而說)含糊其詞的話He accused the ambassador of diplomatic
  • 記住:「Double cross」的意思不是「雙十字路口」|跟Cathy學英語口語
    Double cross:雙十字路口 ×欺騙,出賣 √例句:After he double-crossed his best friend, everyone gave him the cold shoulder.
  • 可視化理解 Binary Cross-Entropy
    介紹如果你正在訓練一個二分類器,很有可能你正在使用的損失函數是二值交叉熵/對數(binary cross-entropy / log)。你是否想過使用此損失函數到底意味著什麼?問題是,鑑於如今庫和框架的易用性,很容易讓人忽略所使用損失函數的真正含義。動機我一直在尋找一個可以向學生展示的以清晰簡潔可視化的方式解釋二值交叉熵/對數損失背後概念的博客文章。
  • 手把手教你做交叉驗證(Cross Validation)
    方法簡介交叉驗證法可以用來估計一種指定的統計學習方法的測試誤差,從而來評價這種方法的表現(模型評價),目前已成為業界評估模型性能的標準;或者為這種方法選擇合適的光滑度(模型選擇)。K折交叉驗證法(k-fold CV)是將觀測集隨機地分為k個大小基本一致的組,或者說折(fold),第一折作為驗證集,然後在剩下的k-1個折上擬合模型,均方誤差MSE1(響應變量Y為定性變量時則為錯誤率)由保留折的觀測計算得出。重複這個步驟k次,每一次把不同折作為驗證集,整個過程會得到k個測試誤差的估計MSE1,MSE2,…, MSEk。
  • 詞語掌故|Cross的用法
    Language expert Charles Earle Funk says "cross my heart," and crossing the heart with the finger, probably come from the Roman Catholic Church tradition of making the sign of the cross.
  • 你是否有過疑問:為啥損失函數很多用的都是交叉熵(cross entropy)?
    引言我們都知道損失函數有很多種:均方誤差(MSE)、SVM的合頁損失(hinge loss)、交叉熵(cross entropy)。這幾天看論文的時候產生了疑問:為啥損失函數很多用的都是交叉熵(cross entropy)?其背後深層的含義是什麼?如果換做均方誤差(MSE)會怎麼樣?下面我們一步步來揭開交叉熵的神秘面紗。2.
  • TensorFlow四種Cross Entropy算法實現和應用
    平方差很好理解,預測值與真實值直接相減,為了避免得到負數取絕對值或者平方,再做平均就是均方平方差。注意這裡預測值需要經過sigmoid激活函數,得到取值範圍在0到1之間的預測值。平方差可以表達預測值與真實值的差異,但在分類問題種效果並不如交叉熵好,原因可以參考這篇博文 。
  • TensorFlow四種Cross Entropy算法的實現和應用
    歡迎技術投稿、約稿、給文章糾錯,請發送郵件至heyc@csdn.net交叉熵介紹交叉熵(Cross Entropy)是Loss函數的一種(也稱為損失函數或代價函數),用於描述模型預測值與真實值的差距大小,常見的Loss函數就是均方平方差(Mean Squared Error),定義如下:平方差很好理解,
  • 高中英語:across和cross的區別
    (表示位置)在…對面[另一邊]; 橫在[披在]…上; 掠過…; 透過;(表示方向)橫越, 橫跨; 橫穿, 穿越; 從…的另一面[邊];(表示狀態)與…交叉著; 觸及, 波及, 影響到adv.從這一邊到另一邊;在對面, 向對面;跨度;成十字形, 成交叉狀;傳達過來My house is across the harbour['hɑ:bə], in the vicinity[
  • Keep your fingers crossed不是讓你把手指交叉,90%的人都翻譯錯了
    大家都知道finger=手指,cross=交叉,那麼問題來了:如果老外對你說"keep your fingers crossed",他們是什麼意思呢?
  • 8種交叉驗證類型的深入解釋和可視化介紹
    他們有相同的優點和缺點討論如下:優點:簡單,易於理解和實施缺點:該模型可能會導致較低的偏差、所需的計算時間長3.Holdout cross-validation保留技術是一種詳盡的交叉驗證方法優點:和以前一樣,簡單,易於理解和實施缺點:不適合不平衡數據集、許多數據與訓練模型隔離4. k-fold cross-validation在k折交叉驗證中,原始數據集被平均分為k個子部分或摺疊
  • 英語單詞:形狀——cross交叉,crossing十字路口,不用解釋了吧
    big,大的--------small,小的short,短的--------long,長的half,一半--------quarter,四分之一cross,交叉--------crossing,十字路口curly,捲曲的--------straight,直的tall,高的--------medium,中等的height,高度--------thin,瘦的
  • cross什麼意思
    cross什麼意思cross的英文解釋很多,我們慢慢來看~第一種:古代死刑用的十字架、象徵基督教的十字架、十字形狀的物品、十字勳章。Police dogs are often a cross between a retriever and a German Shepherd.