國際母語日,訊飛翻譯機助你用母語走遍世界

2020-12-13 站長之家

        每年的 2 月 21 日,是「世界母語日」。即使只會一門母語,你也能走遍天下。只要帶上一帶訊飛翻譯機2.0,就可以實現用母語走遍全世界的美好願望。

        為了促進語言和文化的多樣性,聯合國教科文組織將每年的 2 月 21 日,設為國際母語日(International Mother Language Day),據不完全統計,目前全世界有 5000 餘種語言,世界上語言之多讓人難以想像。僅在中國,就有 80 種以上語言, 30 種文字,也正是由於這些不同語言文化的魅力,才能組成繽紛多彩的大千世界。

        近年來,越來越多的中國人想要跨出國門,出去看看這個世界,語言不通往往成為出國旅行的最大阻礙——看不懂的路牌和菜單,聽不懂的外國話讓旅遊的心情大打折扣,也因為這個原因,翻譯機逐漸走進人們的視線裡,成為出國旅行之必備。科大訊飛旗下的訊飛翻譯機2.0,憑藉其獨特的產品優勢,成為翻譯機品類的領跑者。

        訊飛翻譯機方言翻譯 助力母語走天下

       從產品功能上看,訊飛翻譯機2. 0 在全年 12 月的一次升級後,增加了一些冷門的小語種,類似冰島語、拉脫維亞語、尼泊爾語等極為小眾的語言,覆蓋範圍更廣。翻譯時長也縮短至 1 秒以內,基本上實現了鬆手即譯的功能。

        不僅如此,基於神經網絡技術,訊飛翻譯機2.0 首發行業A.I.翻譯功能,覆蓋金融、醫療、計算機三大領域,在行業翻譯模式下,訊飛翻譯機能夠根據該行業和上下文語境給出精準的翻譯結果,這一功能也讓訊飛翻譯機不再局限於出行旅遊等日常情景,在商務場合中的使用效能大大提高。

專業的翻譯機--訊飛翻譯機2.0

        此外,針對中國特有的多種方言體系,同時考慮到年紀偏大類消費人群的實際需求,科大訊飛依靠出色的口音識別功能,在訊飛翻譯機2. 0 更新後支持四川話/東北話/河南話/粵語和英語的即時互譯,以及粵語和普通話互譯,即可以直接將方言轉化為純正英語,真正實現用母語走遍天下。

方言翻譯功能--訊飛翻譯機2.0

        訊飛翻譯機2. 0 自上市以來,不僅成為博鰲亞洲論壇指定翻譯機,更榮獲多項大獎, 2018 年 6 月同時摘得 CES Asia的三項大獎,最近又獲得 2019 美國CES Tech For A Better World類創新獎榮譽Innovation Awards Honorees以及CES的創新大獎。

        在消費者市場,訊飛翻譯機也牢牢佔據品類份額第一,電商好評率99%。 2018 年雙十一期間,訊飛翻譯機2. 0 也取得了不俗的表現。

        強大功能的背後 是科大訊飛專業技術的有力支持

        目前市場上翻譯機種類繁多,競爭激烈,但說到底好不好用才是消費者最關心的問題。在科大訊飛看來,翻譯機必須聽得清、聽得懂、譯得準、發音美。作為深耕智能語音及人工智慧技術二十年的科大訊飛,已經用實際成績向消費者證明了這一點。

        僅 2018 年,科大訊飛就取得了 12 項語音/人工智慧相關獎項的「世界第一」,包括國際語義評測SemEval2018 閱讀理解任務、機器閱讀理解挑戰賽SQuAD 2.0、國際口語機器翻譯評測比賽端到端模型(End-to-End Model)等,收穫頗豐,足以說明科大訊飛在認知智能領域的不斷突破和源頭創新的技術實力。

INMT翻譯引擎--訊飛翻譯機2.0

        母語既是一個族群交流的工具,也是其文化和身份的代表。帶著母語去旅行,不僅是我們自身的文化自信,也是中國智造越來越強大的有力佐證——訊飛翻譯機2.0,助你用母語環遊世界。

免責聲明:「站長之家」的傳媒資訊頁面文章、圖片、音頻、視頻等稿件均為自媒體人、第三方機構發布或轉載。如稿件涉及版權等問題,請與我們聯繫刪除或處理。稿件內容僅為傳遞更多信息之目的,不代表本網觀點,亦不代表本網站贊同其觀點或證實其內容的真實性,更不對您的投資構成建議。我們不鼓勵任何形式的投資行為、購買使用行為。

相關焦點

  • 世界母語日 論母語
    Day)是1999年11月由聯合國教科文組織的一般性大會宣布:從2000年起,國際母語日設定在每年的2月21日,旨在促進語言和文化的多樣性,以及多語種化。1999年11月,聯合國教科文組織的一般性大會宣布:從2000年起,每年的2月21日為國際母語日。紀念國際母語日,旨在促進語言和文化的多樣性,以及多語種化。語言是保存和發展人類有形和無形遺產的最有力的工具。各種促進母語傳播的運動,都不僅有助於語言的多樣化和多語種的教育,而且能夠提高對全世界各語言和文化傳統的認識,以此在理解、容忍和對話的基礎上,促成世界人民的團結。
  • 國際母語日︱母語的前世今生
    【題記】每年2月21日是國際母語日,摘一篇錫伯族詩人阿蘇先生的《母語的前世今生》以志紀念並鐫刻於心,同時,延伸閱讀中系統介紹國際母語日的誕生背景、目的意義、國際現狀以及中國所做的努力。【延伸閱讀】國際母語日國際母語日(International Mother Language Day)是1999年11月由聯合國教科文組織的一般性大會宣布:從2000年起,國際母語日設定在每年的
  • 今天是國際母語日,你的母語真的過關麼?
    今天(2月21日)是聯合國教科文組織設定的國際母語日,旨在促進語言和文化的多樣性。漢語作為我們的母語,是我們每個人從學會說話開始就在使用的語言,你覺得你已經熟練掌握了?漢語不僅博大精深,更是一門複雜的語言系統。當人來到這個世界,開口說的第一句話多數就是父母的方言。
  • 國際母語日:我愛我的母語
    今天是國際母語日International Mother Language Day母語,即媽媽的話。你愛你的母語嗎?有人已經不會說了,有人羞愧於說起,還有人說著說著會留下眼淚。在國際範疇內,英語、以及曾經的法語也都是這種功用。所以,現在比較自信的說法是——英語是工具,需要跟世界交流的工具。
  • 國際母語日
    當語言消逝,世界上豐富多彩的文化多樣性也隨之褪色。此外,我們也失去了確保更美好未來所需的寶貴資源——機遇、傳統、記憶、獨白的思維和表達方式。  據估算,世界上約6000種語言中,至少有43%瀕臨滅絕。在教育系統和公共領域中佔重要地位的語言,實際上只有幾百種;數字領域中使用的語言,更是不到100種。
  • 國際母語日丨你的母語,其實美得不可方物
    今天是第21個國際母語日。據說這一節日的設立跟孟加拉國爭取獨立有關。1952年,當孟加拉還屬於巴基斯坦時,民眾為爭取把孟加拉語列為官方語言之一進行示威。2月21日當天,警察向一群示威者開槍,有五名示威者被殺。孟加拉獨立後,為這幾位"語言烈士" 建立紀念碑。
  • 221國際母語日,遇見2021
    1999年11月由聯合國教科文組織的一般性大會宣布:從2000年起,國際母語日設定在每年的2月21日,旨在促進語言和文化的多樣性,以及多語種化。
  • 世界母語日與母語政治的變遷
    本文是結繩志語言人類學取向的第一篇文章,借日前的「世界母語日」之力,思考口舌與土地背後的政治和歷史。本篇文章亦是結繩志「聯結」欄目的開門稿件。人類學不是閉門造車的書桌學科,它一直在吸納社會運動的能量,亦試圖為行動者提供思考的新基點。
  • 翻譯:阿祖萊2020年國際母語日致辭
    Audrey Azoulay, Director-General of UNESCO, on the Occasion of International Mother Language Day教科文組織總幹事奧德蕾·阿祖萊國際母語日致辭21 February 2020
  • 翻譯準確率達95%,科大訊飛翻譯機助你從容面對語言交流
    翻譯準確率達95%,科大訊飛翻譯機助你從容面對語言交流 來源:財訊網 • 2020-04-23 20:51:23
  • 「世界母語日」的思考
    世界母語 聯合國教科文組織1999年通過決議,把每年的2月21日定為世界母語日,提倡使用母語,以保存語言和文化多樣性。
  • 國際母語日:方言是我們的母語,需要偉大復興
    聯合國教科文組織「國際母語日」海報,方言是我們的母語,需要我們復興和珍惜。提要:方言是我們的母語,普通話不是我們的母語。對待母語,我們要熱愛、復興,不能止於保護。我要說,在現代公民社會的環境中,普通話推廣不僅是必要的,而且是卓有成效的。方言是母語,需要復興和熱愛。
  • 【聚光燈】今天是母語日,你那麼愛國,就從用好母語開始吧!
    今天(2月21日)是聯合國教科文組織設定的國際母語日,旨在促進語言和文化的多樣性。   漢語作為我們的母語,是我們每個人從學會說話開始就在使用的語言,你覺得你已經熟練掌握了?    有人用漢語翻譯了一首英文詩,美瞎了!
  • 母語日,你知道自己的母語有多美嗎?
    今天(2月21日)是聯合國教科文組織設定的國際母語日,旨在促進語言和文化的多樣性。漢語作為我們的母語,是我們每個人從學會說話開始就在使用的語言,你覺得你已經熟練掌握了?最近,中國留學生拍的《說出我的名字》火了……漢語是世界上最美麗的語言之一。一首英文詩,用中文翻譯一下,瞬間變得「高大上」起來。來感受一下~原文:You say that you love rain,but you open your umbrella when itrains...
  • 【圖文】惠州母語翻譯機構收費標準
    惠州母語翻譯機構收費標準 類中所含專業 本科 法語 不提科目要求   本科 德語 不提科目要求   本科 語 不提科目要求   5月26日,2018中國國際大數據產業博覽會(下稱「數博會」)在貴陽開幕。本次數博會圍繞大數據技術創新與新成果,探尋大數據發展的時代變革。
  • 國際母語日,聯合國都發話了,我們一道為母語做點什麼?
    2月21日就是國際母語日了。為了保護並促進人類非物質遺產的這一重要組成部分聯合國教科文組織總幹事奧德蕾·阿祖萊在2019年的母語日致辭中表示:「每一門母語都應該在公共生活的所有領域中得到更多的認識、認可和重視;所有的母語都不容忽視,它們對於建設和平以及支持可持續發展至關重要。當一門語言消逝,以其為載體的文化和知識遺產亦將湮滅。文化和語言多樣性是社會穩定和可持續的關鍵 !」
  • 多語言翻譯神器!訊飛翻譯機3.0帶你走遍世界
    不過如今網絡科技和AI技術的支撐,讓我們可以更好的了解這個世界,你與世界的距離只差一部科大訊飛翻譯機3.0!而作為代言人的武磊,上賽季登陸西甲聯賽,並在西班牙人迅速獲得認同,相信科大訊飛翻譯機3.0也是背後的無名英雄。
  • 第21個「國際母語日」:你的家鄉話說的還溜嗎?
    中新網2月21日電 (李弘宇)從咿呀學語到齒落舌鈍,母語會陪伴我們的一生。每年的2月21日是聯合國教科文組織設定的「國際母語日」,2020年的主題是「語言無國界」。對很多人而言,母語承載著族群歷史、風俗習慣和文化,象徵著族群身份認同,是遊子他鄉遠歸所感受到的那抹暖意,是「少小離家老大回,鄉音無改鬢毛衰」,「移家南渡久,童稚解方言」……也更是我們表達思想和感情、溝通你我、聯繫世界的工具。當地時間2020年2月21日,孟加拉達卡,人們用花環裝飾語言烈士紀念碑,慶祝國際母語日。
  • 母語翻譯_母語潤色_母語配音的思路_專聯譯盟網
    專聯譯盟網-專業在線翻譯網母語翻譯指的是一個系列的翻譯類型,即在筆譯、審校、母語潤色、字幕翻譯、聽譯、聽錄製作過程中,由母語為目標語言(譯文)的譯員、配音員等人才來進行譯製創作。因此,母語人才廣義上是指掌握一種及以上語言的語言或專業人士。舉例說明,母語譯製的特點:1.中譯英合同母語翻譯中譯英合同翻譯由美國籍的譯員來翻譯,就屬於筆譯翻譯類型的母語翻譯,當然,該譯員對於中文至少達到熟練以上的水平,掌握豐富的詞彙、熟悉漢語的表達方式,精通中英文翻譯轉換過程中長難句、語法、語序、詞彙等語言差異的處理。
  • 訊飛翻譯實力顛覆想像,《流浪地球》中A.I.黑科技竟成現實
    訊飛翻譯實力顛覆想像,《流浪地球》中A.I.黑科技竟成現實 2019年02月15日 10:25作者:黃頁編輯:黃頁 《流浪地球》中劉培強(吳京)在太空站使用A.I.耳機與各國太空人無障礙交流,不論身邊的人說的是哪一種語言,耳機都會翻譯成母語,大大降低了人與人交流的難度。