600字5元翻譯兼職套路總結圍觀翻譯公司飛諾小欣

2021-02-19 譯觀

騙前準備


小編今天下午在譯觀微信群收到一條群友發來的翻譯兼職招聘信息截圖:

要看看嗎?

我看NM!

重要信息:

群友還發了另一張截圖,再次跟其他員工確認600字5元的稿費,對方表示已有人接單:

600字

5元

人工翻譯

有圖有真相

我在2020年才吐槽了一個千字20元的網絡小說兼職筆譯。

也曾轉載《要成為一個吸金的翻譯,都有哪些小技巧》教大家如何在尋找口筆譯兼職時防止上當受騙:

初始接觸階段,看報價和試譯。一般來講,翻譯公司為了保證譯文質量,會給譯員提供合理的薪酬。如果遇到翻譯公司給的報價是20元1000字,那麼基本沒必要再談下去了,這樣的翻譯項目必然是經過層層轉包的。我認為,結合當前的消費水平,低於100元1000字的翻譯,都要謹慎。如果可以,儘可能承接單價150元或以上的翻譯項目。

經群友報告,加入這個翻譯兼職QQ群,需要:

豆瓣翻譯兼職

小欣QQ 3007475815


翻譯交易制度和注意事項


全球多語種翻譯總群

群號 866682889

估計是搶單假象

其實沒人接

長按播放窗口後,左右滑動或拖動進度條即可跳轉

群內管理員匯總

1
蜜蜂
3111344135
2
小江
3007475812
3
小肖
3007476813
4
小欣
30074758155
花花
30074758596
小梁30074758637小雲30074758658小葛30074758699
小欣‍300747587010小嬌300747802811小韓300750206012小權300752926213小釧300754295714小伍300756195115小林300756195716小麗3007605725

經小編測試,僅3和9仍能無法通過Q號搜索到Q帳號。

注意,Q暱稱可隨時更改,請認準Q號,防止被騙。


親身體驗


你以為這樣就結束了嗎?不,我絕不罷休,決定以身試譯,深入調查,即刻添加小欣QQ 3007475815,開啟非凡兼職翻譯求職旅程

小欣的企業QQ(3007475815)

經過上面程序後,我跟她聊上了:

不斷地試探我

試圖挖出透露QQ群二維碼的網友

還想我透露網友的QQ號?

我沒加他Q,我怎麼知道呢?

因為我跟他是微信聊天

哈哈哈

還要我截圖給你看?

Who 7 Are You 嘞?


再次提醒,《要成為一個吸金的翻譯,都有哪些小技巧》一文第三章《譯員自我保護—防坑指南》,第三點中提到:

接到翻譯機會後,先要向身邊的翻譯從業者/老師、打聽該翻譯公司的信用。現在,翻譯的微信群很多,裡面有不少專業的譯員,他們必然接觸過不少翻譯公司。在翻譯群裡問一下,也許能幫助自己識別潛在風險。此外,可以用企查查、天眼查等網站檢索客戶所在公司的運營信息,如果發現某個客戶的公司存在大量違法、訴訟的信息,也要提醒自己慎重與其合作。


現在來實際操作查詢企業信息:

長按播放窗口後,左右滑動或拖動進度條即可跳轉

視頻導航
1
谷歌企業信息
00:00-00:47
2
豆瓣網友評論
00:47-06:423天眼查優譯思
06:44-10:45

谷歌網頁快照連結

需科學上網

https://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:-Eo4KTZrl4wJ:https://www.douban.com/group/topic/193143391/

豆瓣網友摘錄評論如下:

我在qq上跟他們合作過幾個小單,價格低,要求多,好多我就拒絕了,做了一些還可以的,不是不給錢,是辛苦了半天,拿到的錢感覺真的不值,而且還是倆月以後結算……後來有一單,我實在是不想接,他們那小孩非得求我,說只有我能做,又說自己必須得交,跟客戶約好了,我心想你的客戶跟我啥關係,最後實在是心軟了,就熬夜加早 起地給她做了。結果做的時候啥要求不提,我還特意確認過,沒想到交稿之後給我發一十多頁ppt的修改意見,說是客戶寫的,那意見傻逼到幾乎就是重新做,跟那小孩爭了半天,對方也知道自己有錯,我反正就改了一版,再就沒跟這人聯繫,也沒跟這家合作,qq我都直接卸載了!奉勸大家一句,qq上找的這種價格極低的兼職真的慎接。我當時看到一個招英譯中圖書譯者的,扣扣加好友時句句不離「代寫」二字。我問圖書翻譯的工作呢,回答是「那個工作已經有人了」(但她廣告上說的大意是「活有的是」,而且我是廣告發出當天就聯繫的),然後說「您可以代寫啊」,於是我沒再繼續……我聯繫的那人叫「小胖墩啊」。我也遇到了,翻完之後說什麼排版有問題,然後不給工資。我也是進了這個滿是「小*」的QQ群。全員禁言,只有管理員分派任務,譯者根據群裡發布的任務情況接活。我申請做一個教學視頻中譯英加班了一整天,交稿以後,反饋說,跟原文差距大,讓我把我聽到的中文講課內容發過去,對方審核。結果反饋說,對方要修改自己的中文講稿文本以後,再重新翻譯。緊接著就又發過來兩個視頻,要求聽出來中文講課內容,整理成文檔,先讓對方修改後,再翻譯。我認為應該先做好一個視頻翻譯,明確標準、要求,再繼續。得到的回覆就是要我先按要求處理後面兩個視頻。這麼個操作,4天時間過去了,中間問過兩次費用的事情,都不回答。我之前看到過這個帖子,覺得主反映情況屬實,就直接退群了。我剛聯繫了一個,加上QQ後發現也是小X系列-FEI系列的,趕緊撤退,感謝樓主分享避免掉坑

相關QQ聊天截圖:

16分鐘視頻30元

英譯漢

中文字幕

豆瓣

小X系列騙子QQ

1
小雅
3007475870
2
小欣30074758153
小鑫
30082090404
小帆
30076067255
小城
30075619576
小X
300XXXXXX

經小編測試,僅2和3仍能通過Q號搜索到Q帳號。

注意,Q暱稱可隨時更改,請認準Q號,防止被騙。

套路總結

1

打著高大上的翻譯兼職名號(如圖書翻譯),以各種理由(其他人接了),詢問你是否有意向代寫,也就是:掛羊頭賣狗肉

2

群內兼職規章制度明確規定英語翻譯千字為單價50-100元,分派給你時,卻低至5元,少得可憐。

3

報價明顯遠低於市場價。例如音視頻聽譯小編的收費是1分鐘/40元,對方開價卻是16分鐘總共30元,還要求做成字幕文件。按此計費計算,譯者被剝削至少640-30=610元,被坑到媽媽都不認得你。

4

以各種理由讓你修改返稿。排版有問題與原文差距大。當你詢問對方費用,對方不回復或儘可能找到其他理由迴避,以此擊垮你的心理防線,讓你深深懷疑自身翻譯水平,最後不得不被迫低價勞動到被榨乾。如果你敢質問,就會被無情地踢出Q群,而你跟群裡的網友互不相識,說不定多數網友也是騙子同夥所扮演

最後提醒各位同學,尤其是沒有任何社會經驗,思想比較單純的在讀大學生,在網絡世界尋求各種口筆譯兼職時,如果你有專八三筆二筆,一定到守住自己的底線千萬不要為了獲得翻譯經驗、實習證明,低價出賣了自己的勞動力,被薅盡羊毛至一絲不掛,被壓榨到血肉模糊,600字5元,你接嗎?請守住自己的尊嚴。

如果您能力不足,請專心備考 CATTI 一二三級口筆譯,用自己的實力和以此換來的 CATTI 證書自己加油打氣,抓住求職的主動權,使用谷歌/百度/天眼查,調查企業背景,避開無良翻譯公司為翻譯小白準備好的各種陷阱

防坑必備

新手譯員防坑必看

膽大是身體不適

武漢加油一次過二筆

相關焦點

  • 兼職翻譯——我的職業保險
    我就是在這種窘境下,進了一家翻譯公司(以下簡稱X公司),成了專職譯員。圖 | 在翻譯公司的工位,正好打開有道詞典的界面我在X公司幹了兩年多,中間還在新東方做了一年兼職老師。因為缺錢,所以很拼。X公司的試用期是三個月,基本工資1500元,不計算提成。
  • 1220日語翻譯兼職(日本翻譯公司千字350招譯員)
    日本翻譯公司招兼職譯員 TOIN is currently looking for freelance English>Simplified Chinese Translators and Reviewers with education background of Automobile Electronics, especially have
  • 7.2英語翻譯兼職
    電話:18126318710【英譯中兼職、自由譯者(長期招募,各領域,在家做稿)】公司:必惠翻譯崗位職責1、負責日常英語業務的翻譯;2、接受主管的分配的任務;3、保證翻譯質量;4、公司翻譯資料各個門類齊全,大家只接自己擅長的類型;5、可在家工作,無需公司坐班;
  • 線上翻譯兼職,200-500元/千字|Yudi E&T 招募英語翻譯、寫作人員
    活動名稱:英語翻譯、寫作人員語種:英語地點:兼職人員可以在家中工作以下的一項或幾項:1.中英翻譯、留學申請翻譯及文案、留學生課業相關服務。2.英文文檔寫作3.會計帳目處理4:金融相關英語工作。5:計量分析、統計處理。6;企劃報告、創業策略研討。7:留學生文書、申請、課業輔導等。
  • 室友背著我偷偷做兼職,韓語翻譯原來這麼賺錢!!!
    幾番追問之下,才知道這個酷愛韓劇的軟妹子悄悄出去做韓語兼職,一個月竟然可以有6000元的兼職費用!!! 室友說剛開始學習韓語的時候,也是小白一個,僅僅跟著大學裡的韓語社團參與一些線上和線下的學習活動。後來有憑著愛追韓劇的 」優良傳統「,韓語逐漸入門並可以開始一些簡單的對話交流。
  • 【兼職福利】2月翻譯兼職夢想試驗田,讓翻譯兼職觸手可及
    隨著翻譯領域專業化的發展,越來越多的譯員開始成為自由職業者,自由職業者需要有更高的自律力、執行力和自制力。作為一名自由職業全職或兼職譯員,你是否有這樣的煩惱:1、在各大翻譯平臺望眼欲穿,等到的翻譯訂單卻寥寥無幾,費時費力又低效,還浪費了大把時間。因為你不知道哪個平臺什麼時間會突然蹦出一個單子。
  • 卓越譯家有關專業英語翻譯、兼職翻譯與實戰翻譯技能拔高解決之道
    具備16年為數2千萬字的實戰英語翻譯經驗。憑藉先天的語言稟賦,以及後天對翻譯的絕對熱愛、堅持不懈、日日筆耕不輟與忠於翻譯夢想的執著信念。以無與倫比的翻譯造詣,先後摘得全球翻譯世界「四個第一」的桂冠,順利籤約成為國內與國際雙料冠軍級翻譯公司的在線優選譯者。譽為中國百家翻譯公司公認的資深譯者,榮登世界翻譯行業的知名中英文翻譯實戰家。
  • 2021/1/5翻譯招聘信息|翻譯|英語|大連|翻譯公司|斯裡蘭卡_教育
    英語口筆譯項目英語筆譯項目(可兼職)要求:有筆譯經驗,可翻譯各領域文件。需發送簡歷進行篩選,希望能建立長期合作,謝謝。其他:提供食宿及往返國際機票;工作滿12個月休假1個月;出國前安排接種新冠疫苗薪資:10-15K/月(根據工作經驗和水平而定)書籍翻譯項目書籍內容:關於演算法,區塊鏈和加密貨幣語種:英譯中數量:5.5萬單詞,須試譯600單詞價格:120/千中文(按中朝統計)
  • 英語翻譯兼職,8-13K
    兼職人員線上工作或選擇對應工作室上班。實習及全職人員只在兼職優秀者中選拔。 有意向者請百度露珠教育訪問本公司旗下留學類業務露珠教育官網。照官網的說明自行判斷是否符合基本要求。再行申請。只針對在官網照我方要求填表各項條件及英語過關人員進行進一步溝通。
  • 剛入行的小白做英語翻譯兼職時該如何接單?
    英語兼職怎麼找?這是很多初涉兼職翻譯行業的小白,遇到的問題.這裡小編總結了一些兼職渠道。首先翻譯接單主要是分線上和線下。先說下線,直接聯繫兼職翻譯公司。比如,投簡歷,打電話。而且翻譯公司的話,對於兼職人員來講,資源獲取難度比較大,試譯的難度也很大。即使拿到了兼職,在結算的時候,也會拖很長時間,而且費用也會經常被剋扣。而且翻譯公司現狀是小型翻譯公司,吃大型翻譯公司的剩飯。大型翻譯公司,其實主營業務是外派。做專職譯者的話,價格40元/千字。當然自己找客戶的話價格比較高,但是不穩定。其次是線上。
  • 線上兼職翻譯 | 信實翻譯公司英語翻譯項目招募英語兼職筆譯
    活動名稱:英語翻譯(大型筆譯兼職項目)語種:英語>地點:線上廣州信實翻譯服務有限公司是華南地區知名的翻譯公司,總部位於廣州市天河區珠江新城CBD,並在全國各地設有翻譯部。公司毗鄰美國、英國、加拿大、澳大利亞駐廣州總領事館(美國領事館、英國領事館、加拿大領事館、澳大利亞領事館),為中國翻譯協會會員單位。
  • 11月26日英語、小語種翻譯兼職
    口譯 英語展會翻譯中英時間:12月2-5日行業:上海法蘭克福,汽配展地點:上海新國際博覽中心要求如下:口語流利即可。熱愛翻譯工作,中外雙語功底過硬,有責任心,有較強的學習能力; 4. 有穩定的可用接稿時間,完成約定任務量,按時提交優質譯稿; 5. 有翻譯從業經驗、能夠熟練使用Trados和memoQ等翻譯輔助軟體者優先。
  • 1222日語翻譯兼職
    >#筆譯日語日語譯員多名工作內容:影視劇及綜藝的字幕需要翻譯,量大語言對:中翻日交稿格式:公司提供視頻+word格式字幕本,譯員在格式字幕本後的空白列翻譯計費方式:自報價,按集報價(預估每集大約5000字)要求1,語言水平高,有字幕翻譯經驗者優先2,交流順暢,態度真誠良好
  • 兼職英文翻譯
    信息標題:兼職英文翻譯信息類別:英語翻譯聯繫郵箱:hr10@medi-cloud.cn聯繫時,請告知從《譯聚網》看到的,謝謝!電 話:010-80779456【崗位職責】準確翻譯有關基因篩查、基因治療領域的權威、前沿文章;協助翻譯關於泌尿外科與消化內科的文章 【任職要求】1、本科及以學歷;2、英語專業四級及以上。
  • 廈門翻譯機構:想做兼職翻譯的同學要注意這些
    現在翻譯其實還算是比較缺人的行業,可能,一個翻譯公司裡面,並沒有很多的人,但是他的公司裡面有幾百個掛名的譯者,這些譯者都是兼職翻譯,而翻譯公司則是接工作,然後分給這些兼職,從中賺取利潤。因此,如果是你,或者是你的小夥伴想做兼職翻譯,那提醒他,需要注意這些點。
  • 瑞典公司直招中文翻譯兼職
    第一時間獲取更多優質兼職翻譯工作,敬請加入【找到組織】小程序裡的【自由譯員工作交流】小組,點擊藍字或微信搜一搜【找到組織】在小程序主頁即可找到【自由譯員工作交流】,社群內每天都會及時更新兼職訂單信息,還可以交流翻譯工作中的酸甜苦辣。近期活動:資本時代,金融筆譯知多少?同傳實戰強化,一對一個性化點評等你來練!
  • 千字350+, 日本翻譯公司招募兼職翻譯
    第一時間獲取更多優質兼職翻譯工作,敬請加入自由譯員致富信息共享社群,目前已累計9600個口筆譯訂單和客戶,帶來了至少2000萬人民幣的價值。近期活動:2021口譯同傳冬令營 - 北京站來襲!2021口譯同傳冬令營 - 上海站來襲!如何用三個月進階醫療口譯同傳?醫學小白如何逆襲成為專業醫療筆譯?
  • 北京中外翻譯諮詢有限公司招募英語翻譯(兼職)
    英語翻譯(兼職)工作職責:在公司團隊的帶領下,能按時按質完成稿件的翻譯,並做好術語的提取和統稿的工作。任職要求:1. 擁有紮實的英語語言功底,英語專業本科以上學歷,具有國家認可的翻譯資格證書為佳;2.須有5年以上專職兼職筆譯經驗,擅長中英互譯,文學功底良好;3. 為人正直、踏實肯幹,認真細緻,敬業負責,會使用如trados等翻譯軟體者優先;4. 經測試水平優秀者,可長期合作,待遇豐厚。
  • 《卓越譯家有關專業英語翻譯服務、兼職翻譯諮詢與實戰翻譯技能拔高的一站式解決之道》
    具備17年為數2千萬字的實戰英語翻譯經驗。憑藉先天的語言稟賦,以及後天對翻譯的絕對熱愛、堅持不懈、日日筆耕不輟與忠於翻譯夢想的執著信念。以無與倫比的翻譯造詣,先後摘得全球翻譯世界「四個第一」的桂冠,順利籤約成為國內與國際雙料冠軍級翻譯公司的在線優選譯者。譽為中國百家翻譯公司公認的資深譯者,榮登世界翻譯行業的知名中英文翻譯實戰家。
  • 韓語翻譯證ITT輔導班優秀學員-翻譯兼職後記
    點擊上方藍字關注我們