until和unless究竟有什麼區別?權威詞典的注釋能幫我們理清頭緒 - 白話英語202028

2021-03-01 武太白英語教學

在我們「研究型中學英語教師1群」裡,有老師問:

Don't leave the room ( ) you have finished the test. 這一空填until還是unless?為什麼unless不能填?

我回答說:

朗文當代英語詞典(Longman Dictionary of Contemporary English, LDOCE)的until詞條有一處用法提示:Use "unless" to say that something will happen or be true if something else does not happen or is not true : Unless they get protection, they will not testify. 除非他們得到保護,否則他們不會(出庭)作證。

也即,unless適用於根據一定假設,對未來發生或不發生的事情進行判斷 判斷 判斷,而「離開房間」、「不離開房間」,雖然跟有沒有完成考試有關聯,但這並不是需要判斷的事情。換句話說,難道最終還會有學生「不離開房間」嗎?每個學生都會離開房間的,這毫無疑問。

這句話是在提出一個禁止:「你們不能離開房間」,而不是做出判斷「你們不會離開房間」。所以,只能是用「直到完成考試」來禁止學生離開房間,而不是用有沒有完成考試來判斷學生會不會離開房間。只能選擇until。

去年我曾經發過一篇《unless和until、before怎樣區分?- 白話英語201904》,其中有一個句子:

Don't leave the room ( ) the meeting ends.

這一空,跟本文所講的題目是一個道理:離開房間是肯定要離開的,所以這無需判斷,所以這裡不能填unless。

另有一句:I thought our friendship was finished ( ) Jenny apologized first and I forgave her right then.

這一空也不能填unless,因為「我們的友誼(被)終結了」,這是一種感受,而不是對未來情況的判斷,填unless不合適。

相比之下,She says that she'll have to close the shop ( ) business improves.就比較容易判斷,因為「關店還是不關店」,這是未來的選擇,是需要作出判斷的,所以用unless。

----

「白話英語」系列歡迎朋友們點題,我必知無不言,言無不盡!請在本文留言區留下您的問題。

敬請朋友們幫我轉發擴散,感謝!點一下文章右下角的「在看」,也是幫我。

如需參加進一步的探討,朋友們可以按照下面兩篇文章的說明,分別進入我們的中小學英語教師或中小學家長微信交流群:

英語教與學,疑難全掃除!「研究型中小學英語教師」微信群開放進群公告 - 白話英語202003

孩子教和養,苦樂學中嘗:「學習型中小學家長」微信群開放進群公告 - 白話英語202005

原創不易,期待打賞。感謝你們,親愛的朋友!

相關焦點