很高興又和大家見面了,這是第五篇選自《伊索寓言》的故事,故事很短,詞彙簡單,希望各位能喜歡。
Jupiter And The Monkey
丘比特和猴子
by Aesop
選自《伊索寓言》
There was once a baby show among the Animals in the forest. Jupiter provided the prize. Of course all the proud mammas from far and near brought their babies. But none got there earlier than Mother Monkey. Proudly she presented her baby among the other contestants.
很久以前,森林中的動物們舉辦了一場「寶寶秀」,丘比特為此特意準備了禮物。當然了,所有哺乳動物,無論遠近,都帶來了它們最珍愛的孩子。但是猴子媽媽是來的最早的,她驕傲地向其他的參賽者展示了自己的寶貝猴孩兒。
As you can imagine, there was quite a laugh when the Animals saw the ugly flat-nosed, hairless, pop-eyed little creature.
想像一下,當它們看了這塌鼻子的、沒頭髮的、兩眼突出的小傢伙之後,無不哄堂大笑。
"Laugh if you will," said the Mother Monkey. "Though Jupiter may not give him the prize, I know that he is the prettiest, the sweetest, the dearest darling in the world."
「隨你們笑吧,」猴子媽媽說,「儘管丘比特可能不會把獎品頒給我的孩子,可我知道,他始終是這世上我最英俊的、最可愛的、最珍愛的寶貝。」
Mother love is blind.
正所謂:母愛是盲目的。
怎麼樣?是不是很簡單?不過本故事的最後一句,為什麼要說「Mother love is blind(母愛是盲目的)」呢?各位有何高見,敬請留言^^
最後,感謝大家的閱讀,咱們下期再見!
往期內容請戳每日一譯:Hercules And The Wagoner—大力神與車夫(中英雙語)