你知道below the belt的意思嗎?

2020-12-11 英語九十秒

生活中,我們在交流中會用到腰帶這個詞。那麼,用英語該怎麼表達呢?對,可以用belt表達。今天,我們就一起看一下belt的用法。

首先,我們看一下belt做名詞的用法。

1、He wore a belt with a large brass buckle.他繫著一條帶大銅扣的腰帶。這句話中belt的意思是腰帶、皮帶、褲帶。腰帶扣可以表達為a belt buckle。

2、The turning disc is connected by a drive belt to an electric motor.轉盤由一根傳動帶與電機相連。這句話中belt的意思是傳送帶、傳動帶。

3、We live in the commuter belt .我們住在通勤者居住帶。這句話中belt的意思是地帶、地區。糧食產區可以表達為the corn belt。

4、She gave the ball a terrific belt.她猛擊了一下球。這句話中belt的意思是狠打、猛擊。

其次,我們看一下belt做動詞的用法。

1、He belted the ball right out of the park.他用力一擊,球徑直飛出了球場外。這句話中belted是belt的過去式,意思是猛擊、狠打。

2、We belted down Iveagh Parade to where the motor was.我們沿著艾維格大街一路飛奔到汽車那兒。這句話中belted的意思是飛奔、飛馳。

3、The dress was belted at the waist.那件連衣裙的裙腰束著帶子。這句話中belted是belt的過去分詞,意思是用帶系住。

最後,我們看一下與belt相關的短語和習語。

1、belt up

Just belt up, will you!你安靜點行不行!這句話中belt up的意思是住口、閉嘴。

2、below the belt

That was distinctly below the belt!那顯然是不公正的!這句話中below the belt的意思是不公正的、傷人的。

3、have sth under your belt

She already has a couple of good wins under her belt.她已將幾項冠軍收入囊中。這句話中 has a couple of good wins under her belt的意思是已經獲得幾項冠軍,已經獲得某物可以表達為have sth under your belt。

4、tighten your belt

Clearly, if you are spending more than your income, you'll need to tighten your belt.明擺著,要是你入不敷出,你就得省著點了。這句話中tighten your belt的意思是勒緊腰帶、省吃儉用。

今天,關於belt的用法就說這麼多,你都知道了嗎?如果文章對您有幫助,請您關注、點讚。

相關焦點

  • below是在下面,belt是皮帶,那below the belt是什麼意思?
    我們知道below有「在……下面」的意思,belt有「皮帶」的意思,那below the belt是什麼意思呢?below the belt的意思是「a remark is very insulting and unfair」,即「不正當,不正大光明」。這個習語源於拳擊。
  • below是在下面,belt是皮帶,那below the belt是什麼意思?
    我們知道below有「在……下面」的意思,belt有「皮帶」的意思,那below the belt是什麼意思呢?below the belt的意思是「a remark is very insulting and unfair」,即「不正當,不正大光明」。這個習語源於拳擊。
  • 熟詞生義:「below the belt」不是指「在腰帶之下」
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——below the belt, 這個短語的含義不是指「在腰帶之下」,其正確的含義是:below the belt 暗箭傷人的;不公正的We started
  • below the belt,字面意思腰帶以下,跟公正有關
    the belt 本身有意思「在腰帶下面」,它還可以意為「腰帶以下,不公正的,暗箭傷人的,不正當的」,寓意:to be mean and unfair (in a fight)卑鄙不公平(在戰鬥中)to not have regards for the rules that have been set out in order to ensure that
  • below the belt,字面意思腰帶以下,跟公正有關
    學了習語那麼久,已經有一種很深的概念,就是若一個短語本身沒意義,或本身有意思但不符合具體的上下文,那麼就是一個習慣用語,below the belt 本身有意思「在腰帶下面」,它還可以意為「腰帶以下,不公正的,暗箭傷人的,不正當的」,寓意:
  • 你知道「black belt」的意思嗎?和柔道等運動有關
    我們知道,black是「黑色的」,belt有「腰帶」的意思, 那麼你知道「black belt」是什麼意思嗎?black belt有兩個意思,第一個意思是「the symbol of a very high standard in the sport of judo or karate」,即
  • tighten one's belt是勒緊褲腰帶,那under one's belt是啥意思?
    「腰帶」我們都知道英文中的單詞是「belt」,那與belt相關的習語還有很多,下面大白就帶大家一起來看看。1、under one's belt既然是習語,那就不能將其翻譯成字面意思「在某某腰帶下」,真正意思是「經歷過,在以往的經歷中,已獲得某物」。
  • 「under one's belt」不是「在腰帶下」,真的意思差遠了
    我們都知道「belt」是生活中很常見的「腰帶」,英語中也有很多與之相關的習語。belt不要簡單地把這個短語理解為「在...腰帶下」,它的實際意思是「經歷過;已獲得某物」I have been to many cities in my country under my belt this year.
  • 這些熱門的拳擊俚語,你都用對了嗎?
    你知道英語裡有哪些和boxing相關的常見俚語嗎?今天,國際擇校項目組的智囊團們就來和大家聊一聊關於拳擊俚語的那些事兒。 ,意思就不再是自便、隨意了。knock myself out指盡最大努力,使筋疲力盡。而knock sb. out則指把某人打倒/打昏,使疲勞,也可以表示使傾倒、震驚。
  • 你知道at sixes and sevens是什麼意思嗎啊?
    這句話中six的意思是六個。2、When Ted was six we decided that he needed to know how to fasten and unfasten his seat belt .特德六歲的時候,我們認為他得知道如何系上和解開安全帶了。這句話中six的意思是六歲。
  • 你知道dip是什麼意思嗎?
    dip的意思是蘸、浸的意思,除了這個最基礎的意思,還有一些其它意思。今天我們就一起來看一下dip的用法。首先,dip可以做動詞,意思是浸、蘸、製造、下沉等。這句話中的dip意思是蘸、浸。2、 The sun dipped below the horizon.太陽落到地平線下了。這句話中的dip意思是使下降、下沉。
  • 你知道on the cards是什麼意思嗎?
    說到card這個單詞,很多人都知道可以理解為紙片、卡片紙、厚紙片,除了做卡片講,card還可以理解為賽事一覽表 、賽事日程。今天,我們就一起來看一下card的用法。首先,我們看一下card做名詞的用法。
  • Under, below, beneath 和underneath的區別
    接下來我們就看看under, below 和beneath這幾個都能表示「在……下面」的單詞。這幾個單詞意思相近,要想分清它們之間的區別,還真有點兒困難。首先,我們有必要了解下每個單詞的使用情況。1、under是使用最多的。2、below的使用頻率大約是「under」的四分之一。
  • 您知道butt out是什麼意思嗎?
    生活中,我們大部分人都見過吸菸的人,他們吸菸後會留下菸蒂,你知道菸蒂用英語該怎麼表達嗎?對,可以用butt來表示菸蒂。今天,我們就一起看一下butt的用法。首先,我們看一下butt做動詞的用法。這句話中butts是butt的複數形式,意思是武器或工具粗大的一端。rifle butts可以翻譯成槍託。2、He dropped his cigarette butt into the street below.他把菸頭扔到下面的街道上。這句話中butt的意思是菸蒂、菸頭。
  • UNDER還是BELOW?
    表示「在…之下」的詞彙有「under」、「below」、「beneath」和「underneath」。既然是不同的詞,那麼它們在用法上一定有所區別。如果在詞典中查詢這幾個單詞,你會發現它們居然可以相互解釋!
  • 「一帶一路」怎麼翻譯,the Belt and Road
    belt有四個意思:1)一條長帶子(通常用皮或布做的);2)傳輸帶;3)地帶;4)用皮帶抽打(名詞)咱們「一帶一路」中的「帶」表示「地帶」,故使用「belt」是正確的譯法。one實際上不符合規範,「one」是「(數量)一個」的意思(是「a」的強調形式),但這裡應該用定冠詞the,因為這裡的belt和road都是特指「絲路」和「海上絲路」看來大家的初中英語還是沒學好啊,加油吧(add oil)
  • 腰帶不都叫belt,belt也不一定是皮的,腰帶英文6誤區
    作者:小雅和英美友人★ 誤區一:belt不一定是皮的(1) Belt:腰帶、皮帶很多同學知道皮帶的英文是belt,但是,belt不一定是皮的,它的質地也可以是布的、金屬的等等。This beltis made of leather, and that belt is made of cloth.
  • 您知道at the drop of a hat 是什麼意思嗎?
    這句話中drop的意思是滴、水珠。雨滴可以表達為drops of rain。2、Could I have a drop more milk in my coffee, please?給我在咖啡裡多加點牛奶好嗎?這句話中drop的意思是少量、微量、一點點,通常用單數形式。
  • Below、beneath和under
    今天來和大家分享below、beneath和under這三個詞的區別,這三個詞都含有「在...之下」和「在...下面」的意思
  • Rust belt?
    Anyways, the rust belt refers to an old industrial base where the conveyor belt and assembly lines (Think of Modern Times, the movie by Charlie Chaplin) have been abandoned and laid to waste.