每個月總有幾天,女孩們的心情都不是那麼好
這時候喝熱水啥的都通通不管用了
走在大街上,如果看到兩個女生走在一起
突然有一個女生走在前面,另一個女生在後面幫她檢查
不用想,肯定是走在前邊的女孩子來「大姨媽」了
那麼,外國人說大姨媽不會也說「big aunt」吧?
其實,「大姨媽」就叫 period
你沒看錯 period 就是我們所熟知的「句號、階段」
他也可以表示:月經、經期
那麼「我來大姨媽」了又可以怎麼表示呢?
I on my period. 或 I』m having my period. 以及I got my period.
Period同時還有「周期」的意思,這樣就不難理解為啥大姨媽叫period了吧~
同理,「痛經」可以用:period pain來表示
「大姨媽走了」可以用:My period is over.來表示
其實,不僅我們會說「姨媽」,老外也會用「姨媽」來表示
Aunt flo
Flo就是flow:流動
Aunt flo「流動的姨媽」也是很形象了
Flow還表示:姨媽流量
比如:try to keep track of how heavy the flow is.
所以「大姨媽來了」也可以用:
Aunt Flo』s in town 或Aunt Flo is visiting 來表示
(其實大家也說姨媽來訪~)
「大姨媽」還有哪些委婉表達呢?
1. that time也就是我們說的,每個月總有「那麼幾天」
2. lady time 女士專有時間(通俗易懂!)
3. Strawberry week 草莓周(感覺以後都無法直視草莓了呢…)
4. The month party 月例大趴體(這個頻率拿捏得挺到位)
5. It all come down 一切都下來了(血淋淋的現實呀)
6. I have guests 有客人來了(是不是很像我們說的我親戚來了呀)
7. Red sea 紅色海洋(這個莫名有點血腥…)
8. The red Ferrari is here 紅色法拉利來了(聽起來很拉風的感覺)
9. The curse 詛咒(就像電影《護墊俠》一樣,也有一些人認為這是不吉利的象徵)
10. Monthly oil change 每月換油
現在挺多女孩子也有姨媽推遲的苦惱
有時候覺得姨媽晚來一會也挺好的~可大部分時間也會擔心為啥姨媽遲遲不來…
「姨媽推遲了」可以用英語這樣表達~
最簡單的說法↓
I』m late.
Late:例假推遲的,晚的
據說這句話被評為國外小哥哥最怕女友說的話
原因就不用小沃說了吧~~
例句:I’m 6 days late. 我姨媽推遲六天了(慌得一筆~)
也可以說
My period is late.
Period這個詞的意思,已經在上面給大家說過啦
PS:「大姨媽」還有這些相關英語↓
Pad 姨媽巾
Tampon 衛生棉條
Irregular period 月經不調
雖然「多喝熱水」是每個女孩都在經期很煩聽到的一句話
可是就事論事來說還是很有效的哦~
小沃希望每個女孩都能做到「多喝熱水」,擺脫痛苦煩惱~