千萬別把郵件中的 「OOO」 理解成 「哦哦哦」,搞錯了會誤大事!

2021-03-02 HOTELENGLISH

老外在發郵件時

為了使語言更簡潔明了

經常會用到縮略語

要是理解錯了可是會誤大事的

今天咱們就來聊聊

郵件中那些神秘的「加密通話」

1.

這是對方設置的一個自動回復

千萬別被它蠢萌的外表蒙蔽

稀裡糊塗理解成漢語中的「哦哦哦」

以為對方是在說「朕已閱」

恰恰相反

它的完整表述是——

out of office

直譯是「不在辦公室」

實際表示「不上班,在休假」

 

  

所以當你看到OOO

就要意識到對方一時半會兒看不到你郵件了

趕緊找其他人吧

(一般情況他會在郵件中告訴你找誰)

例句:

OOO: I am on annual leave until Nov. 10. If your request is urgent, please contact my colleague Doris at 1234567@qq.com.

未辦公:休年假至11月10號。如果事情比較緊急,請聯繫我的同事多麗絲,郵箱是1234567@qq.com.

(on annual leave 休年假中)

酒店英語郵件致謝 的表達方式


【寫在郵件的開頭】
1. Thank you for contacting us/ Thank you for reaching out to us

如果有人寫信來詢問你們公司的服務,就可以使用這句句子開頭。向他們對公司有興趣表示感謝。


2. Thank you for your prompt reply/Thank you for your quick response

當一個客戶或是同事很快就回復了你的郵件,一定記得要感謝他們。如果回復並不及時,只要將「prompt/quick」除去即可,你還可以說,「Thank you for getting back to me.」


3. Thank you for providing the requested information.

如果你詢問某人一些信息,他們花了點時間才發送給你,那就用這句句子表示你仍然對他們的付出表示感激。


4. Thank you for all your assistance.

如果有人給了你特別的幫助,那一定要感謝他們!如果你想對他們表示特別的感激,就用這個句子,「I truly appreciate … your help in resolving the problem.」


5. Thank you raising your concerns.

就算某個客戶或是經理寫郵件給你對你的工作提出了一定的質疑,你還是要感謝他們。這樣你能表現出你對他們的認真態度表示尊重及感激。同時,你也可以使用,「Thank you for your feedback.」

在郵件中經常會用到表示感謝的句子

1、Thanks!謝謝

2、Thanks a lot!非常感謝

3、Thanks for your help. 謝謝你的幫助。

4、I really appreciate it. 我很感謝。

5、You're one in a million.你真是個大好人。

6、You're the greatest.你最棒了。

7、Thanks to you (we made it on time.) 都要多謝你(我們才能準時完成)。

8、I couldn't have done it without you.若沒有你,我不可能做到。

9、I'm truly grateful for your help. 我非常感激你的幫助。

10、Your help is greatly appreciated. 非常感激您的幫助。

11、I'd like to express my gratitude. 我要表達我誠摯的謝意。

12、Grazie 義大利語的「謝謝」

【寫在郵件的結尾】

在郵件開頭表示感謝一般是表示對對方過去所付出的表示感謝,而在郵件結尾處表示感謝是對將來的幫助表示感謝。事先表示感謝,能讓對方在之後的幫忙中更主動更樂意。


1. Thank you for your kind cooperation.

如果你需要讀信的人幫助你做某事,那就得事先表示感謝。


2. Thank you for your attention to this matter.

與上述的類似,本句表示了你對對方將來可能提供的幫助表示感謝。


3. Thank you for your understanding.

如果你信中包含任何會對讀信的人產生負面影響的內容,那就使用這句句子吧。


4. Thank you for your consideration.

如果您是在尋求機會或是一個好處時,例如說你在求職,就用這句話作結尾。


5. Thank you again for everything you』ve done.

這句句子可以用在結尾,但和上述的有所不同。如果你在郵件開頭已經謝過了讀信的人,你就可以使用這句話,表示的是:因為他們對你的巨大幫助,你想要再次感謝他們的付出。

補充

小編整理了下大家發郵件中常用替換詞,各位可以參考實際情況使用:

1. 「Any updates on this?」

有什麼更新嗎?

替換:Do you have new infomation related to this?

2. 「I hope you don’t mind…」

我希望你不介意…

替換:If it's ok....

如果可以的話……

3. 「Thanks in advance」

先謝謝你了。

如果你希望對方儘快回復或者儘快完成某事,可以直接說Your quick response is greatly appreciated

4. 「Just wondering…」

我在想…

例如:Just wondering how is the project going?

去掉Just wondering, 直接問How is the project going??

 

5. 「Sorry for the double e-mail.」

抱歉連寄了兩封信給你。

一般情況下,這句話可以直接不用說了。

 

6. 「In case you missed it…」

以免你忘記…

I forgot to XXX.  可以把看起來在指責對方的失誤(沒有看見),變成「自己的失誤」

Eg: I forgot to mention that I attached the file in the previous email. 

以免你忘了我在上一封郵件裡附上了文件,變成 —— 我忘記提醒我在上一封郵件裡附上了附件。

 

 

7. 「Sorry for being unclear.」

抱歉我表達得不夠清楚。

替換:If there is anything unclear, do not hesitate to ask.

 

8. 「Your thoughts?」

你覺得呢?

替換:How do you think about XXX? / Do you have anything you would like to share?

 

9. 「Not sure if you saw my last e-mail.」

不確定你有沒有看到我之前發的 e-mail

替換:Maybe my last email ended up in junk box

可能我上一封郵件進了垃圾箱。


轉給身邊的朋友|也許能夠幫到他

點擊下方閱讀原文↓↓↓

你需要的酒店英語課程都在這裡

覺得贊,就點下在看吧↓↓↓

相關焦點

  • 千萬別把郵件中的「OOO」理解成「哦哦哦」!那是什麼?
    OOO千萬別理解成「哦哦哦」OOO=Out of Office=不上班,不在辦公室OOO是個自動回復表示對方正在度假沒空及時處理緊急事務I'm OOO for annual leave and I'll deal with it when I get back from vacation.
  • 記住:英文郵件中的「OOO」的意思才不是「哦哦哦」,理解錯就尷尬了!
    如果不知道它們代表的意思很容易會引起誤會今天和小編一起來學習~當你給別人發郵件收到了 OOO,千萬別理解成「哦哦哦」,因為它其實是 Out of Office 的縮寫,表示不在上班,在休息。很多時候這種情況是屬於自動回復,提醒別人本人正在休假,可能沒有辦法及時處理郵件。
  • 記住:英文郵件中的「OOO」的意思才不是「哦哦哦」,理解錯就鬧笑話了!
    如果不知道它們代表的意思很容易會引起誤會今天和小編一起來學習~當你給別人發郵件收到了 OOO,千萬別理解成「哦哦哦」,因為它其實是 Out of Office 的縮寫,表示不在上班,在休息。很多時候這種情況是屬於自動回復,提醒別人本人正在休假,可能沒有辦法及時處理郵件。
  • 千萬別把郵件中的「OOO」理解成「哦哦哦」!這就鬧笑話了!
    「CC」是什麼意思?其它常見的郵件縮寫這是工作郵件,不必回復。④NSFW = Not Safe For Work 不適於工作場所This attachment is NSFW,open it when you are out of the office.
  • 郵件中「OOO」可不是「哦哦哦」,那是什麼呢?
    E-mail昨天凱蒂給Jasion發了篇郵件,卻收到這樣的回覆:I've OOO now.NRN.滿臉問號的跑來問我,「OOO」是「哦哦哦」嗎,那「NRN」又是什麼呢?好吧,隔壁老王今天和大家聊一聊,郵件中哪些常見的又讓人抓狂的縮略語。NO1.「OOO」是個自動回復!一般收到這個回復,就表明對方在休假,是對方設置的自動回復。
  • 千萬別把郵件中的「OOO」理解成「哦哦哦」,這誤會可大了!
    其它常見的郵件縮寫①ASAP=As soon as possible儘快這是工作郵件,不必回復。④NSFW = Not Safe For Work 不適於工作場所This attachment is NSFW,open it when you are out of the office.
  • 老外發郵件常寫的「OOO」是啥意思呢?可不是「哦哦哦」喲!
    關於英文縮寫,大白之前也有提到過,這裡呢就這個話題想跟大家繼續說說,不知大家發現了沒有,老外在發郵件或者是聊天的時候喜歡用「OOO」,那這個OOO究竟代表何意呢?很多小夥伴一看到這個問題就很頭疼,莫名很煩惱,為什麼英文中總有那麼多縮寫?
  • 郵件中的「OOO」理解成「哦哦哦」?這就鬧笑話了!
    「CC」是什麼意思?其它常見的郵件縮寫①ASAP=As soon as possible這是工作郵件,不必回復。④NSFW = Not Safe For Work 不適於工作場所This attachment is NSFW,open it when you are out of the office.
  • 老外發郵件常寫"OOO"是啥意思?是"哦哦哦"嗎?
    在外企中,發英語電子郵件是我們每天都常規要做的工作!那如果碰到外國同事或者客戶給你發「OOO」,這時你不要認為是「哦哦哦」的意思,不然就鬧笑話了。
  • 老外發郵件常寫「OOO」,可不是「哦哦哦」!到底啥意思呢?
    中國郵箱網訊 12月2日消息 在外企中,發英文電子郵件是我們每天都常規要做的工作!那如果碰到外國同事或者客戶給你發「OOO」,這時你不要認為是「哦哦哦」的意思,不然就鬧笑話了。今天必叔會給大家講解一下和工作相關的英文縮寫,都是幾個簡單的字母組成,so esay!1"OOO"表示out of office,沒在辦公室(度假)的意思在郵件中,我們會經常收到對方的自定義設置「本人休假請勿打擾之類的」回復,表示對方正在度假,沒空及時處理緊急事務。
  • 千萬別把「a sweet tooth」理解為「蛀牙」哦!
    生活各場景都會產生英語習語,我們要理解什麼樣的場景用什麼樣的表達,不然很容易弄出笑話。
  • 郵件中的「OOO」可不是「哦哦哦」,這誤會可大了!
    「CC」是什麼意思?其它常見的郵件縮寫①ASAP=As soon as possible這是工作郵件,不必回復。④NSFW = Not Safe For Work 不適於工作場所This attachment is NSFW,open it when you are out of the office.
  • 千萬別把「a sweet tooth」理解為「蛀牙」哦!| 美語筆記
    生活各場景都會產生英語習語,我們要理解什麼樣的場景用什麼樣的表達,不然很容易弄出笑話。比如 On the ball 不要理解成「睡在球上」,pull your leg 可不是「扯你後腿」...關注【美語筆記】,每天教你一個地道的口語表達哦,每一篇文末都會有一個 「心情筆記」 ❤️,記得看哦,也許你會有意外的收穫呢~~~🙂這是我的第16篇美語筆記甜食一向是女生的心頭愛不管有多飽總有留給甜食的空間甜食的英文是 sweets 或者
  • 別再這樣了,老外不是這樣說的,小心別人翻臉哦……
    1,把「您先請」說成 「You go first」,小心別人翻臉!老外不僅不會領情,說不定還會生氣哦!在外國人聽來有些刺耳,這句話雖然有「你先走」的意思,但是命令式的語氣,聽著就很不舒服了。尤其是對上司、領導講這話,就顯得不禮貌,老外習慣用After you來表達禮貌之意,意思是"我在您後面走,您先請",這樣聽上去就讓人舒服多了。
  • 烤瓷牙vs全瓷牙,兩者相去甚遠千萬別搞錯哦!
    烤瓷牙vs全瓷牙,兩者相去甚遠千萬別搞錯哦!烤瓷牙和全瓷牙的原料種類是不同的,很多人或許會誤以為全瓷牙就是烤瓷牙,二者沒什麼差別,但是事實上卻並非如此,今天小編就帶大家了解全瓷牙和烤瓷牙的差別。烤瓷牙烤瓷牙使用的是鑄造金屬作為支撐的內核,有鎳鉻合金、鈦合金、金鉑合金等。
  • 抖音啊哦啊哦啊是什麼歌誰唱的 Witch Doctor完整中英文歌詞介紹
    抖音啊哦啊哦啊是什麼歌誰唱的?據悉,這是一首來自丹麥的很魔性的歌曲,下面愛小編要為大家帶來的是抖音啊哦啊哦啊歌詞。  抖音啊哦啊哦啊是什麼歌  抖音啊哦啊哦啊是一首很魔性的歌曲,原曲是一首丹麥語的歌曲,歌名叫做《Witch Doctor》,是Cartoons樂隊於1998間發售單曲,中文名叫《巫醫》。
  • 歪果仁發郵件常寫的"OOO"、"LOL"和「BS」,到底是什麼意思?!
    這些詞像極了我們日常的「網絡用語」今天小new就給大家科普一下一些要是有歪果仁同學或客戶給你發「OOO」,你可別看成「哦哦哦」的意思噢~「OOO」全稱為out of office,是不在辦公室,出去度假的意思。
  • in house可不是「在房子裡」,而是在這個地方哦,千萬別弄錯了!
    如果你在口語中使用了它們,會讓你的口語更加地道、更加可愛。消滅假英語第 87 期in house可不是「在房子裡」,而是在這個地方哦,千萬別弄錯了!in house表面上是表示「在房子裡」,但去查字典你會發現,其實並不是這個意思。
  • 老外郵件中的「NB」是什麼意思?別搞錯了!
    在一些領導郵件、合同中比較常見。上面這句話的意思就是「特別注意,報名截止時間是6月23日」。諸如此類的縮寫還有很多,如果在外企工作,更是屢見不鮮。下面來看看英文郵件中有哪些常用的縮寫吧~OOO=out of office 不在辦公室如果收到別人郵件,裡面寫著「OOO」,千萬別當成「哦哦哦」的意思,實際上這是Out of Office的縮寫,表示對方不在辦公室。很多時候屬於自動回復,提醒對方自己可能無法及時處理郵件。
  • 歪果仁郵件裡發"OOO"是「哦哦哦」的意思嗎?
    「CC」是什麼意思?其它常見的郵件縮寫①ASAP=As soon as possible這是工作郵件,不必回復。④NSFW = Not Safe For Work 不適於工作場所This attachment is NSFW,open it when you are out of the office.