「日本語」通過重啟老式手機,他們為 2687人揭開塵封的回憶

2020-12-11 好奇心日報

你懷念自己曾經愛若珍寶、如今「變磚吃灰」的舊手機嗎?日本電信運營商KDDI(au)自 2017 年 8 月起推出「回憶手機重啟」活動,通過重啟老式手機,為人們找回塵封的舊日時光。

自 2007 年第一代蘋果手機上市以來,翻蓋機、滑蓋機等老式手機漸漸淡出人們的生活。如今家中尚存的老式機大多有七八歲甚至十幾歲的「高齡」。這些長期失去電能滋養的手機即使插上配套電源線也再難充電,許多來不及導出的資料就此一同長眠。

但縱使愛機「變磚」,人們仍然捨不得扔掉它。日本電通公司所做的「老式機·小靈通·智能機循環利用相關調查」顯示:

2016 年至 2018 年,分別只有 17.1%、19.3%、22.9% 的人處理掉了自己的舊手機。

持有非通信目的老式機·小靈通的分別為 55%、51%、50%。

持有非通信目的智能機的分別為 30%、36%、37%。

保存舊手機的理由主要是「希望留存舊手機中的回憶」、「沒什麼特殊理由,只是隨便放著」和「舊手機中有想保留的數據」等。

電池檢測儀

au 公司技術人員介紹稱,對於退役前狀態正常的手機來說,重啟其實沒有人們想像中那樣困難。他解釋稱,老式手機只要機體中殘留有 1%的電力就能啟動充電流程,但如果一段時間不充電,就會陷入過放電或全放電狀態。這時即使插入電池進行充電,機體也無法建立「正在被充電」這一概念,不會給予任何回應。因此只要給電池或機體一點初始電量,它就能重新點亮「意識」,開始工作。

在此次活動中,au 使用「電池檢測儀」為舊手機提供初始電量。這種相當於一臺半座機大小的機器在老式手機時代廣泛分布於各家手機營業廳中,用於檢測手機電池狀態。在測試電池性能的同時,它還能直接為電池充電。

工作人員只需將電量耗盡的舊電池插入電池檢測儀,充入 1%電量即可。隨後取下電池插回舊手機,電池就可以把這 1%電量分享給機體,點亮機體「正在被充電」的意識。意識點亮後,舊手機便可以正常充電、重啟了。但這並不適用於因進水、摔碎等嚴重損壞而退役的手機。

通過這一方法,au 在活動現場成功為許多來場的預約者重新點亮手機,也找回了一段段舊日時光。

川邊傾聽母親的語音留言

女孩川邊希望能再聽一次母親的聲音。自母親 2009 年過世後,舊手機似乎成為了唯一有可能留有母親聲音的地方。手機重啟後,一條來自母親的語音留言被找回:「從保險公司那邊拿到資料了哦。」不過短短幾秒,卻令她潸然淚下。

愛犬「瑪隆」的照片

來自大阪的坂元女士則希望重溫與愛犬「瑪隆」的快樂時光。「之前換手機的時候把照片移到了電腦上,沒想到電腦先徹底壞掉了」,為了找回與去世愛犬的 13 年回憶,她一共帶來了 6 部手機。

Nagi帶來的11部手機

15 歲的手機收集愛好者 Nagi 一下帶來了 11 部手機,這些藏品大多是從網上拍來的。這位少年笑稱,「單論臺數的話,還是10 年前更多一些」。雖然當時只有 5 歲,但他趁父母和父母友人更換新機時討要來了不少舊機,志向從小就已表露無疑。這次重啟舊機是為了欣賞它們的鈴聲。

手機後蓋隱藏的西山夫婦年輕時的大頭貼

西山一家手持現場列印的姐弟童年照

名古屋的西山一家相攜前來,想找回幼子的童年照片。13 歲的姐姐生逢相機時代,童年照多以照片形式保存下來,而 10 歲弟弟的照片則主要保存在手機中,沒有列印。重啟舊手機後,一家人發現了許多萌照,還利用現場機器列印了下來。有趣的是,手機後殼內藏著的西山夫婦大頭貼也一同曝光,兒子發現後直呼:「這不是不良少年嘛!」

已為人母的「前辣妹」看到過去的照片

溫馨的回憶不斷,令人發窘的「黑歷史」也不少。已為人母的「前辣妹」看著自己辣妹時代的奇異妝容不由得表情微妙。女兒看到以前父親健身時私下發來的「肌肉美照」也是笑的前仰後合……

「回憶手機重啟」活動至今已在仙臺、福岡、那霸、東京、大阪、札幌等地舉辦 9 場,為 2687 人成功重啟了手機。au 希望在幫助人們找回回憶的同時也提醒人們,閒置的舊手機可以得到更為妥善的處理。

舊手機富含金、銀、銅和鈀等稀有金屬,有「都市礦山」之稱。日本鼓勵人們在轉移好個人信息後將舊手機送交資源回收公司,加以循環利用。為了宣傳這一理念, 2020 年東京奧運會與帕運會獎牌所需的2700 公斤銅、30.3 公斤白銀和 4.1 公斤黃金全部從市民等捐贈的廢棄電子產品中提煉。

圖片來源:au

相關焦點

  • 日語中的「kwsk」「GB」是什麼意思?
    BAN(バン)某個網絡帳號忽然停止,禁止使用的意思DQN(ドキュン)給人添麻煩的人,帶有一種侮辱的意思,所以使用起來要注意ggrks(ググレカス)日本人常用谷歌(グーグル)搜索,在谷歌上檢索信息就是「ググ
  • 「習う」、「學ぶ」、「勉強する」有什麼區別?
    例如可以說「日本語を習う」、「日本語を學ぶ」、「日本語を勉強する」。雖然都表示學習日語的意思,但這三個動詞在學習內容、方式、語體上略有不同。「習う」:多指技能方面的學習,表示通過模仿、反覆練習掌握某種技能或學問,但技能多於學問。「學ぶ」:既可指技能,又可指學問方面的學習,內容涉及廣泛。
  • 東京ワールド日本語學校/東京環球日本語學校
    即通過日本語教育謀求草根式國際交流的發展。在此基礎之上相互學習、了解彼此的文化,為今後國際間的友好發展做出貢獻。 從語言基礎到實際應用,以學習實用日語為目標的同時,加深理解日本文化和日本社會。本校是針對希望在日本升入大學和大學院,專門學校或各行各業裡使用日語工作的人而準備的日語教育機關. 近來,來日本留學的學生目的多樣化了。
  • 為老式遊戲機做搖杆的人 | 硬哲學
    但仍然有很多老玩家對曾經的街機式搖杆抱有念想,尤其是一些核心用戶,他們甚至希望在那些從未配備過搖杆手柄的老式遊戲機上也能享受到類似的體驗。也確實有人嘗試這麼做了,他同樣是一名懷舊遊戲玩家,名字叫做 Benj Edwards。
  • 一起學「大家的日本語」
    以「みんなの日本語(大家的日本語)」為基礎,把每一課的內容分解成每天學習30分鐘到1個小時就可以吸收的顆粒度讓你的學習不成為負擔,又可以每天看到自己的進步課程將會涵蓋書中所有的語法,我們按照語法點,設計了針對性的練習,不但包含了書中的所有內容,還增加了大量的練習題,通過每天的練習記住語法,增加單詞量。→沒人監督所以難以堅持 我們的班級制度,每天的語音打卡,提交作業,互相」拍磚」都能起到很好的鼓勵,監督的作用。和自己水平差不多的人一起學習,互相監督,互相鼓勵。
  • 日本抗敏明星「阿雷可雅」 「L-92乳酸菌」揭開健康生活新篇章
    日本抗敏明星「阿雷可雅」 「L-92乳酸菌」揭開健康生活新篇章2018-05-30 12:02:59出處:其他作者:佚名殊不知,我們每個人都並非是過敏「絕緣體」。它並不僅發生在「過敏體質」人群中,一旦抵抗力突然下降或失衡,過敏現象便會找上你、困擾你,因此日常的重視和預防是每個人都需要做到的。我們的鄰邦之國——日本,其健康科學的生活方式一直受到關注和推崇。作為抗敏大國,他們對過敏的預防滲入到每一天的生活中,其中必不可少的「健康守護者」,便是「阿雷可雅」 「L-92乳酸菌」。
  • 日語初級當中助詞「は」和「が」的區別(*'▽'*)
    今天我要給小夥伴們講解一下日語初級當中遇到「は」和「が」的區別。初學者許多同學在學習日語的時候都會被「は」和「が」的用法所困擾,在這裡給大家簡單總結一下他們的用法。首先我們要知道兩者都屬於助詞,在句子中並不能直接翻譯。不管是「は」還是「が」都不要翻譯成「是」,這裡是初學者非常容易搞錯的地方。
  • 「とか」的意思是什麼呢?
    ——「と」的意思就是「和」  比如:英語と日本語(英語和日語),但是除了英語和日語不一樣的地方外,還有不確定,因為不完全舉例的意思是不確定,也就是不確定這個,  「か」的話,第一個意思是表示「問」  第二個意思是表示「不確定」  那麼要表示不確定的話,就要用到「か」:英語とか日本語(英語和日語)。
  • 簡析「に対して」和「にとって」
    也就是說,在中文中根據情況而理解的「對於…」在日文中直接可以用兩個詞「に対して」&「にとって」分別表示清楚。現在我們想要更清晰表達自己,就需要區分這兩者的區別。試想一下,這裡有段中文,需要把「對於…」這一句話單獨翻譯成日語,如何判斷用「に対して」還是用「にとって」?相反,假設只有一句日語要把它翻譯成中文,又該如何準確表達側重點呢?
  • 早報| 華為或重啟 4G 手機生產 /《時代》發布年度最佳發明排行榜...
    早報 | 華為或重啟 4G 手機生產 /《時代》發布年度最佳發明排行榜 / 美疾控:疫苗或於 12 月推出 早報導讀華為或重啟 4G 手機生產
  • 聯想要重啟樂檬手機?官方:假的!
    今天上午我們報導了微博上出現的疑似聯想樂檬手機的帳號@Lemeng手機,並且其微博言論透露了聯想手機2019年的部分運營策略,聯想可能會重啟之前的性價比樂檬系列。當所有人都在猜測樂檬手機將會與現有的聯想手機產生怎樣的定位區分時,根據觀察者網的報導,聯想官方目前已經對這則消息進行了闢謠,@Lemeng手機微博帳號並非聯想官方所屬。
  • 日本人平日是這麼學中文的,難怪他們英語不好了!
    其實現在日本也有很多人在學習中文,有時走在路上就會看到很多中文學習班的廣告。看看網上一個日本妹子學習中文的煩惱隨著學習中文的日本人越來越多,網上出現了許多中文學習方法的總結及小竅門。最近就有一位學習中文的日本網友,為廣大正在學中文的日本人整理了方法,看起來還很高大上...
  • 殺馬特我愛你:被社會剿殺和拋下的「他們」也是「我們」
    殺馬特們為了保留自己的頭髮,寧願被辭退,挨餓,遭人歧視,但他們卻無法承受來自整個社會對他們的「改造」。網絡中狂轟濫炸的的輿論打壓,現實中則是更可怕的暴力打壓,有的人打殺馬特,甚至是燒掉他們的頭髮...有個男孩這麼形容他玩殺馬特的心情:戴假髮回憶長頭髮的歲月,讓人回到小時候那些開心和快樂的那些事情,忘記那些煩惱。有個女孩說起殺馬特對她的影響,「能夠做自己想要做的事是自由的,我的人生由我做主才行,哪怕是錯的。」
  • 「すみません」的各種用法
    今天在這要跟大家簡單介紹一下「すみません」的幾個用法。相信各位學習者一開始學習日語時,老師都會教簡單的あいさつ(寒暄),而當中的「すみません」相信大家已經很熟悉。很多人都知道「すみません」是「對不起」的意思,但其實還有其他的用法呢!①表示抱歉,對不起,向對方道歉例:約束の時間に遅れて、すみませんでした。
  • 「から」和「より」||語法乾貨
    今天我們講「から」和「より」  「から」:從(從...到...)  「より」:從(から);表示比較  我們現在所講的這個「から」是格助詞,格助詞是說,我是接在名詞的後邊  那麼,它的第一個意思就是:從(從...到...)
  • 「ことができる」與動詞可能形區別
    1.可能表達人、物が動作や狀態を実行できる、できないことを表現する。初級:V−辭書形+ことができる   V−可能形中級:〜える・うる 〜えない 〜かねる表達人、物可以進行或不可以進行某種動作或狀態。「V−ことができる」と「V−可能形」3. 「動詞原形+ことができる」與「動詞可能形」1)「V−ことができる」と「V−可能形」は微妙な違いをのぞけば、相互にいいかえることができる。1)「V−ことができる」と「V−可能形」除了微妙的語氣區別,可以互換使用。
  • 辨析|「それにしても」「それでも」「それなのに」的區別
    點這裡免費學習日語五十音圖「それにしても」「それでも」「それなのに」都可以表示
  • 同樣表示「理由」,「から」「ので」「て(で)」有什麼區別?
    想和楓翎一起學習日語的小夥伴可以+WeChat:fenglingderiyu和楓翎一起學習喲~「から」主觀,感性地敘述因果關係,語感上顯得強調理由,給人一種找「客觀原因」、強調「問題出在公交不來我才來晚」這樣一種推卸責任的感覺。「ので」客觀,理性地敘述事實因果關係。
  • ​【日語實用課堂】 語法辨析:提起某事的句型「というと」「といえば」「と言ったら」,你分清了嗎?
    是「というと」「といえば」還是「と言ったら」?下面我們就來看看這三個句型要如何使用。1、名詞+というと、(~名詞/形式名詞)ですか/ですね意思:借對方的話題進行解釋或下定義的同時,進一步向對方確認。這時很難用(~といえば/と言ったら)的形式。但可以用(~とは)。
  • 「日本語言學校」在校生超過2000多人!修曼日本語學校
    01 修曼日本語學校的基本介紹位於高田馬場的修曼日本語學校,交通是十分方便。國際化的教育模式,全世界有四十多個國家的學生加入到這裡來學習。學校有著豐富的講學經驗,用簡單易懂的高效率授課方式培養學生的日語能力,每月還會舉辦1次與日本人的交流會。課程方面開設了升學班、實用會話的一般班。