導語:
英語寫作高分範文50篇,適合準備大學英語四六級、專業四八級、考研英語、雅思寫作的同學進行學習,也可做英語老師的教學參考資料。每篇文章均配有音頻和翻譯。
The moment I saw the topic, a postoriginally submitted in Peking University BBS occurred to me. The post composedof a conversation between a Chinese young man, the author, and a waiter comingfrom Japan. The author suffered frustration when the waiter asked him aboutChinese culture. Surprisingly, the Japanese demonstrated that he got command ofmore Chinese culture than most Chinese young people. I do not know what yourinitial response is supposing that you were set in the circumstance. As amatter of fact, Chinese language course has drawn scant attention among collegestudents, for many students lay their emphasis on English learning. I am ofopinion that Chinese language course should be set in the category ofcompulsory courses in college curriculum.
當我看到這個題目時,我想起了北京大學電子公告欄中的消息。消息上是一組對話,包括一位中國的年輕作者,和一位來自日本的服務員。當日本服務員問他關於中國文化的問題時,他顯得不知所措。讓人們驚訝的是,那位日本人比中國年輕人更懂得中國文化。假如你在那樣的環境中,你的反應應該是什麼樣子的呢。事實上,中文課程沒有引起中國大學生的注意,大多數的學生更重視英語的學習。我認為,中文課程應該列入到大學課程的必修課之中。
Firstly, it is high time for collegestudents to re-learn Chinese language. For many Chinese students, they justlearn Chinese language for examinations』 sake in elementary schools and highschools. In other words, many learn Chinese language to get high scores insteadof grasping the essence of Chinese culture. In fact, we can not measure one’sunderstanding of culture by how many scores he get in the examinations or howmany poems and essays he has memorized. What matters is whether one can figureout the gist and facilitate his life through what he gains from the learning.In college, students are not imposed as much pressure as in high school inlearning Chinese language.Besides, they are more mature than in childhood andhavethe ability to think critically. If they do not seize the chance tore-learn the Chinese language, odds are that they can not inherit wisdoms ofour ancestors and not get prepared for the future.
首先,大學生應該重新學習中文。對於中國學生來說,在初高中,他們只是為了考試而學習中文。換句話說,學生學習中文只是想獲得更高的分數,而不是想了解中國的文化。事實上,我們不能夠從考試的分數上衡量他對文化的了解程度,或是他記住了多少文章或是詩歌。重要的是,他們是否可以了解他們生活的本質,尤其是通過他們所學到的知識。比起在高中學習中文的壓力,大學生的壓力相對較輕。除此之外,他們更成熟,在思想上更具有批判性。如果他們沒有抓住這次機會重新學習中文,那麼,他們很有可能將不會學到我們祖先留下的遺產,他們也不會對未來做好準備。
Secondly, since western cultures arelooming large in China with the advent of globalization, Chinese traditionalculture seems to be endangered. Many people, especially the youth, areinterested in learning foreign language, English in particular, and theircultures. They prefer to watch American movies, Japanese cartoons, and listento foreign music. While western cultural products are well received, thepopularity of the Chinese counterpart is on the decrease. When foreign culturesare so prevalent in China, will our future generation figure out our Chinesecultural identity? As the basic manifestation of culture, Chinese languagedeserves more attention and better treatment. Chinese universities should takethe responsibilities to preserve and develop our traditional culture, Chineselanguage in particular.
第二,隨著全球化的發展,西方文化降臨到了中國,中國傳統文化似乎受到了威脅。特別是一些年輕人,他們對外語更感興趣,特別是英語,以及他們的文化。他們喜歡看美國電影、日本卡通,喜歡聽外國歌曲。然而,外國產品也在中國廣受歡迎,中國產品的購買度正在下降。外國文化在中國大行其道,我們的後代還會了解中國文化嗎?作為文化的基本表現形式,中文需要更多的關注度,需要更好的對待。中國大學應該有責任來保護、發展中國的傳統文化,特別是中文。
All in all, as traditional Chinese cultureand wisdom manifest themselves in Chinese language, adopting the course in thecurricula will not only educate college students, but also help preserve anddevelop Chinese culture.
總之,中文展現了我們傳統文化,也展現了我們的智慧,增加中文課不僅教育大學生,而且還保護,發展了中國文化。
欄目編輯:Lisa (伯明罕大學)
未經授權、禁止轉載