江藍生駁斥「詞典收字母詞違法」之說:李敏生混淆了概念

2020-12-13 人民網

《現代漢語詞典》第六版修訂主持人江藍生(中),國家語言文字工作委員會研究員厲兵(左),商務印書館副總編輯周洪波(右)做客人民網強國論壇。

    人民網北京8月30日電  「詞典收字母詞是否違法?李敏生的舉報信有幾個概念不清的問題」,中國辭書學會會長、《現代漢語詞典》第六版修訂主持人江藍生今天做客人民網時指出,首先,李敏生混淆了字母、字母詞和外文詞這三個概念。不能把字母當做我們所收的字母詞來看待,其次,把工具書的功能、作用和國家的公文和一般的文章著作的概念加以了混淆。「國家並不禁止使用字母詞,而且指明在需要用的時候應該加以注釋,那麼《現代漢語詞典》所附的以西文字母開通的詞,就正是用國家通用語言文字給所收的字母詞加上注釋的,違法之說從何說起?」 

    訪談中,[網友廬山]提問說:嘉賓怎麼看中國社會科學院哲學研究所研究員李敏生等學者認為《現代漢語詞典》(第6版)將英語詞彙列入「正文」違法,還說這是一場歷史空前的漢字大動亂!

 

    對此,江藍生回答說:關於在《現代漢語詞典》附編加上西文字母開頭的字母詞,是不是違法的問題,我想就這個問題跟大家談一點我的認識。首先字母詞是中外文化交流的產物,隨著我國改革開放的深入發展,隨著世界全球化、信息化步伐的加快,必將有更多的字母詞應用於我國的社會語言生活,字母詞的產生,有其必然性、合理性,我們不應該禁止它的使用,實際上也禁止不了。這是第一層意思。第二層,字母詞的優點是比較簡潔,在專業領域、國際和地區間有比較廣泛的通用性,因而能夠提高交際的效率。字母詞的弱點是西文字母和漢字不同,不具有直觀的表意性,不具有一定英語水平或者是不是某方面,某專業方面的人士很難懂某些字母詞的含義,因而,在大眾層面認可度低,難以普遍使用。如果任其濫用,將會對閱讀造成極大障礙,破壞語言文字的規範使用,正因為此,國家有關部門,頒布了對使用字母詞的規範條例,我們不應該禁止字母詞的使用,卻應該對他的使用加以必要的規範。一句話,就是不能濫用、亂用字母詞。對字母詞的規範有兩種辦法,一種是人工幹預,比如說,國家有關部門出臺的一些相關的條例、規定,就屬於這一類。另一種是語言自身的淘汰機制,也就是說,字母詞裡,有一些使用面窄的,無法進入大眾日常生活和工作層面的字母詞,最終必然的會日漸衰落,以至於被社會淘汰。而專業性很強的字母詞,只通行於專業內部,不會干擾大眾的語言,因此,擔心字母詞會淹沒漢字,造成漢字文化的大災難,我認為是毫無必要的。 

 

    在談到關於詞典收字母詞是否違法的問題時,江藍生認為,首先,李敏生等同志對我們的舉報裡面有幾個概念不清的問題,第一個,他混淆了字母、字母詞和外文詞這三個概念。不能把字母當做我們所收的字母詞來看待,外文詞是用外語的字母拼寫的詞,是三個不同的概念。第二,把工具書的功能、作用和國家的公文和一般的文章著作的概念加以了混淆。「我們是否違法要看根據,我們看到國家通用語言文字法裡沒有一處禁止使用字母詞的內容,即使像李敏生先生也沒有指出有哪一條是禁止使用字母詞的。相反被對方作為違法依據的,《國家通用語言文字法》裡第十一條的規定恰恰是這麼說的『漢語文出版物中需要使用外國語言文字的,應當用國家通用語言文字作必要的注釋。』這句話,不僅表明了,國家並不禁止使用字母詞,而且指明在需要用的時候應該加以注釋,那麼《現代漢語詞典》所附的以西文字母開通的詞,就正是用國家通用語言文字給所收的字母詞加上注釋的,違法之說從何說起?《現代漢語詞典》的注釋不僅對讀者理解字母詞提供了方便,而且也提供了注釋的文字參考,應該說,對讀者來說,是做了一件非常有益的事情,根本跟違法掛不上邊,所以我認為舉報者,一個是概念混亂,另外一個是邏輯混亂,最後所得的結論不可能正確。 」

 

    江藍生最後指出:「舉報者有意刪除剛才我引用的第十一條的文字,才對國家的法律條文採取了斷章取義的做法,認為對自己有利的就給列出來了,認為對自己的觀點不利的關鍵的話就刪去了,我們認為這不是一個學者所應取的態度。」

 

相關焦點

  • 江藍生、李敏生等激辯《現代漢語詞典》收錄西文字母詞是否違法
    8月29日、30日,主張「《現漢》違法」的李敏生、宇文永權、王永民、傅振國以及現漢的修訂編纂方江藍生、國家語言文字工作委員會研究員厲兵、商務印書館副總編輯周洪波分別在強國論壇表述了各自的觀點。之後,「《現漢》違法」之爭還在持續發酵,強國論壇9月6日邀請到了爭議的雙方當事人李敏生、宇文永權、江藍生和周洪波四位嘉賓,請他們面對面地來探討一下《現漢》收錄西文字母究竟違不違法?
  • 人民網:第六版《現代漢語詞典》收錄西文字母詞違法之爭 正反雙方...
    第一時間、獨家訪談,成為熱門話題「第六版《現代漢語詞典》違法之爭」的新聞源。 2012年8月28日,100多位學者向新聞出版總署、國家語委舉報第六版《現代漢語詞典》(以下簡稱「《現漢》」)收錄「NBA」等西文字「違法」,成為熱點事件。人民網第一時間、獨家邀請到此觀點「正」、「反」兩方的代表人物做客人民網,成為各類媒體的新聞源。
  • 江藍生、厲兵、周洪波談辭書附錄西文字母詞是否違法【3】
    【江藍生】:謝謝你的關心,對於字母詞的討論是一個學術問題,我們將本著擺事實講道理的原則跟對方進行溝通。而且通過這次辯論使得對待字母詞的認識更加理性、科學,至於對方要控告我們那是他們的權利和自由,如果需要,我們會應訴,而且很有信心。
  • 漢語詞典收錄NBA違法? 編者回應:為方便讀者
    晨報訊昨天,有媒體報導,包括中國社會科學院哲學研究所研究員李敏生、「五筆字型」發明人王永民和翻譯家江楓等在內的一百多名學者聯合籤名舉報信,稱商務印書館今年出版的第6版《現代漢語詞典》收錄「NBA」等239個西文字母開頭的詞語,違犯了《中華人民共和國國家通用語言文字法》、國務院《出版管理條例》(國務院第594號令)等法規。
  • 百名學者舉報現代漢語詞典引入英文詞 江藍生首回應
    晨報訊(記者 劉婷)昨天,有媒體報導,包括中國社會科學院哲學研究所研究員李敏生、「五筆字型」發明人王永民和翻譯家江楓等在內的一百多名學者聯合籤名舉報信,稱商務印書館今年出版的第6版《現代漢語詞典》收錄「NBA」等239個西文字母開頭的詞語,違犯了《中華人民共和國國家通用語言文字法》、國務院《出版管理條例》(國務院第594號令)
  • 《現漢》修訂者:漢語不會因字母詞的產生而滅亡
    中新網北京8月30日電(記者 張中江)第6版《現代漢語詞典》(簡稱《現漢》)收錄239個外文字母開頭詞語一事,日前引發波瀾,有學者聯名舉報稱此舉違法。29日,《現漢》第6版修訂主持人江藍生稱字母詞的產生有必然性和合理性,「漢語不會因為字母詞的產生而滅亡,我們應該對漢字文化有足夠的自信」。
  • 漢語詞典,容不得「ABC」?
    8月28日,「百名學者舉報新版《現漢》收錄字母詞違法」的消息迅速出現在全國各大媒體上,引發廣發熱議。有網友說覺得不可思議,:「誰也不會抱著一本ipad說:『這是我的蘋果牌平板電腦』,或者看NBA的時候說:『我在看美國職業籃球聯盟比賽』。」但也有人表示,當字母詞收入我們從小到大使用的《現漢》,有些不習慣。
  • 學者回應舉報詞典收錄英文縮寫:捍衛漢語純潔
    7月17日,第6版《現代漢語詞典》修訂主持人之一的中國社科院語言研究所詞典編輯室主任譚景春曾對《中國之聲》表示,美國職業籃球聯賽,收錄的是英文簡稱NBA,而不是中文簡稱美職籃,是因為「NBA它比較通行,美職籃聽著也彆扭,所以(NBA)就收進來了,這個有爭議是沒問題的,但是還是得尊重語言實際,尊重規律尊重事實」。
  • 《現代漢語詞典》收錄西文字母 百名學者聯名「討伐」
    作為此次「上書」活動發起人,中國社會科學院哲學研究所研究員李敏生說,要汲取其他國家、民族語言文字的營養,首先要學習的是他們對待本民族語言文字的態度,他們為了捍衛本民族語言文字的獨立頒布了相當嚴格的法律、法令,表現了維護自己國家民族語言文字的民族主義精神。因此,我們絕對不能實施漢語漢字西化,不能用英語代替漢語,用英文代替漢字。
  • 專家:學者舉報《現代漢語詞典》有思想僵化之嫌
    前日,中國社科院研究員李敏生、「五筆字型」發明人王永民、翻譯家江楓等一百多名學者聯合向國家新聞出版總署、國家語委舉報,稱商務印書館今年出版的第6版《現代漢語詞典》收錄「NBA」等239個西文字母開頭的詞語,違反了《中華人民共和國國家通用語言文字法》等法規。
  • 新版現代漢語詞典收錄NBA等縮略詞 被舉報違法
    現代漢語詞典第六版收錄NBA等被舉報違法  早報綜合報導  昨天上午,一封由一百多名學者聯合籤名的舉報信,被分別送到了新聞出版總署和國家語言文字委員會。籤名的學者中包括中國社會科學院哲學研究所研究員李敏生、「五筆字型」發明人王永民和翻譯家江楓等。
  • 百餘學者舉報現代漢語詞典收錄NBA等詞語違法
    籤名的學者中包括中國社會科學院哲學研究所研究員李敏生、「五筆字型」發明人王永民和翻譯家江楓等。  這封舉報信稱,商務印書館今年出版的第6版《現代漢語詞典》(以下簡稱《現漢》)收錄「NBA」等239個西文字母開頭的詞語,違犯了《中華人民共和國國家通用語言文字法》、國務院《出版管理條例》(國務院第594號令)等法規。
  • 英文縮略詞入詞典遭批 專家:既不違法又不違理
    這些學者認為,把英語詞彙「納入」漢語詞典,導致漢英混用,對漢語純潔和漢語安全造成了威脅,甚至「是漢字拉丁化百年以來對漢字最嚴重的破壞」。   李敏生在接受媒體採訪時說,語言文字是中華文化的基礎,英語引入《現代漢語詞典》,是從根本上破壞中國文化的基礎,是對漢字實質性的破壞。
  • 現代漢語詞典收錄NBA被指違法 回應:無稽之談
    《現代漢語詞典》收錄「NBA」 百名學者舉報其違法昨天上午,這封由100多位學者聯合籤名的舉報信,被分別送到了新聞出版總署和國家語言文字委員會。舉報的內容是,商務印書館今年出版的第6版《現代漢語詞典》收錄「NBA」等239個英語縮寫詞,違反了國家的相關法律法規。中國之聲記者採訪到了事件雙方——學者代表和商務印書館。
  • 百餘學者舉報《現代漢語詞典》收錄外文詞違法
    舉報信稱,商務印書館今年出版的第6版《現代漢語詞典》收錄「NBA」等239個西文字母開頭的詞語,違犯了《中華人民共和國國家通用語言文字法》、國務院《出版管理條例》等法規。聯合籤名之一的中國社科院研究員李敏生表示,漢語詞典對於語言文字來說一般具有標準、規範的意義和作用。
  • 現代漢語詞典收字母引爭議 評:背後是信心缺失
    現代漢語詞典收字母引爭議 評:背後是信心缺失 商務印書館因今年出版的第6版《現代漢語詞典》中收錄「NBA」等239個西文字母開頭的詞語,以「違犯了《中華人民共和國國家通用語言文字法》、國務院《出版管理條例》(國務院第594號令)等法規」為由被百餘學者聯名舉報「違法」。球迷們發現,原來被央視拋棄的NBA居然被堂而皇之地收入了《現代漢語詞典》。
  • 現代漢語詞典第六版收錄NBA等被舉報違法
    學者稱英語替漢字違法  據北京晚報報導,這封舉報信稱,商務印書館今年出版的第6版《現代漢語詞典》收錄「NBA」等239個西文字母開頭的詞語,違反了《中華人民共和國國家通用語言文字法》、國務院《出版管理條例》(國務院第594號令)等法規。
  • 就是一工具書就是要方便 商務印書館力挺"字母詞"
    ■ 昨聯合社科院語言所回應120名學者聯名舉報《現代漢語詞典》  東方網8月30日消息:據《東方早報》報導,「《現代漢語詞典》是工具書,而工具書的作用是為讀者提供方便。既然現實生活中出現那麼多字母詞,我們做的工作只是讓群眾有地方查找這些詞的意義。
  • 漢語詞典可否附字母詞引多方爭議
    學者:規範用詞和與時俱進有糾結  對於外語強勢入侵漢語,一些專家表示擔憂。中國社科院研究員李敏生表示,「漢語詞典對於語言文字來說一般具有標準、規範的意義和作用。在『詞典』中把英語詞彙作為『正文』,用英文替代漢字,從現實的作用和長遠的影響來看,是漢字拉丁化百年以來對漢字最嚴重的破壞。」
  • 學者稱漢語對外來詞應保持寬容:交給時間檢驗
    一味排斥 反不利於漢語的發展  現在,不但「NBA」被當做「正規軍」收入第6版《現代漢語詞典》,「CPI(居民消費價格指數)、ETC(電子不停車收費系統)」等字母詞也被收入。《現代漢語詞典》第6版修訂主持人江藍生表示,之所以增收了CPI、NBA等字母詞,主要是依據通用性和生命力原則:一是在社會上使用面廣,已被公眾接受;二是已經形成了一種習慣,地位比較穩固;三是已經為主流媒體所認可;四是在使用中不會產生歧義。  而這在李敏生等專家看來,是「返回到了錯誤的軌道上」,漢語詞典對於語言文字來說一般具有標準、規範的意義和作用。