【雙語彙】Involution/內卷

2020-12-17 參考消息

Involution在英語中並不是一個新詞,但今年因為對應上了一個漢語熱詞——「內卷」——而「火出圈」。

這一描述並不誇張。截至今年以前,如果不是學術圈內人士,幾乎沒有可能聽說過「內卷」。畢竟直到現在,involution在英文中仍多用作術語(technical term):或是指數學上的「對合」,或是指醫學上的「器官衰退」(the shrinking of an organ)。韋氏詞典顯示,即使involution相對常見的釋義,the act or an instance of enfolding or entangling(糾纏不清,錯綜複雜),看起來和我們所說的「內卷」也沒有直接關係。

讓我們無法自拔的「內卷」,更像是被迫捲入無休止的、你死我活的競爭(get involved in a rat race)。無論是為了刷績點(GPA)而疲於選修「水課」的在校生、不得不被動加班的「打工人」, 還是不能讓寶寶輸在起跑線上的新手父母,還有什麼像「內卷」那樣,讓我們陷入競爭的窒息感和眩暈感呢。而「內卷」的我們,也都狼狽得如同《紅樓夢》中所說, 像「燒糊了的卷子」。

國內很多報導在介紹作為競爭的「內卷」時,會追溯到美國人類學家克利福德·吉爾茨(Clifford Geertz)上世紀60年代提出的「農業內捲化」(agricultural involution)概念。吉爾茨在觀察了印度尼西亞的稻米種植後,在他的《農業內捲化:印度尼西亞生態變化過程》(Agricultural Involution: The Processes of Ecological Change in Indonesia)一書中指出這樣一種現象:隨著人口增加等因素,為了維持一定的人均產出,當地人對稻田的勞動投入越來越大,但始終沒有促成生產效率更高的技術變革。吉爾茨稱之為「involution」。把involution與同一詞根、表示「進化」之意的evolution對照起來,更加突出了這一概念的內在義涵:一種由於追求增量而產生的不能進化現象。

相關焦點

  • 「雙語彙」Involution/內卷
    畢竟直到現在,involution在英文中仍多用作術語(technical term):或是指數學上的「對合」,或是指醫學上的「器官衰退」(the shrinking of an organ)。韋氏詞典顯示,即使involution相對常見的釋義,the act or an instance of enfolding or entangling(糾纏不清,錯綜複雜),看起來和我們所說的「內卷」也沒有直接關係。讓我們無法自拔的「內卷」,更像是被迫捲入無休止的、你死我活的競爭(get involved in a rat race)。
  • Involution 內卷
    The new buzzword I have recently learned, 「involution」, reminds me
  • 人人都在說的「內捲化」用英文怎麼說?
    」,英文名是「involution」,後來該詞在知乎上被發揚光大。內卷,英文involution,來自於拉丁語名詞involutio,動詞形式為involvere,意為「包裹纏繞」( the act or an instance of enfolding or entangling)。
  • 「內卷」的英文怎麼說?
    「的英文怎麼說⊙  2020年最火的詞之一就是內卷了吧,這個詞因為北大學霸在《奇葩說前傳之千人奇葩撈》中提及又引發了大家的討論。  根據百度詞條,內卷本意是指人類社會在一個發展階段,或者達到某種確定的形式後,停滯不前或無法轉化為另一種高級模式的現象。
  • 英語學習 | 「內卷」的英文怎麼說?
    根據百度詞條,內卷本意是指人類社會在一個發展階段,或者達到某種確定的形式後,停滯不前或無法轉化為另一種高級模式的現象。《參考消息》報導,截至今年以前,如果不是學術圈內人士,幾乎沒有可能聽說過「內卷」。畢竟直到現在,內卷/內捲化(involution)在英文中仍多用作術語(technical term):或是指數學上的「對合」,或是指醫學上的「器官衰退」(the shrinking of an organ)。
  • 什麼叫做「內捲化」
    「內捲化」這個詞,最近頻繁出現在我們的眼前,許多人常常這個詞用來形容各類競爭環境惡化、個人發展受限等情況——但是這個「內捲化」的詞,比較難去「顧名思義」,完全不具備博大精深的中文的內涵,既不形象又不形聲,有點像「形上學」一樣讓人摸不著頭腦。
  • 「內卷」,「內捲化」是什麼意思
    內卷的意思是同行間競相付出更多努力以爭奪有限資源,從而導致個體「收益努力比」下降的現象,通俗地說,內卷就是內部競爭。內卷(involution)本來是一個社會學術語,大意是指社會文化模式發展過程中的停滯。
  • 內卷是什麼梗 網絡詞彙內卷是什麼意思
    首頁 > 問答 > 關鍵詞 > 內卷最新資訊 > 正文 內卷是什麼梗 網絡詞彙內卷是什麼意思
  • 東張西望(12)/說文解詞(5):內卷 · 外卷 · 卷積
    這是我第一次聽到「內卷」這個詞。沒幾天,忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開,各行各業都開始吐槽自己的企業和行業內卷得厲害,賣慘唱衰,情緒化的不行了。到了年底,「內卷」登上年度了熱詞排行榜,成了網絡流行語。雖然大概get 到了點,喜歡咬文嚼字的我還是忍不住要尋根溯源一番。於是重啟專欄《東張西望》和《說文解詞》,憑欄遠眺,深耕溯源,一探究竟。
  • 內卷是什麼意思?社會學術語了解一下
    內卷是什麼意思?社會學術語了解一下時間:2020-12-07 19:06   來源:遊俠網   責任編輯:沫朵 川北在線核心提示:原標題:內卷是什麼意思?社會學術語了解一下 內卷是什麼意思?咬文嚼字今天發布2020年度十大流行語,內卷就是其中一個,是不是很多小夥伴和我一樣非常好奇這是什麼意思,那麼現在就和小編一起來看看吧。 內卷是什麼意思 一、意思 又稱內捲化,譯自英語involution, 本   原標題:內卷是什麼意思?社會學術語了解一下   內卷是什麼意思?
  • 什麼是內卷現象 內卷是褒義還是貶義?如何理解內卷
    什麼是內卷現象內捲化(involution),又譯為「過密化」,指「農民在人口壓力下不斷增加水稻種植過程中的勞動投入,以獲得較高的產量。然而,勞動的超密集投入並未帶來產出的成比例增長,出現了單位勞動邊際報酬的遞減「的現象。
  • 現在流行的「內卷」,從34年前就開始被誤讀
    然而,在上個世紀80年代,當「內捲化」進入漢語世界之初就已經被誤讀,持續至今,而誤讀後的「內捲化」反而展現了令人吃驚的概括能力。撰文|羅東11986,從involution到內卷在當下談「內卷」或「內捲化」無法離開歷史社會學家黃宗智。
  • 內卷是什麼意思 內卷梗內涵出處含義來源用法介紹
    內卷是什麼意思梗?2020年度十大流行語公布後,其中一個詞「內卷」很多朋友表示不認識,不知道「內卷」表示什麼?有什麼含義?為什麼成為2020年度十大流行語,下面小編帶來了網絡用詞內卷意思,一起來看看吧。
  • 內卷什麼意思什麼梗? 這梗常用於指代非理性的內部競爭
    內卷什麼意思什麼梗? 這梗常用於指代非理性的內部競爭時間:2020-04-20 16:41   來源:小雞詞典   責任編輯:沫朵 川北在線核心提示:原標題:內卷什麼意思什麼梗? 這梗常用於指代非理性的內部競爭 通俗地說,內卷就是內部競爭。
  • 內卷意思、含義、出處介紹
    內卷意思、含義、出處介紹時間:2020-12-09 23:29   來源:今日頭條   責任編輯:毛青青 川北在線核心提示:原標題:內卷意思、含義、出處介紹 內卷是最近非常的火的內容,很多的小夥伴都很想知道這到底是什麼意思呢?是不是很想了解呢?下面小編就為大家帶來了內卷的意思、含義、出處介紹。
  • 「內卷」是什麼梗?怎麼突然火了?
    「內捲化」是近幾年來中文網絡上特別流行一個詞,一般用於形容某個領域中發生了過度的競爭,導致人們進入了互相傾軋、內耗的狀態。 內卷,英文叫involution,與之對應的是evolution,即演化。直觀地說,內卷就是「向內演化」。更寬泛一點說,所有無實質意義的消耗都可稱為內卷。
  • 熱詞解讀丨什麼是內卷?
    「內捲化」是近幾年來中文網絡上特別流行一個詞,一般用於形容某個領域中發生了過度的競爭,導致人們進入了互相傾軋、內耗的狀態。內卷,英文叫involution,與之對應的是evolution,即演化。哪些情況是內卷1、無意義的精益求精是內卷;2、將簡單問題複雜化是內卷;3、為了免責,被動地應付工作是內卷;4、與預期目標嚴重偏離的工作也是內卷
  • 最近很火的「內捲化」,用英文怎麼說?
    「內捲化」一詞源於美國人類學家吉爾茨《農業內捲化》(Agricultural Involution)。根據吉爾茨的定義,「內捲化」是指一種社會或文化模式在某一發展階段達到一種確定的形式後,便停滯不前或無法轉化為另一種高級模式的現象。
  • 內卷
    萬物皆內卷,這兩年突然就火了。
  • 內卷人,內卷魂,卷到最後不是人
    去年下半年,不知道具體是哪個時間節點開始,「內卷」這個詞像是被公關團隊在全網買了熱搜一樣在全網被推送到我的面前。萬事皆可內卷,飯圈內卷,食物內卷,甚至於在某乎一篇關於「如何放一個更優質的屁」的提問下看到評論區寫滿了「放屁內卷」。所以,究竟什麼是內卷?