最近英國學術圈發生了一件大事,使英國政府焦頭爛額。一直堅稱不會妥協轉變的英國政府,迫於壓力終於讓步了……
英國《金融時報》(Financial Times)8月18日報導,在學生們的抗議與全國輿論壓力下,英國政府在周一表示,放棄使用引起廣泛爭議的電腦運算法處理過的成績,今年高考(A-level)以及中考(GCSE)的成績將重新採納授課老師根據學生平時學習表現給予的預估成績。
同日,英國《衛報》(The Guardian)報導,在前兩天還堅稱「不會轉變,不會改變」、態度強硬的英國教育大臣加文·威廉姆森( Gavin Williamson ) 突然公開致歉並表示,如果考生老師給予的成績評級預測高於電腦運算法處理後的成績,考生可以選擇前者作為其高考成績。
The UK government has been forced into an uncomfortable and public U-turn on how grades are being allocated to school pupils in England who were unable to sit exams because of the COVID-19 lockdown.
A-levels, the national end-of-school exams that crucially decide the academic and professional future of typically 18-year-old students, didn&39; predicted grades for each student and then &34; them by using the past performance of their particular school or academy.
As a result, students from traditionally high-performing schools were buoyed up, while students from larger under-performing schools tended to be marked down.
今年英國高考之所以出現這種混亂局面,是因為在新冠肺炎疫情肆虐下,英國取消了線下的中高考公開考試,學生成績將依據老師提交的「預估成績」加上考試管理局(Ofqual)的計算機算法調整後得出。
上周高考和中考相繼放榜後,近四成英國學生表示自己的成績被低估,他們認為計算機算法存在極大漏洞,對他們申請大學造成了巨大影響,甚至有學生因成績而產生輕生的念頭。據英國《太陽報》8月16日報導,在校成績優異、立志成為獸醫的妮娜(Nina)本可以去一心嚮往的皇家獸醫學院(Royal Veterinary College)學習,但電腦運算法處理後的成績導致妮娜無學可上,致其鬱鬱寡歡並產生輕生的念頭。
成績不公事件引發了全英成千上萬名學生和家長走上街頭抗議不公,並要求教育大臣威廉姆森引咎辭職或者被罷免。
英國《每日電訊報》(The Daily Telegraph)刊登了英國學生街頭抗議高考成績不公的照片並報導稱,威廉姆森不斷為計算機運算法辯護,堅稱絕不會在這一問題上轉變態度。
正由於威廉姆森的強硬態度,更多人走上了街頭表示不滿。
一名考生的母親在推文上生氣的質問威廉姆森:
「我兒子在兩年的學習中表現出色、成績優秀,但他剛剛獲得了一個不合格!你可以解釋一下為什麼嗎?」
蘇格蘭和威爾斯政府聽取民意率先決定撤銷電腦運算法處理過的成績,改為直接採納授課老師給予的「預估成績」,英格蘭政府選擇「孤軍奮戰」。
面臨越來越嚴重的抗議浪潮,英格蘭政府不得不彎下腰、態度180度大轉變,並表示效仿蘇格蘭地區,改為直接採納老師提交的預估成績。
About 40 percent of A-level results in England were, in the end, downgraded – in some cases turning predicted A grades into D or even E grades, depending on how the algorithm rated the school and the number of pupils in it.
Headteachers had already called on universities to adjust expectations for this year&39; recommendations rather than the algorithm.
Thousands of teenagers and their parents will breathe a sigh of relief, but they&39;s a decision that had already been made in Scotland, Northern Ireland and Wales, but Westminster has appeared slower to make its decision, with even some MPs from Johnson&34;shambles."
英國準大學生們最終通過遊行,獲得了屬於自己的勝利。
有人稱讚抗議取的學生們:
「我為每一個為自己的未來而奮鬥的年輕人感到驕傲。這次政府態度的轉變全是因為你們。」